| 年取った(年老いた) 女性 |
მო-უ-----ლი
მ_____ ქ___
მ-ხ-ც- ქ-ლ-
-----------
მოხუცი ქალი
0
mok-utsi-ka-i
m_______ k___
m-k-u-s- k-l-
-------------
mokhutsi kali
|
年取った(年老いた) 女性
მოხუცი ქალი
mokhutsi kali
|
| 太った 女性 |
მ-უ--ნი ქ--ი
მ______ ქ___
მ-უ-ა-ი ქ-ლ-
------------
მსუქანი ქალი
0
ms----i -ali
m______ k___
m-u-a-i k-l-
------------
msukani kali
|
太った 女性
მსუქანი ქალი
msukani kali
|
| 好奇心旺盛な 女性 |
ც--ბი---ყვა-ე--ა-ი
ც____________ ქ___
ც-ო-ი-მ-ყ-ა-ე ქ-ლ-
------------------
ცნობისმოყვარე ქალი
0
ts---i-m--var--ka-i
t_____________ k___
t-n-b-s-o-v-r- k-l-
-------------------
tsnobismoqvare kali
|
好奇心旺盛な 女性
ცნობისმოყვარე ქალი
tsnobismoqvare kali
|
| 新しい 自動車 |
ახ-ლი მან-ა-ა
ა____ მ______
ა-ა-ი მ-ნ-ა-ა
-------------
ახალი მანქანა
0
a---l- -a----a
a_____ m______
a-h-l- m-n-a-a
--------------
akhali mankana
|
新しい 自動車
ახალი მანქანა
akhali mankana
|
| 速い 自動車 |
ს-------ა--ა-ა
ს_____ მ______
ს-რ-ფ- მ-ნ-ა-ა
--------------
სწრაფი მანქანა
0
s-s-r-----a-ka-a
s_______ m______
s-s-r-p- m-n-a-a
----------------
sts'rapi mankana
|
速い 自動車
სწრაფი მანქანა
sts'rapi mankana
|
| 快適な 自動車 |
მოხე-ხებ--ი--ა----ა
მ__________ მ______
მ-ხ-რ-ე-უ-ი მ-ნ-ა-ა
-------------------
მოხერხებული მანქანა
0
m--h--k-e-uli----k--a
m____________ m______
m-k-e-k-e-u-i m-n-a-a
---------------------
mokherkhebuli mankana
|
快適な 自動車
მოხერხებული მანქანა
mokherkhebuli mankana
|
| 青い ドレス |
ლ--ჯ- -აბა
ლ____ კ___
ლ-რ-ი კ-ბ-
----------
ლურჯი კაბა
0
lu--i-k'a-a
l____ k____
l-r-i k-a-a
-----------
lurji k'aba
|
青い ドレス
ლურჯი კაბა
lurji k'aba
|
| 赤い ドレス |
წ----ი კ--ა
წ_____ კ___
წ-თ-ლ- კ-ბ-
-----------
წითელი კაბა
0
t-'----- k'a-a
t_______ k____
t-'-t-l- k-a-a
--------------
ts'iteli k'aba
|
赤い ドレス
წითელი კაბა
ts'iteli k'aba
|
| 緑の ドレス |
მწ-ან--კაბა
მ_____ კ___
მ-ვ-ნ- კ-ბ-
-----------
მწვანე კაბა
0
m-s--an- k'-ba
m_______ k____
m-s-v-n- k-a-a
--------------
mts'vane k'aba
|
緑の ドレス
მწვანე კაბა
mts'vane k'aba
|
| 黒い 鞄 |
შავი--ა--ა
შ___ ჩ____
შ-ვ- ჩ-ნ-ა
----------
შავი ჩანთა
0
sh-v- ---n-a
s____ c_____
s-a-i c-a-t-
------------
shavi chanta
|
黒い 鞄
შავი ჩანთა
shavi chanta
|
| 茶色の 鞄 |
ყ-ვ-სფ--ი--ა-თა
ყ________ ჩ____
ყ-ვ-ს-ე-ი ჩ-ნ-ა
---------------
ყავისფერი ჩანთა
0
qavisp-ri-cha-ta
q________ c_____
q-v-s-e-i c-a-t-
----------------
qavisperi chanta
|
茶色の 鞄
ყავისფერი ჩანთა
qavisperi chanta
|
| 白い 鞄 |
თ---ი --ნთა
თ____ ჩ____
თ-თ-ი ჩ-ნ-ა
-----------
თეთრი ჩანთა
0
t---i-----ta
t____ c_____
t-t-i c-a-t-
------------
tetri chanta
|
白い 鞄
თეთრი ჩანთა
tetri chanta
|
| 親切な 人々 |
სა-ი-მო--ო----ხი
ს_________ ხ____
ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი
----------------
სასიამოვნო ხალხი
0
s-s-am-vno--ha-k-i
s_________ k______
s-s-a-o-n- k-a-k-i
------------------
sasiamovno khalkhi
|
親切な 人々
სასიამოვნო ხალხი
sasiamovno khalkhi
|
| 礼儀正しい 人々 |
ზრ----ბი--- -ა--ი
ზ__________ ხ____
ზ-დ-ლ-ბ-ა-ი ხ-ლ-ი
-----------------
ზრდილობიანი ხალხი
0
z--il---an- k-alk-i
z__________ k______
z-d-l-b-a-i k-a-k-i
-------------------
zrdilobiani khalkhi
|
礼儀正しい 人々
ზრდილობიანი ხალხი
zrdilobiani khalkhi
|
| 面白い 人々 |
ს-ინტ--ე-ო ხ---ი
ს_________ ხ____
ს-ი-ტ-რ-ს- ხ-ლ-ი
----------------
საინტერესო ხალხი
0
sa----------kh----i
s__________ k______
s-i-t-e-e-o k-a-k-i
-------------------
saint'ereso khalkhi
|
面白い 人々
საინტერესო ხალხი
saint'ereso khalkhi
|
| 愛らしい 子供達 |
საყ-არ-ლ--ბავშ--ბი
ს________ ბ_______
ს-ყ-ა-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ-
------------------
საყვარელი ბავშვები
0
saq-ar----b-vs-ve-i
s________ b________
s-q-a-e-i b-v-h-e-i
-------------------
saqvareli bavshvebi
|
愛らしい 子供達
საყვარელი ბავშვები
saqvareli bavshvebi
|
| 生意気な 子供達 |
თ--ხ---------ები
თ______ ბ_______
თ-ვ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ-
----------------
თავხედი ბავშვები
0
tavkh----bav---e-i
t_______ b________
t-v-h-d- b-v-h-e-i
------------------
tavkhedi bavshvebi
|
生意気な 子供達
თავხედი ბავშვები
tavkhedi bavshvebi
|
| 行儀のよい 子供達 |
და--ე-- ბა-შ-ები
დ______ ბ_______
დ-მ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ-
----------------
დამჯერი ბავშვები
0
dam--ri-bavsh-e-i
d______ b________
d-m-e-i b-v-h-e-i
-----------------
damjeri bavshvebi
|
行儀のよい 子供達
დამჯერი ბავშვები
damjeri bavshvebi
|