部屋は 空いてます か ? |
יש-לכם---ר-פ-וי?
__ ל__ ח__ פ_____
-ש ל-ם ח-ר פ-ו-?-
------------------
יש לכם חדר פנוי?
0
y--h---k--- ---e- pa-uy?
y___ l_____ x____ p_____
y-s- l-k-e- x-d-r p-n-y-
------------------------
yesh lakhem xeder panuy?
|
部屋は 空いてます か ?
יש לכם חדר פנוי?
yesh lakhem xeder panuy?
|
部屋を 予約して あります 。 |
ה-מ-תי-ח-ר-
______ ח____
-ז-נ-י ח-ר-
-------------
הזמנתי חדר.
0
hi--a-ti--ed--.
h_______ x_____
h-z-a-t- x-d-r-
---------------
hizmanti xeder.
|
部屋を 予約して あります 。
הזמנתי חדר.
hizmanti xeder.
|
私の 名前は ミィラー です 。 |
-מ- מ--ר.
___ מ_____
-מ- מ-ל-.-
-----------
שמי מילר.
0
s--i-m-le-.
s___ m_____
s-m- m-l-r-
-----------
shmi miler.
|
私の 名前は ミィラー です 。
שמי מילר.
shmi miler.
|
シングルルーム 一部屋 お願い します 。 |
אנ- ---ני-- - ת--ח---לי-יד.
___ מ______ / ת ב___ ל______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ל-ח-ד-
-----------------------------
אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.
0
an- -e'o-ia-/-e'--ien---b'-e-er----a--d.
a__ m__________________ b______ l_______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r l-y-x-d-
----------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
|
シングルルーム 一部屋 お願い します 。
אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.
ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
|
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。 |
א-י--ע-נ--ן-/ ת --ד- זו---
___ מ______ / ת ב___ ז_____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ז-ג-.-
----------------------------
אני מעוניין / ת בחדר זוגי.
0
an----'oni--/-----i---- b'xed-r-z--i.
a__ m__________________ b______ z____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r z-g-.
-------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
|
ダブルルーム 一部屋 お願い します 。
אני מעוניין / ת בחדר זוגי.
ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
|
一泊 いくら です か ? |
כמ- ע--ה הח-----י-ה?
___ ע___ ה___ ל______
-מ- ע-ל- ה-ד- ל-י-ה-
----------------------
כמה עולה החדר ללילה?
0
k-m-h o-e- haxe--r l'lay-a-?
k____ o___ h______ l________
k-m-h o-e- h-x-d-r l-l-y-a-?
----------------------------
kamah oleh haxeder l'laylah?
|
一泊 いくら です か ?
כמה עולה החדר ללילה?
kamah oleh haxeder l'laylah?
|
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。 |
אנ--מע---י- / ----ד- -ם-אמ-טיה.
___ מ______ / ת ב___ ע_ א_______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ע- א-ב-י-.-
---------------------------------
אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.
0
an- m---n-an/-e'---e--t -'--der--m-amb-tia-.
a__ m__________________ b______ i_ a________
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r i- a-b-t-a-.
--------------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
|
バスタブ付きの 部屋を お願い します 。
אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.
ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
|
シャワー付きの 部屋を お願い します 。 |
א-- מעוניין - ת-ב-------מק-חת-
___ מ______ / ת ב___ ע_ מ______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ע- מ-ל-ת-
--------------------------------
אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.
0
a-i --'oni----e---i--e--b-xed-r i- --q--xat.
a__ m__________________ b______ i_ m________
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r i- m-q-a-a-.
--------------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
|
シャワー付きの 部屋を お願い します 。
אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.
ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
|
部屋を 見せて もらえます か ? |
-פש- ל-א-- את הח-ר-
____ ל____ א_ ה_____
-פ-ר ל-א-ת א- ה-ד-?-
---------------------
אפשר לראות את החדר?
0
e----r -ir'ot--t h-x-de-?
e_____ l_____ e_ h_______
e-s-a- l-r-o- e- h-x-d-r-
-------------------------
efshar lir'ot et haxeder?
|
部屋を 見せて もらえます か ?
אפשר לראות את החדר?
efshar lir'ot et haxeder?
|
車庫は あります か ? |
-ש-כ----נ-ה-
__ כ__ ח_____
-ש כ-ן ח-י-?-
--------------
יש כאן חניה?
0
y-sh----- x---yah?
y___ k___ x_______
y-s- k-'- x-n-y-h-
------------------
yesh ka'n xanayah?
|
車庫は あります か ?
יש כאן חניה?
yesh ka'n xanayah?
|
金庫は あります か ? |
---כאן---פת-
__ כ__ כ_____
-ש כ-ן כ-פ-?-
--------------
יש כאן כספת?
0
ye-- --'- k-s---t?
y___ k___ k_______
y-s- k-'- k-s-f-t-
------------------
yesh ka'n kasefet?
|
金庫は あります か ?
יש כאן כספת?
yesh ka'n kasefet?
|
ファックスは あります か ? |
י- -א- --ס-
__ כ__ פ____
-ש כ-ן פ-ס-
-------------
יש כאן פקס?
0
yes---a-n f---?
y___ k___ f____
y-s- k-'- f-q-?
---------------
yesh ka'n faqs?
|
ファックスは あります か ?
יש כאן פקס?
yesh ka'n faqs?
|
この 部屋に します 。 |
-ו-,-אקח -ת -ח-ר.
____ א__ א_ ה_____
-ו-, א-ח א- ה-ד-.-
-------------------
טוב, אקח את החדר.
0
t-v- e----et -a---e-.
t___ e___ e_ h_______
t-v- e-a- e- h-x-d-r-
---------------------
tov, eqax et haxeder.
|
この 部屋に します 。
טוב, אקח את החדר.
tov, eqax et haxeder.
|
鍵は こちら です 。 |
ה-- ---ת----
___ ה________
-נ- ה-פ-ח-ת-
--------------
הנה המפתחות.
0
h-n------af--xot.
h____ h__________
h-n-h h-m-f-e-o-.
-----------------
hineh hamaftexot.
|
鍵は こちら です 。
הנה המפתחות.
hineh hamaftexot.
|
これが 私の 荷物 です 。 |
א-- -מז--ד----ל-.
___ ה_______ ש____
-ל- ה-ז-ו-ו- ש-י-
-------------------
אלה המזוודות שלי.
0
ele- -ami-wad----h--i.
e___ h_________ s_____
e-e- h-m-z-a-o- s-e-i-
----------------------
eleh hamizwadot sheli.
|
これが 私の 荷物 です 。
אלה המזוודות שלי.
eleh hamizwadot sheli.
|
朝食は 何時 です か ? |
--יז---ע------ת אר-ח------ר?
_____ ש__ מ____ א____ ה______
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ו-ר-
------------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?
0
b-e-z--sha'---m-----t -----t-ha--qer?
b_____ s_____ m______ a_____ h_______
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-b-q-r-
-------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer?
|
朝食は 何時 です か ?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer?
|
昼食は 何時 です か ? |
--י-ו--עה מו--ת ----ת -צ---ים-
_____ ש__ מ____ א____ ה________
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ה-י-ם-
--------------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?
0
b-eyzo sha'---m-g--et a-u-at -a--ahar-i-?
b_____ s_____ m______ a_____ h___________
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-t-a-a-a-m-
-----------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim?
|
昼食は 何時 です か ?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim?
|
夕食は 何時 です か ? |
----ו---ה----ש----וחת--ער--
_____ ש__ מ____ א____ ה_____
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ר-?-
-----------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?
0
b'eyzo -h-'-- -ugsh-- ar-x-- ha-ere-?
b_____ s_____ m______ a_____ h_______
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-'-r-v-
-------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev?
|
夕食は 何時 です か ?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev?
|