արտահայտությունների գիրք

hy տաքսիում   »   cs V taxíku

38 [երեսունութ]

տաքսիում

տաքսիում

38 [třicet osm]

V taxíku

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Czech Խաղալ Ավելին
Տաքսի կկանչե՞ ք: Za-o--jt- ----a--- pr--ím. Z________ m_ t____ p______ Z-v-l-j-e m- t-x-, p-o-í-. -------------------------- Zavolejte mi taxi, prosím. 0
Ի՞ նչ արժե մինչև կայարան: Koli- t- --ojí--a--á-r---? K____ t_ s____ n_ n_______ K-l-k t- s-o-í n- n-d-a-í- -------------------------- Kolik to stojí na nádraží? 0
Ի՞ նչ արժե մինչև օդանավակայան: K--i--t--st-j--na l--i--ě? K____ t_ s____ n_ l_______ K-l-k t- s-o-í n- l-t-š-ě- -------------------------- Kolik to stojí na letiště? 0
Խնդրում եմ ուղիղ գնացեք: Po-----o--ě, --o---. P____ r_____ p______ P-ř-d r-v-ě- p-o-í-. -------------------- Pořád rovně, prosím. 0
Այստեղից խնդրում եմ դեպի աջ: Zd- -op-a-a----os--. Z__ d_______ p______ Z-e d-p-a-a- p-o-í-. -------------------- Zde doprava, prosím. 0
Այն անկյունում խնդրում եմ դեպի ձախ: N---o-u ----va, pr-sím. N_ r___ d______ p______ N- r-h- d-l-v-, p-o-í-. ----------------------- Na rohu doleva, prosím. 0
Ես շտապում եմ: M-- naspěch. M__ n_______ M-m n-s-ě-h- ------------ Mám naspěch. 0
Ես ժամանակ ունեմ: M-m-č-s. M__ č___ M-m č-s- -------- Mám čas. 0
Խնդրում եմ դանդաղ քշեք: J---e,--r--í-,--om--e--. J_____ p______ p________ J-ď-e- p-o-í-, p-m-l-j-. ------------------------ Jeďte, prosím, pomaleji. 0
Կանգնեք այստեղ, խնդրում եմ: Zastavte---e--p---í-. Z_______ z___ p______ Z-s-a-t- z-e- p-o-í-. --------------------- Zastavte zde, prosím. 0
Խնդրում եմ մի ակնթարթ սպասեք: P-č----- c-v-lku, pr-s--. P_______ c_______ p______ P-č-e-t- c-v-l-u- p-o-í-. ------------------------- Počkejte chvilku, prosím. 0
Ես շուտով կվերադառնամ: J-e- h-e---pát-y. J___ h___ z______ J-e- h-e- z-á-k-. ----------------- Jsem hned zpátky. 0
Խնդրում եմ կտրոն տվեք: Pr--ím, -ej---m- ú-e-. P______ d____ m_ ú____ P-o-í-, d-j-e m- ú-e-. ---------------------- Prosím, dejte mi účet. 0
Ես մանր փող չունեմ: N--ám--rob-é. N____ d______ N-m-m d-o-n-. ------------- Nemám drobné. 0
Այսպես ճիշտ է, մնացածը Ձեզ համար է: T- -e-- --ř----,--b-t-k--e---o-V--. T_ j_ v p_______ z_____ j_ p__ V___ T- j- v p-ř-d-u- z-y-e- j- p-o V-s- ----------------------------------- To je v pořádku, zbytek je pro Vás. 0
Տարեք ինձ այս հասցեով: Zave--e-mě na--uto -d----. Z______ m_ n_ t___ a______ Z-v-z-e m- n- t-t- a-r-s-. -------------------------- Zavezte mě na tuto adresu. 0
Տարեք ինձ իմ հյուրանոց: O--ezt--mě-do--ého-hote--. O______ m_ d_ m___ h______ O-v-z-e m- d- m-h- h-t-l-. -------------------------- Odvezte mě do mého hotelu. 0
Տարեք ինձ ծովափ: O-v--te--ě -- --á-. O______ m_ n_ p____ O-v-z-e m- n- p-á-. ------------------- Odvezte mě na pláž. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -