արտահայտությունների գիրք

hy ինչ որ բան սիրել   »   cs mít něco rád

70 [յոթանասուն]

ինչ որ բան սիրել

ինչ որ բան սիրել

70 [sedmdesát]

mít něco rád

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Czech Խաղալ Ավելին
ՈՒզու՞մ եք ծխել: Chcete -i -----ři-? C_____ s_ z________ C-c-t- s- z-k-u-i-? ------------------- Chcete si zakouřit? 0
ՈՒզու՞մ եք պարել: C-cet-----za--n-it? C_____ s_ z________ C-c-t- s- z-t-n-i-? ------------------- Chcete si zatančit? 0
ՈՒզու՞մ եք զբոսնել: Ch--t---e pro---? C_____ s_ p______ C-c-t- s- p-o-í-? ----------------- Chcete se projít? 0
Ես ուզում եմ ծխել: Cht-- ---h-ěl--bych ----a-ouřit. C____ / c_____ b___ s_ z________ C-t-l / c-t-l- b-c- s- z-k-u-i-. -------------------------------- Chtěl / chtěla bych si zakouřit. 0
Ծխախոտ ուզու՞մ ես: Ch--š --garet-? C____ c________ C-c-š c-g-r-t-? --------------- Chceš cigaretu? 0
Նա վառիչ է ուզում: C-ce-při-á-i-. C___ p________ C-c- p-i-á-i-. -------------- Chce připálit. 0
Նա ինչ որ բան է ուզում խմել: R-----rád- -yc- s--něč-ho -ap-l-- -a-i--. R__ / r___ b___ s_ n_____ n____ / n______ R-d / r-d- b-c- s- n-č-h- n-p-l / n-p-l-. ----------------------------------------- Rád / ráda bych se něčeho napil / napila. 0
Ես ուզում եմ ինչ որ բան ուտել: Něc- -y-h-sn--l /------a. N___ b___ s____ / s______ N-c- b-c- s-ě-l / s-ě-l-. ------------------------- Něco bych snědl / snědla. 0
Ես ուզում եմ մի քիչ հանգստանալ: Cht---- ch-----bych s------h----p---n---. C____ / c_____ b___ s_ t_____ o__________ C-t-l / c-t-l- b-c- s- t-o-h- o-p-č-n-u-. ----------------------------------------- Chtěl / chtěla bych si trochu odpočinout. 0
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան հարցնել: Rád----ád- bych s---ás -a n--o--eptal --zep-a-a. R__ / r___ b___ s_ V__ n_ n___ z_____ / z_______ R-d / r-d- b-c- s- V-s n- n-c- z-p-a- / z-p-a-a- ------------------------------------------------ Rád / ráda bych se Vás na něco zeptal / zeptala. 0
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան խնդրել: Ch-ěl --chtě-a----h---- - --c- ----o-it. C____ / c_____ b___ V__ o n___ p________ C-t-l / c-t-l- b-c- V-s o n-c- p-p-o-i-. ---------------------------------------- Chtěl / chtěla bych Vás o něco poprosit. 0
Ես ուզում եմ Ձեզ հրավիրել: R---/ -á-----ch Vá- n--am ---v-- /---zval-. R__ / r___ b___ V__ n____ p_____ / p_______ R-d / r-d- b-c- V-s n-k-m p-z-a- / p-z-a-a- ------------------------------------------- Rád / ráda bych Vás někam pozval / pozvala. 0
Ներեցեք, ի՞նչ եք ուզում: Co-si-p--j---,----sí-? C_ s_ p_______ p______ C- s- p-e-e-e- p-o-í-? ---------------------- Co si přejete, prosím? 0
Սուրճ ուզու՞մ եք: Př-je-e ----ávu? P______ s_ k____ P-e-e-e s- k-v-? ---------------- Přejete si kávu? 0
Թե՞ ավելի լավ է թեյ: N--- --s-e--ad-j- ch--- - c----- čaj? N___ b____ r_____ c____ / c_____ č___ N-b- b-s-e r-d-j- c-t-l / c-t-l- č-j- ------------------------------------- Nebo byste raději chtěl / chtěla čaj? 0
Մենք ուզում ենք տուն գնալ: C-c--e--e- ---ů. C_____ j__ d____ C-c-m- j-t d-m-. ---------------- Chceme jet domů. 0
Տաքսի ուզու՞մ եք: C-c-te--a-ol---t--i? C_____ z______ t____ C-c-t- z-v-l-t t-x-? -------------------- Chcete zavolat taxi? 0
Նրանք ուզում են զանգահարել: C--ě-í ----fo-o-a-. C_____ t___________ C-t-j- t-l-f-n-v-t- ------------------- Chtějí telefonovat. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -