הוא-לא --- -א-ן--בל---א-הי--ה-נ--נה-
הוא לא היה נאמן אבל היא הייתה נאמנה.
-ו- ל- ה-ה נ-מ- א-ל ה-א ה-י-ה נ-מ-ה-
--------------------------------------
הוא לא היה נאמן אבל היא הייתה נאמנה. 0 hu--- -ay---ne-em-n---a--h- --ita--n-'--anah.hu lo hayah ne'eman aval hi haitah ne'emanah.h- l- h-y-h n-'-m-n a-a- h- h-i-a- n-'-m-n-h----------------------------------------------hu lo hayah ne'eman aval hi haitah ne'emanah.
הוא -יה -צלן--בל-ה-א ה--תה --ו--.
הוא היה עצלן אבל היא הייתה חרוצה.
-ו- ה-ה ע-ל- א-ל ה-א ה-י-ה ח-ו-ה-
-----------------------------------
הוא היה עצלן אבל היא הייתה חרוצה. 0 hu-----h--t-l-n ava---i hait-- x-r--sa-.hu hayah atslan aval hi haitah xarutsah.h- h-y-h a-s-a- a-a- h- h-i-a- x-r-t-a-.----------------------------------------hu hayah atslan aval hi haitah xarutsah.
הוא---- עני א-ל -י- היי-- ------
הוא היה עני אבל היא הייתה עשירה.
-ו- ה-ה ע-י א-ל ה-א ה-י-ה ע-י-ה-
----------------------------------
הוא היה עני אבל היא הייתה עשירה. 0 hu-hay---ani-av-l----hai--h--s----h.hu hayah ani aval hi haitah ashirah.h- h-y-h a-i a-a- h- h-i-a- a-h-r-h-------------------------------------hu hayah ani aval hi haitah ashirah.
-א --- לו-כ-- ר- חוב--.
לא היה לו כסף רק חובות.
-א ה-ה ל- כ-ף ר- ח-ב-ת-
-------------------------
לא היה לו כסף רק חובות. 0 l- h-y-h-lo--h-s-f --- x----.lo hayah lo khesef raq xovot.l- h-y-h l- k-e-e- r-q x-v-t------------------------------lo hayah lo khesef raq xovot.
-א--יה-לו-----א-א ב-- מז-.
לא היה לו מזל אלא ביש מזל.
-א ה-ה ל- מ-ל א-א ב-ש מ-ל-
----------------------------
לא היה לו מזל אלא ביש מזל. 0 lo -a--- -o -a----ela --s- m-z-l.lo hayah lo mazal ela bish mazal.l- h-y-h l- m-z-l e-a b-s- m-z-l----------------------------------lo hayah lo mazal ela bish mazal.
הו-------ל--, -ק נכשל.
הוא לא הצליח, רק נכשל.
-ו- ל- ה-ל-ח- ר- נ-ש-.-
------------------------
הוא לא הצליח, רק נכשל. 0 hu--- hi---ia-,-ra---ik---al.hu lo hitsliax, raq nikhshal.h- l- h-t-l-a-, r-q n-k-s-a-.-----------------------------hu lo hitsliax, raq nikhshal.
ה--------ה----צ-- א-א-לא מר--ה-
הוא לא היה מרוצה, אלא לא מרוצה.
-ו- ל- ה-ה מ-ו-ה- א-א ל- מ-ו-ה-
---------------------------------
הוא לא היה מרוצה, אלא לא מרוצה. 0 hu -o --ya- -e-u--e---e-- ---meru-se-.hu lo hayah merutseh, ela lo merutseh.h- l- h-y-h m-r-t-e-, e-a l- m-r-t-e-.--------------------------------------hu lo hayah merutseh, ela lo merutseh.
ה-א -א ה-- מא--- -ל- ל- מאושר.
הוא לא היה מאושר אלא לא מאושר.
-ו- ל- ה-ה מ-ו-ר א-א ל- מ-ו-ר-
--------------------------------
הוא לא היה מאושר אלא לא מאושר. 0 h---- -a-ah -e'---ar --a--- m-'ush--.hu lo hayah me'ushar ela lo me'ushar.h- l- h-y-h m-'-s-a- e-a l- m-'-s-a-.-------------------------------------hu lo hayah me'ushar ela lo me'ushar.
-וא -- ה-- נ--ד---ל-----נ--ד-
הוא לא היה נחמד, אלא לא נחמד.
-ו- ל- ה-ה נ-מ-, א-א ל- נ-מ-.-
-------------------------------
הוא לא היה נחמד, אלא לא נחמד. 0 hu -- -a----n-x-ad---la-lo n---a-.hu lo hayah nexmad, ela lo nexmad.h- l- h-y-h n-x-a-, e-a l- n-x-a-.----------------------------------hu lo hayah nexmad, ela lo nexmad.
Адам дүниеге келе салысымен, басқалармен сөйлесе бастайды.
Нәрестелерге бірнәрсе қажет болған кезде жылайды.
Бірнеше айдан кейін олар қарапайым сөздерді айта бастайды.
Үш сөзден тұратын сөйлемдерді, шамамен, екі жасынан бастап құрайды.
Бала тілінің шығу уақытына әсер ету мүмкін емес.
Әйтсе де, балалардың ана тілін меңгеру деңгейіне әсер етуге болады!
Бірақ ол үшін кейбір нәрселерге назар аудару керек.
Ең алдымен, баланың әрқашан да ынтасы болу керек.
Ол сөйлеген кезде бір нәрсеге қол жеткізгендігін сезіну керек.
Балаларға күлімсірей қарау - жақсы нәтиже береді.
Үлкендеу балалар сыртқы әлеммен қатынас жасағысы келеді.
Олар қоршаған ортадағы адамдардың тіліне назар аударады.
Сондықтан, ата-аналар мен тәрбиешілердің сөйлеу мәнері өте маңызды болып табылады.
Сонымен қатар, балалар тілдің өте құнды екенін түсінулері керек.
Оның үстіне, олар сөйлесуге әрқашан құштар болу керек.
Дауыстап оқу балаларға тілдің қаншалықты қызық болатындығын көрсетеді.
Ата-аналар да балаларына мүмкіндігінше көп уақыт бөлу керек.
Бала көп білген сайын, білген нәрсесі туралы сөйлескісі келе бастайды.
Қос тілде сөйлейтін балаларға қатаңдау ережелер керек.
Олар кіммен қай тілде сөйлесу керек екенін білуі тиіс.
Осылайша, олардың миы екі тілді ажыратуды үйренеді.
Балалар мектепке барған кезде, олардың тілі өзгереді.
Олар жаңа ауызекі тілді үйренеді.
Осы уақытта ата-ана баласының сөйлеу мәнерін бақылауы керек.
Зерттеулер көрсеткендей, алғашқы тіл мида өшпес із қалдырады.
Біз бала күнде үйренген нәрселер, өмір бойы бізбен бірге болады.
Егер бала өзінің ана тілін жақсы меңгерсе, болашақта ол оның пайдасын көреді.
Олар тек шет тілдерін ғана емес, барлық жаңа нәрселерді тез және жақсы үйренеді.