フレーズ集

ja 形容詞 1   »   ar ‫الصفات 1‬

78 [七十八]

形容詞 1

形容詞 1

‫78[ثمانية وسبعون]‬

78[thimaniat wasabeuna]

‫الصفات 1‬

alsafat 1

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 アラビア語 Play もっと
年取った(年老いた) 女性 ‫إ-رأة ----‬ ‫_____ م____ ‫-م-أ- م-ن-‬ ------------ ‫إمرأة مسنة‬ 0
'imar'a- -s-at '_______ m____ '-m-r-a- m-n-t -------------- 'imar'at msnat
太った 女性 ‫إمرأة--م-ن-‬ ‫_____ س_____ ‫-م-أ- س-ي-ة- ------------- ‫إمرأة سمينة‬ 0
'im-r'a----i-t '_______ s____ '-m-r-a- s-i-t -------------- 'imar'at smint
好奇心旺盛な 女性 ‫إ--أة ف-و---‬ ‫_____ ف______ ‫-م-أ- ف-و-ي-‬ -------------- ‫إمرأة فضولية‬ 0
'i-----t fa-u---t '_______ f_______ '-m-r-a- f-d-l-a- ----------------- 'imar'at faduliat
新しい 自動車 ‫ع-ب--جد---‬ ‫____ ج_____ ‫-ر-ة ج-ي-ة- ------------ ‫عربة جديدة‬ 0
e----t ------at e_____ j_______ e-i-a- j-d-y-a- --------------- eribat jadiydat
速い 自動車 ‫--ب---ري--‬ ‫____ س_____ ‫-ر-ة س-ي-ة- ------------ ‫عربة سريعة‬ 0
er--at ---i--t e_____ s______ e-i-a- s-r-e-t -------------- eribat sarieat
快適な 自動車 ‫---ة-مر---‬ ‫____ م_____ ‫-ر-ة م-ي-ة- ------------ ‫عربة مريحة‬ 0
e-i-at --ri--t e_____ m______ e-i-a- m-r-h-t -------------- eribat murihat
青い ドレス ‫ث-ب-أ--ق‬ ‫___ أ____ ‫-و- أ-ر-‬ ---------- ‫ثوب أزرق‬ 0
t-wb-'---aq t___ '_____ t-w- '-z-a- ----------- thwb 'azraq
赤い ドレス ‫ثوب-أ---‬ ‫___ أ____ ‫-و- أ-م-‬ ---------- ‫ثوب أحمر‬ 0
t--b '----r t___ '_____ t-w- '-h-a- ----------- thwb 'ahmar
緑の ドレス ‫ثوب-أ-ضر‬ ‫___ أ____ ‫-و- أ-ض-‬ ---------- ‫ثوب أخضر‬ 0
t-wb 'akh-ar t___ '______ t-w- '-k-d-r ------------ thwb 'akhdar
黒い 鞄 ‫ح--بة صغ-رة --دا-‬ ‫_____ ص____ س_____ ‫-ق-ب- ص-ي-ة س-د-ء- ------------------- ‫حقيبة صغيرة سوداء‬ 0
h------sa-hira- s--a' h_____ s_______ s____ h-i-a- s-g-i-a- s-d-' --------------------- hqibat saghirat suda'
茶色の 鞄 ‫-ق--ة ص--ر- ب-ية‬ ‫_____ ص____ ب____ ‫-ق-ب- ص-ي-ة ب-ي-‬ ------------------ ‫حقيبة صغيرة بنية‬ 0
hq--at s-gh-----b--yt h_____ s_______ b____ h-i-a- s-g-i-a- b-n-t --------------------- hqibat saghirat banyt
白い 鞄 ‫-ق--- صغي-ة---ضا-‬ ‫_____ ص____ ب_____ ‫-ق-ب- ص-ي-ة ب-ض-ء- ------------------- ‫حقيبة صغيرة بيضاء‬ 0
h-i-at------r-t-----a' h_____ s_______ b_____ h-i-a- s-g-i-a- b-y-a- ---------------------- hqibat saghirat bayda'
親切な 人々 ‫أناس-لطفا-‬ ‫____ ل_____ ‫-ن-س ل-ف-ء- ------------ ‫أناس لطفاء‬ 0
a-------tf-' a____ l_____ a-a-s l-t-a- ------------ anaas litfa'
礼儀正しい 人々 ‫---س-مه-بو-‬ ‫____ م______ ‫-ن-س م-ذ-و-‬ ------------- ‫أناس مهذبون‬ 0
a-as -uh-d--bun a___ m_________ a-a- m-h-d-a-u- --------------- anas muhadhabun
面白い 人々 ‫-نا--م---ن‬ ‫____ م_____ ‫-ن-س م-م-ن- ------------ ‫أناس مهمون‬ 0
a--- -a-m-n a___ m_____ a-a- m-h-u- ----------- anas mahmun
愛らしい 子供達 ‫أ--ا- -د--ون با-حب‬ ‫_____ ج_____ ب_____ ‫-ط-ا- ج-ي-و- ب-ل-ب- -------------------- ‫أطفال جديرون بالحب‬ 0
i-ti-al j--iru- balhb i______ j______ b____ i-t-f-l j-d-r-n b-l-b --------------------- iatifal jadirun balhb
生意気な 子供達 ‫---ا--و---ن‬ ‫_____ و_____ ‫-ط-ا- و-ح-ن- ------------- ‫أطفال وقحون‬ 0
ati--l--a-a--an a_____ w_______ a-i-a- w-q-h-a- --------------- atifal waqahuan
行儀のよい 子供達 ‫-ط--ل م--بون‬ ‫_____ م______ ‫-ط-ا- م-ذ-و-‬ -------------- ‫أطفال مهذبون‬ 0
ati--l -uhad--b-n a_____ m_________ a-i-a- m-h-d-a-u- ----------------- atifal muhadhabun

コンピューターは聞いた単語を再構築できる

考えを読みとることは、人間の昔からの夢だ。 だれでもときには、他の人が何を考えているか知りたいと思う。 この夢はまだ実現されていない。 近代技術によっても、考えを読むことはできない。 他の人が考えていることは、その人の秘密のままだ。 しかし我々は、他の人が聞いているものは認識することができる! ある学術的実験が、それを示した。 研究者たちは、聞こえた単語を再構築することに成功した。 そのために彼らは、被験者の脳波を分析した。 我々は何かを聞くと、脳がアクティブになる。 聞こえてきた言語は処理される。 その際に決まった活動モデルが発生する。 この型は電極で記録することができる。 そしてこの記録がさらに処理されるのである! コンピューターによって、この記録を音波型に転換させることができた。 そうして聞こえた単語を確認することができる。 この原理はすべての単語で機能する。 我々が聞くどの単語も、決まったシグナルを発生させる。 このシグナルはつねに単語の響きと関係している。 つまり、音響的シグナル”だけ”を翻訳すればいいのだ。 なぜなら、音響の型があれば、単語を知っているということになる。 実験では、被験者たちは本当の単語と創りだされた単語を聞いた。 聞いた単語の一部はつまり存在しない。 それにもかかわらず、これらの単語は再構築された。 認識された単語は、コンピューターによって発音されることができる。 しかし、それらを画面上だけに表示させることも可能だ。 研究者たちは、もうすぐ言語シグナルをより理解することを願っている。 考えを読むという夢はさらに続く・・・。