| 年取った(年老いた) 女性 |
стара----а
с____ ж___
с-а-а ж-н-
----------
стара жена
0
s--ra -e-a
s____ ž___
s-a-a ž-n-
----------
stara žena
|
年取った(年老いた) 女性
стара жена
stara žena
|
| 太った 女性 |
д-бела-ж-на
д_____ ж___
д-б-л- ж-н-
-----------
дебела жена
0
d----a--ena
d_____ ž___
d-b-l- ž-n-
-----------
debela žena
|
太った 女性
дебела жена
debela žena
|
| 好奇心旺盛な 女性 |
радоз--ла -ена
р________ ж___
р-д-з-а-а ж-н-
--------------
радознала жена
0
r-do-n--a-ž--a
r________ ž___
r-d-z-a-a ž-n-
--------------
radoznala žena
|
好奇心旺盛な 女性
радознала жена
radoznala žena
|
| 新しい 自動車 |
нов--а--о
н___ а___
н-в- а-т-
---------
ново ауто
0
n-v----to
n___ a___
n-v- a-t-
---------
novo auto
|
新しい 自動車
ново ауто
novo auto
|
| 速い 自動車 |
бр-о ауто
б___ а___
б-з- а-т-
---------
брзо ауто
0
brz- a-to
b___ a___
b-z- a-t-
---------
brzo auto
|
速い 自動車
брзо ауто
brzo auto
|
| 快適な 自動車 |
у-обно--уто
у_____ а___
у-о-н- а-т-
-----------
удобно ауто
0
u--b------o
u_____ a___
u-o-n- a-t-
-----------
udobno auto
|
快適な 自動車
удобно ауто
udobno auto
|
| 青い ドレス |
п--в--х--ина
п____ х_____
п-а-а х-љ-н-
------------
плава хаљина
0
pl-v---al--na
p____ h______
p-a-a h-l-i-a
-------------
plava haljina
|
青い ドレス
плава хаљина
plava haljina
|
| 赤い ドレス |
ц--ена-хаљ-на
ц_____ х_____
ц-в-н- х-љ-н-
-------------
црвена хаљина
0
crven--ha-ji-a
c_____ h______
c-v-n- h-l-i-a
--------------
crvena haljina
|
赤い ドレス
црвена хаљина
crvena haljina
|
| 緑の ドレス |
зе---- ----на
з_____ х_____
з-л-н- х-љ-н-
-------------
зелена хаљина
0
z-le-- -a-jina
z_____ h______
z-l-n- h-l-i-a
--------------
zelena haljina
|
緑の ドレス
зелена хаљина
zelena haljina
|
| 黒い 鞄 |
цр-----р-а
ц___ т____
ц-н- т-р-а
----------
црна торба
0
crna--o--a
c___ t____
c-n- t-r-a
----------
crna torba
|
黒い 鞄
црна торба
crna torba
|
| 茶色の 鞄 |
см--а--ор-а
с____ т____
с-е-а т-р-а
-----------
смеђа торба
0
sm--- ----a
s____ t____
s-e-a t-r-a
-----------
smeđa torba
|
茶色の 鞄
смеђа торба
smeđa torba
|
| 白い 鞄 |
бе-а то--а
б___ т____
б-л- т-р-а
----------
бела торба
0
b--- to--a
b___ t____
b-l- t-r-a
----------
bela torba
|
白い 鞄
бела торба
bela torba
|
| 親切な 人々 |
др-г- љ--и
д____ љ___
д-а-и љ-д-
----------
драги људи
0
d-------udi
d____ l____
d-a-i l-u-i
-----------
dragi ljudi
|
親切な 人々
драги људи
dragi ljudi
|
| 礼儀正しい 人々 |
ку---р---љ-ди
к_______ љ___
к-л-у-н- љ-д-
-------------
културни људи
0
ku-tu-ni lju-i
k_______ l____
k-l-u-n- l-u-i
--------------
kulturni ljudi
|
礼儀正しい 人々
културни људи
kulturni ljudi
|
| 面白い 人々 |
и-терес-н-н- љ-ди
и___________ љ___
и-т-р-с-н-н- љ-д-
-----------------
интересантни људи
0
in---e-an-n--l-udi
i___________ l____
i-t-r-s-n-n- l-u-i
------------------
interesantni ljudi
|
面白い 人々
интересантни људи
interesantni ljudi
|
| 愛らしい 子供達 |
д-а-- де-а
д____ д___
д-а-а д-ц-
----------
драга деца
0
dr-g- de-a
d____ d___
d-a-a d-c-
----------
draga deca
|
愛らしい 子供達
драга деца
draga deca
|
| 生意気な 子供達 |
бе--бр-з-а деца
б_________ д___
б-з-б-а-н- д-ц-
---------------
безобразна деца
0
b---br-zn- de-a
b_________ d___
b-z-b-a-n- d-c-
---------------
bezobrazna deca
|
生意気な 子供達
безобразна деца
bezobrazna deca
|
| 行儀のよい 子供達 |
до-р--д-ца
д____ д___
д-б-а д-ц-
----------
добра деца
0
dob-- -e-a
d____ d___
d-b-a d-c-
----------
dobra deca
|
行儀のよい 子供達
добра деца
dobra deca
|