‫שיחון‬

he ‫עבר פעלים מודאליים 1‬   »   kk Модальді етістіктің өткен шағы 1

‫87 [שמונים ושבע]‬

‫עבר פעלים מודאליים 1‬

‫עבר פעלים מודאליים 1‬

87 [сексен жеті]

87 [seksen jeti]

Модальді етістіктің өткен шағы 1

Modaldi etistiktiñ ötken şağı 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קזאחית נגן יותר
‫היינו חייבים להשקות את הפרחים.‬ Біз гүлдерді суғаруға тиіс едік. Біз гүлдерді суғаруға тиіс едік. 1
Bi- --l---di--wğarw-- -ï-s-edik. Biz gülderdi swğarwğa tïis edik.
‫היינו חייבים לסדר את הדירה.‬ Біз пәтерді жинауға тиіс едік. Біз пәтерді жинауға тиіс едік. 1
Bi- -äter-i-jï-a------is--d-k. Biz päterdi jïnawğa tïis edik.
‫היינו חייבים לשטוף את הכלים.‬ Біз ыдыс жууға тиіс. Біз ыдыс жууға тиіс. 1
B-- -----j---- t--s. Biz ıdıs jwwğa tïis.
‫הייתם חייבים לשלם את החשבון?‬ Сендер шотты төлеуге тиіс пе едіңдер? Сендер шотты төлеуге тиіс пе едіңдер? 1
S---e--ş--tı t--e----t--s pe e--ñd-r? Sender şottı tölewge tïis pe ediñder?
‫הייתם חייבים לשלם כניסה?‬ Сендерге кіру ақысын төлеуге тура келді ме? Сендерге кіру ақысын төлеуге тура келді ме? 1
S-nd-rge--ir------ı--tö-e--- -wra-k-l-i--e? Senderge kirw aqısın tölewge twra keldi me?
‫הייתם חייבים לשלם קנס?‬ Сендерге айыппұл төлеуге тура келді ме? Сендерге айыппұл төлеуге тура келді ме? 1
S---er---a-ıpp-l-tölewge-twr- ----i-me? Senderge ayıppul tölewge twra keldi me?
‫מי צריך היה להיפרד לשלום?‬ Кімге қоштасуға тур келді? Кімге қоштасуға тур келді? 1
K--ge-qo----wğ---wr --ldi? Kimge qoştaswğa twr keldi?
‫מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?‬ Кімге ерте қайтуға тура келді? Кімге ерте қайтуға тура келді? 1
K---e-e--- -a-t-ğ- ------e-d-? Kimge erte qaytwğa twra keldi?
‫מי צריך היה לנסוע ברכבת?‬ Кімге пойызға отыруға тура келді? Кімге пойызға отыруға тура келді? 1
Kim-- poy-zğ----ırwğ- t--a-k--di? Kimge poyızğa otırwğa twra keldi?
‫לא רצינו להישאר הרבה זמן.‬ Біздің ұзақ қалғымыз келмеді. Біздің ұзақ қалғымыз келмеді. 1
Bi-d-- u-a----l-ımı- k--m-di. Bizdiñ uzaq qalğımız kelmedi.
‫לא רצינו לשתות שום דבר.‬ Біздің ештеңе ішкіміз келмеді. Біздің ештеңе ішкіміз келмеді. 1
B-z--- -şt--e i-k-m-- -e-----. Bizdiñ eşteñe işkimiz kelmedi.
‫לא רצינו להפריע.‬ Біздің кедергі жасағымыз келмеді. Біздің кедергі жасағымыз келмеді. 1
Biz----ked-rgi----a-ı--z--e---di. Bizdiñ kedergi jasağımız kelmedi.
‫אני רציתי לטלפן.‬ Менің қоңырау шалғым келген. Менің қоңырау шалғым келген. 1
M--i-----ıra--ş-lğ-- k-----. Meniñ qoñıraw şalğım kelgen.
‫אני רציתי להזמין מונית.‬ Менің такси шақырғым келген. Менің такси шақырғым келген. 1
Me--- tak-ï-ş-q----- -e-g-n. Meniñ taksï şaqırğım kelgen.
‫אני רציתי לנסוע הביתה.‬ Менің негізі үйге қайтқым келген. Менің негізі үйге қайтқым келген. 1
M--i-------i-üy-e-qa-tqım k---e-. Meniñ negizi üyge qaytqım kelgen.
‫אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.‬ Сені әйеліңе қоңырау шалғысы келді деп ойладым. Сені әйеліңе қоңырау шалғысы келді деп ойладым. 1
S-ni--y-liñ- qoñ-----ş-l---ı ke-d--d-p oy--d-m. Seni äyeliñe qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
‫אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.‬ Сені анықтама бюросына қоңырау шалғысы келді деп ойладым. Сені анықтама бюросына қоңырау шалғысы келді деп ойладым. 1
Seni anıq---- ------ına-q-ñı-aw-şal--sı---l-i-de- --l-dım. Seni anıqtama byurosına qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
‫אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.‬ Мен сені пиццаға тапсырыс бергісі келді ойладым. Мен сені пиццаға тапсырыс бергісі келді ойладым. 1
Men se-i-p----ğa tap--r----er---- -e--- --lad--. Men seni pïccağa tapsırıs bergisi keldi oyladım.

‫אותיות גדולות, רגשות גדולים‬

‫בפרסומות משתמשים בהרבה מילים.‬ ‫תמונות מעוררות תחומי עניין מיוחדים אצלנו.‬ ‫אנחנו מסתכלים על תמונות לזמן ארוך יותר ואינטנסיבי יותר מעל אותיות.‬ ‫כתוצאה מכך, אנחנו זוכרים פרסומות עם תמונות יותר טוב מפרסומות ללא תמונות.‬ ‫תמונות גם מעוררות תגובות רגשיות חזקות.‬ ‫מוחנו מזהה תמונות במהירות גבוהה מאוד.‬ ‫הוא יודע ישר מה רואים בתמונה.‬ ‫אותיות עובדות בצורה שונה מזו של תמונות.‬ ‫הן מהוות סימנים מופשטים.‬ ‫ולכן מגיב מוחנו לאט כשהוא רואה אותיות.‬ ‫הוא צריך קודם להבין את משמעות המילה.‬ ‫אפשר להגיד שמרכז השפה שלנו צריך לתרגם קודם את הסימנים.‬ ‫אבל גם אותיות יכולות לעורר רגשות.‬ ‫הטקסט צריך פשוט להיות גדול מאוד.‬ ‫מחקרים מראים שלאותיות גדולות של גם השפעה גדולה.‬ ‫אותיות גדולות לא רק בולטות יותר מאותיות קטנות.‬ ‫הן גם מעוררות תגובה אמוציונלית חזקה יותר.‬ ‫זה תקף כלפי רגשות חיוביים ושליליים.‬ ‫גודל הדברים היה תמיד חשוב לאנשים.‬ ‫כשיש סכנה צריכים להגיב במהירות.‬ ‫ואם הדבר מאוד גדול אז ככל הנראה שהוא גם מאוד קרוב!‬ ‫מובן שתמונות גדולות מעוררות רגשות חזקים.‬ ‫פחות ניתן להבין את הסיבה לכך שאנחנו מגיבים כך גם לאותיות גדולות.‬ ‫למעשה, אותיות לא מהוות אותות למוח.‬ ‫ולמרות זאת הוא מראה פעילות גדולה יותר כשהוא רואה אותיות גדולות.‬ ‫התוצאה הזו מאוד מעניינת למדענים.‬ ‫היא מראה עד כמה אותיות נהיו לדבר חשוב עבורנו.‬ ‫מוחנו למד איכשהו להגיב לכתיבה...‬