バス停は どこ です か ?
Къд- - -в-о---н--- спирк-?
К___ е а__________ с______
К-д- е а-т-б-с-а-а с-и-к-?
--------------------------
Къде е автобусната спирка?
0
Kyde--e -v--bu-nat- -pirka?
K___ y_ a__________ s______
K-d- y- a-t-b-s-a-a s-i-k-?
---------------------------
Kyde ye avtobusnata spirka?
バス停は どこ です か ?
Къде е автобусната спирка?
Kyde ye avtobusnata spirka?
中心部への バスは どれ です か ?
К-й -в-об-с--т-в- --ц--т---?
К__ а______ о____ в ц_______
К-й а-т-б-с о-и-а в ц-н-ъ-а-
----------------------------
Кой автобус отива в центъра?
0
K----v----s--tiva-v --entyr-?
K__ a______ o____ v t________
K-y a-t-b-s o-i-a v t-e-t-r-?
-----------------------------
Koy avtobus otiva v tsentyra?
中心部への バスは どれ です か ?
Кой автобус отива в центъра?
Koy avtobus otiva v tsentyra?
どの 路線に 乗らなければ いけません か ?
К---авто-ус------а ---взе-а?
К__ а______ т_____ д_ в_____
К-й а-т-б-с т-я-в- д- в-е-а-
----------------------------
Кой автобус трябва да взема?
0
K---a-to--- -r--bva-da--ze--?
K__ a______ t______ d_ v_____
K-y a-t-b-s t-y-b-a d- v-e-a-
-----------------------------
Koy avtobus tryabva da vzema?
どの 路線に 乗らなければ いけません か ?
Кой автобус трябва да взема?
Koy avtobus tryabva da vzema?
乗り換えは あります か ?
Трябва -и--- с- --е-ач-ам?
Т_____ л_ д_ с_ п_________
Т-я-в- л- д- с- п-е-а-в-м-
--------------------------
Трябва ли да се прекачвам?
0
Trya-------d- -e-pre---hva-?
T______ l_ d_ s_ p__________
T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-?
----------------------------
Tryabva li da se prekachvam?
乗り換えは あります か ?
Трябва ли да се прекачвам?
Tryabva li da se prekachvam?
どこで 乗り換えなければ いけません か ?
Къде--ря----да--- --ека---м?
К___ т_____ д_ с_ п_________
К-д- т-я-в- д- с- п-е-а-в-м-
----------------------------
Къде трябва да се прекачвам?
0
Ky---t-yab-- d--se -----c-v--?
K___ t______ d_ s_ p__________
K-d- t-y-b-a d- s- p-e-a-h-a-?
------------------------------
Kyde tryabva da se prekachvam?
どこで 乗り換えなければ いけません か ?
Къде трябва да се прекачвам?
Kyde tryabva da se prekachvam?
切符は 一枚 いくら です か ?
Ко-ко--т---- -д---би-е-?
К____ с_____ е___ б_____
К-л-о с-р-в- е-и- б-л-т-
------------------------
Колко струва един билет?
0
Kolk- -tr--- -edi---i-et?
K____ s_____ y____ b_____
K-l-o s-r-v- y-d-n b-l-t-
-------------------------
Kolko struva yedin bilet?
切符は 一枚 いくら です か ?
Колко струва един билет?
Kolko struva yedin bilet?
中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ?
Кол------рк- -ма -о -е-т-ра?
К____ с_____ и__ д_ ц_______
К-л-о с-и-к- и-а д- ц-н-ъ-а-
----------------------------
Колко спирки има до центъра?
0
Kolko-spirki-i-a d- ---nty--?
K____ s_____ i__ d_ t________
K-l-o s-i-k- i-a d- t-e-t-r-?
-----------------------------
Kolko spirki ima do tsentyra?
中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ?
Колко спирки има до центъра?
Kolko spirki ima do tsentyra?
ここで 降りて ください 。
Тр-б-- д--сл--ете-ту-.
Т_____ д_ с______ т___
Т-я-в- д- с-е-е-е т-к-
----------------------
Трябва да слезете тук.
0
Tr--b-- d----ezete-tuk.
T______ d_ s______ t___
T-y-b-a d- s-e-e-e t-k-
-----------------------
Tryabva da slezete tuk.
ここで 降りて ください 。
Трябва да слезете тук.
Tryabva da slezete tuk.
後ろから 降りて ください 。
Т--бва-д- -ле-е-е-отза-.
Т_____ д_ с______ о_____
Т-я-в- д- с-е-е-е о-з-д-
------------------------
Трябва да слезете отзад.
0
Tr---v- d----e--te -tz--.
T______ d_ s______ o_____
T-y-b-a d- s-e-e-e o-z-d-
-------------------------
Tryabva da slezete otzad.
後ろから 降りて ください 。
Трябва да слезете отзад.
Tryabva da slezete otzad.
次の 地下鉄は 5分後 です 。
Сл---ащи-т вла- на-метр--о--р-стиг--сл-д 5 м-нути.
С_________ в___ н_ м______ п_______ с___ 5 м______
С-е-в-щ-я- в-а- н- м-т-о-о п-и-т-г- с-е- 5 м-н-т-.
--------------------------------------------------
Следващият влак на метрото пристига след 5 минути.
0
S--d-a-h-hi--- vla-----me--ot- p-i-tiga -led - mi-u-i.
S_____________ v___ n_ m______ p_______ s___ 5 m______
S-e-v-s-c-i-a- v-a- n- m-t-o-o p-i-t-g- s-e- 5 m-n-t-.
------------------------------------------------------
Sledvashchiyat vlak na metroto pristiga sled 5 minuti.
次の 地下鉄は 5分後 です 。
Следващият влак на метрото пристига след 5 минути.
Sledvashchiyat vlak na metroto pristiga sled 5 minuti.
次の 市電は 10分後 です 。
С---в-щ--т -рам-ай-при----- с-е-----------.
С_________ т______ п_______ с___ 1_ м______
С-е-в-щ-я- т-а-в-й п-и-т-г- с-е- 1- м-н-т-.
-------------------------------------------
Следващият трамвай пристига след 10 минути.
0
Sle-v---c---a- tr-mv---pri-t--a-s-ed-1- --n-ti.
S_____________ t______ p_______ s___ 1_ m______
S-e-v-s-c-i-a- t-a-v-y p-i-t-g- s-e- 1- m-n-t-.
-----------------------------------------------
Sledvashchiyat tramvay pristiga sled 10 minuti.
次の 市電は 10分後 です 。
Следващият трамвай пристига след 10 минути.
Sledvashchiyat tramvay pristiga sled 10 minuti.
次の バスは 15分後 です 。
С-ед---и-т-ав--б---при---га-с--д-15 --н---.
С_________ а______ п_______ с___ 1_ м______
С-е-в-щ-я- а-т-б-с п-и-т-г- с-е- 1- м-н-т-.
-------------------------------------------
Следващият автобус пристига след 15 минути.
0
S--d-a-hc-iy----vtob-s pristi---sle--1--m--u-i.
S_____________ a______ p_______ s___ 1_ m______
S-e-v-s-c-i-a- a-t-b-s p-i-t-g- s-e- 1- m-n-t-.
-----------------------------------------------
Sledvashchiyat avtobus pristiga sled 15 minuti.
次の バスは 15分後 です 。
Следващият автобус пристига след 15 минути.
Sledvashchiyat avtobus pristiga sled 15 minuti.
地下鉄の 終電は 何時 です か ?
К-г- --п-сле-ни-- -лак -а -----то?
К___ е п_________ в___ н_ м_______
К-г- е п-с-е-н-я- в-а- н- м-т-о-о-
----------------------------------
Кога е последният влак на метрото?
0
Koga ye-pos--dniy-- vl-- n---e--ot-?
K___ y_ p__________ v___ n_ m_______
K-g- y- p-s-e-n-y-t v-a- n- m-t-o-o-
------------------------------------
Koga ye posledniyat vlak na metroto?
地下鉄の 終電は 何時 です か ?
Кога е последният влак на метрото?
Koga ye posledniyat vlak na metroto?
市電の 終電は 何時 です か ?
К-г--е по-лед---- тра--а-?
К___ е п_________ т_______
К-г- е п-с-е-н-я- т-а-в-й-
--------------------------
Кога е последният трамвай?
0
K--a--e -osle---ya--tra--ay?
K___ y_ p__________ t_______
K-g- y- p-s-e-n-y-t t-a-v-y-
----------------------------
Koga ye posledniyat tramvay?
市電の 終電は 何時 です か ?
Кога е последният трамвай?
Koga ye posledniyat tramvay?
バスの 最終は 何時 です か ?
К--а---п---ед-ия--а-т-бус?
К___ е п_________ а_______
К-г- е п-с-е-н-я- а-т-б-с-
--------------------------
Кога е последният автобус?
0
K----ye-posled---at--v-obus?
K___ y_ p__________ a_______
K-g- y- p-s-e-n-y-t a-t-b-s-
----------------------------
Koga ye posledniyat avtobus?
バスの 最終は 何時 です か ?
Кога е последният автобус?
Koga ye posledniyat avtobus?
乗車券を お持ち です か ?
Има-е ---би-е-?
И____ л_ б_____
И-а-е л- б-л-т-
---------------
Имате ли билет?
0
Im--e-li -ilet?
I____ l_ b_____
I-a-e l- b-l-t-
---------------
Imate li bilet?
乗車券を お持ち です か ?
Имате ли билет?
Imate li bilet?
乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。
Б-лет?-- Н-,-н--ам.
Б_____ – Н__ н_____
Б-л-т- – Н-, н-м-м-
-------------------
Билет? – Не, нямам.
0
Bil----– N-, -yam-m.
B_____ – N__ n______
B-l-t- – N-, n-a-a-.
--------------------
Bilet? – Ne, nyamam.
乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。
Билет? – Не, нямам.
Bilet? – Ne, nyamam.
では 、 罰金を いただきます 。
То--ва тря--а -- -ла--те-гло-а.
Т_____ т_____ д_ п______ г_____
Т-г-в- т-я-в- д- п-а-и-е г-о-а-
-------------------------------
Тогава трябва да платите глоба.
0
Tog-v- tryabv-------at-te--l---.
T_____ t______ d_ p______ g_____
T-g-v- t-y-b-a d- p-a-i-e g-o-a-
--------------------------------
Togava tryabva da platite globa.
では 、 罰金を いただきます 。
Тогава трябва да платите глоба.
Togava tryabva da platite globa.