Мен, оятқыш шырылдай салысымен, тұрамын.
א-י קם---ה -אשר-השע-ן--מע--ר--צ-צ--
___ ק_ / ה כ___ ה____ ה_____ מ______
-נ- ק- / ה כ-ש- ה-ע-ן ה-ע-ר- מ-ל-ל-
-------------------------------------
אני קם / ה כאשר השעון המעורר מצלצל.
0
a-i-qa-/-a-ah --'as--- -as---o---ame'o--r -e------e-.
a__ q________ k_______ h_______ h________ m__________
a-i q-m-q-m-h k-'-s-e- h-s-a-o- h-m-'-r-r m-t-a-t-e-.
-----------------------------------------------------
ani qam/qamah ka'asher hasha'on hame'orer metsaltsel.
Мен, оятқыш шырылдай салысымен, тұрамын.
אני קם / ה כאשר השעון המעורר מצלצל.
ani qam/qamah ka'asher hasha'on hame'orer metsaltsel.
Бір нәрсе оқуым керек болса, мен шаршаймын.
-ני ---י- עי------ ----- -ר-ך-/------וד.
___ מ____ ע___ / ה כ____ צ___ / ה ל______
-נ- מ-ג-ש ע-י- / ה כ-א-י צ-י- / ה ל-מ-ד-
------------------------------------------
אני מרגיש עייף / ה כשאני צריך / ה ללמוד.
0
ani m-r--sh --ef/-y--ah ---h--ani t-arikh/t-rik--h -i--od.
a__ m______ a__________ k________ t_______________ l______
a-i m-r-i-h a-e-/-y-f-h k-s-e-a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-l-o-.
----------------------------------------------------------
ani margish ayef/ayefah keshe'ani tsarikh/tsrikhah lilmod.
Бір нәрсе оқуым керек болса, мен шаршаймын.
אני מרגיש עייף / ה כשאני צריך / ה ללמוד.
ani margish ayef/ayefah keshe'ani tsarikh/tsrikhah lilmod.
60-қа тола салысымен, жұмыс істеуді қоямын.
-ני א-סי- -עב---כש-ג-ע---י- -י--ם.
___ א____ ל____ כ_____ ל___ ש_____
-נ- א-ס-ק ל-ב-ד כ-א-י- ל-י- ש-ש-ם-
-----------------------------------
אני אפסיק לעבוד כשאגיע לגיל שישים.
0
a---a------a---- kes-e-gi--l-g-l--hish--.
a__ a____ l_____ k________ l____ s_______
a-i a-s-q l-a-o- k-s-e-g-a l-g-l s-i-h-m-
-----------------------------------------
ani afsiq laavod kesheagia legil shishim.
60-қа тола салысымен, жұмыс істеуді қоямын.
אני אפסיק לעבוד כשאגיע לגיל שישים.
ani afsiq laavod kesheagia legil shishim.
Сіз қашан қоңырау шаласыз?
--י--תק-- ----
___ ת____ / י__
-ת- ת-ק-ר / י-
----------------
מתי תתקשר / י?
0
ma--y titqa--er---tqa-hri?
m____ t___________________
m-t-y t-t-a-h-r-t-t-a-h-i-
--------------------------
matay titqasher/titqashri?
Сіз қашан қоңырау шаласыз?
מתי תתקשר / י?
matay titqasher/titqashri?
Сәл уақытым бола салысымен.
-שיהיה--י ר-ע ----.
______ ל_ ר__ פ_____
-ש-ה-ה ל- ר-ע פ-ו-.-
---------------------
כשיהיה לי רגע פנוי.
0
kesheyh-eh li--e---pan-y.
k_________ l_ r___ p_____
k-s-e-h-e- l- r-g- p-n-y-
-------------------------
kesheyhieh li rega panuy.
Сәл уақытым бола салысымен.
כשיהיה לי רגע פנוי.
kesheyhieh li rega panuy.
Сәл уақыты бола салысымен, ол қоңырау шалады.
הוא --ק-- כ--הי- ---קצ- ----
___ י____ כ_____ ל_ ק__ ז____
-ו- י-ק-ר כ-י-י- ל- ק-ת ז-ן-
------------------------------
הוא יתקשר כשיהיה לו קצת זמן.
0
h--i-qas-er -e---yhie- lo-qtsat zm--.
h_ i_______ k_________ l_ q____ z____
h- i-q-s-e- k-s-e-h-e- l- q-s-t z-a-.
-------------------------------------
hu itqasher kesheyhieh lo qtsat zman.
Сәл уақыты бола салысымен, ол қоңырау шалады.
הוא יתקשר כשיהיה לו קצת זמן.
hu itqasher kesheyhieh lo qtsat zman.
Сіз қанша уақыт жұмыс істейсіз?
כ-- -מ- ת-בו--/ -עב-י-
___ ז__ ת____ / ת______
-מ- ז-ן ת-ב-ד / ת-ב-י-
------------------------
כמה זמן תעבוד / תעבדי?
0
k--ah z----ta'--od-t-'a---?
k____ z___ t_______________
k-m-h z-a- t-'-v-d-t-'-v-i-
---------------------------
kamah zman ta'avod/ta'avdi?
Сіз қанша уақыт жұмыс істейсіз?
כמה זמן תעבוד / תעבדי?
kamah zman ta'avod/ta'avdi?
Мен, шамам келгенше, жұмыс істеймін.
-ני -ע----כל--מ--שא-כל-
___ א____ כ_ ז__ ש______
-נ- א-ב-ד כ- ז-ן ש-ו-ל-
-------------------------
אני אעבוד כל זמן שאוכל.
0
ani e'--od --- z--- sh-'uk-a-.
a__ e_____ k__ z___ s_________
a-i e-e-o- k-l z-a- s-e-u-h-l-
------------------------------
ani e'evod kol zman she'ukhal.
Мен, шамам келгенше, жұмыс істеймін.
אני אעבוד כל זמן שאוכל.
ani e'evod kol zman she'ukhal.
Денім сау боп тұрғанда, жұмыс істей беремін.
--י--עב-ד-כ--זמן-שאהיה בריא - ה.
___ א____ כ_ ז__ ש____ ב___ / ה__
-נ- א-ב-ד כ- ז-ן ש-ה-ה ב-י- / ה-
----------------------------------
אני אעבוד כל זמן שאהיה בריא / ה.
0
an----e--- k---z--n -he-ehi-- b-ri/b---h.
a__ e_____ k__ z___ s________ b__________
a-i e-e-o- k-l z-a- s-e-e-i-h b-r-/-r-a-.
-----------------------------------------
ani e'evod kol zman she'ehieh bari/briah.
Денім сау боп тұрғанда, жұмыс істей беремін.
אני אעבוד כל זמן שאהיה בריא / ה.
ani e'evod kol zman she'ehieh bari/briah.
Ол жұмыс істеудің орнына төсекте жатыр.
-וא--וכב-ב--ט- ----ם -עב-ד-
___ ש___ ב____ ב____ ל______
-ו- ש-כ- ב-י-ה ב-ק-ם ל-ב-ד-
-----------------------------
הוא שוכב במיטה במקום לעבוד.
0
h--sh--he----m-tah bi---m la'-v--.
h_ s______ b______ b_____ l_______
h- s-o-h-v b-m-t-h b-m-o- l-'-v-d-
----------------------------------
hu shokhev bamitah bimqom la'avod.
Ол жұмыс істеудің орнына төсекте жатыр.
הוא שוכב במיטה במקום לעבוד.
hu shokhev bamitah bimqom la'avod.
Ол тамақ әзірлеудің орнына газет оқып отыр.
--א קו--ת ----ן-במקום-ל--ל-
___ ק____ ע____ ב____ ל_____
-י- ק-ר-ת ע-ת-ן ב-ק-ם ל-ש-.-
-----------------------------
היא קוראת עיתון במקום לבשל.
0
hi qore-t-i-on -i--o--l-v----l.
h_ q_____ i___ b_____ l________
h- q-r-'- i-o- b-m-o- l-v-s-e-.
-------------------------------
hi qore't iton bimqom levashel.
Ол тамақ әзірлеудің орнына газет оқып отыр.
היא קוראת עיתון במקום לבשל.
hi qore't iton bimqom levashel.
Ол үйге қайтудың орнына сыраханада отыр.
הוא--ו-ב-בפ-- -מקום ללכ------ה.
___ י___ ב___ ב____ ל___ ה______
-ו- י-ש- ב-א- ב-ק-ם ל-כ- ה-י-ה-
---------------------------------
הוא יושב בפאב במקום ללכת הביתה.
0
h---os-e--b--a'- -im-om-lal-kh-- -a--yt-h.
h_ y_____ b_____ b_____ l_______ h________
h- y-s-e- b-p-'- b-m-o- l-l-k-e- h-b-y-a-.
------------------------------------------
hu yoshev bapa'b bimqom lalekhet habaytah.
Ол үйге қайтудың орнына сыраханада отыр.
הוא יושב בפאב במקום ללכת הביתה.
hu yoshev bapa'b bimqom lalekhet habaytah.
Менің білуімше, ол осында тұрады.
-- כמה שא-- --ד--הוא----כ--.
__ כ__ ש___ י___ ה__ ג_ כ____
-ד כ-ה ש-נ- י-ד- ה-א ג- כ-ן-
------------------------------
עד כמה שאני יודע הוא גר כאן.
0
ad --m-h s--'an- --d----hu--ar-k---.
a_ k____ s______ y_____ h_ g__ k____
a- k-m-h s-e-a-i y-d-'- h- g-r k-'-.
------------------------------------
ad kamah she'ani yode'a hu gar ka'n.
Менің білуімше, ол осында тұрады.
עד כמה שאני יודע הוא גר כאן.
ad kamah she'ani yode'a hu gar ka'n.
Менің білуімше, оның әйелі науқас.
----מ---אנ--יוד-------ח-לה.
__ כ__ ש___ י___ א___ ח_____
-ד כ-ה ש-נ- י-ד- א-ת- ח-ל-.-
-----------------------------
עד כמה שאני יודע אשתו חולה.
0
ad-k-----sh---n- yod--- -s-t- x----.
a_ k____ s______ y_____ i____ x_____
a- k-m-h s-e-a-i y-d-'- i-h-o x-l-h-
------------------------------------
ad kamah she'ani yode'a ishto xolah.
Менің білуімше, оның әйелі науқас.
עד כמה שאני יודע אשתו חולה.
ad kamah she'ani yode'a ishto xolah.
Менің білуімше, ол жұмыссыз.
-ד-כמ- ש--י יו---ה-א-מ-ב--.
__ כ__ ש___ י___ ה__ מ______
-ד כ-ה ש-נ- י-ד- ה-א מ-ב-ל-
-----------------------------
עד כמה שאני יודע הוא מובטל.
0
ad --m-h--h-'an- ----'a h--m-vta-.
a_ k____ s______ y_____ h_ m______
a- k-m-h s-e-a-i y-d-'- h- m-v-a-.
----------------------------------
ad kamah she'ani yode'a hu muvtal.
Менің білуімше, ол жұмыссыз.
עד כמה שאני יודע הוא מובטל.
ad kamah she'ani yode'a hu muvtal.
Мен ұйықтап қалыппын, әйтпесе уақтылы келер едім.
ה---ררת--מאו-ר אח---ה-ית- מג-- / ---זמן.
________ מ____ א___ ה____ מ___ / ה ב_____
-ת-ו-ר-י מ-ו-ר א-ר- ה-י-י מ-י- / ה ב-מ-.-
------------------------------------------
התעוררתי מאוחר אחרת הייתי מגיע / ה בזמן.
0
hit--r-rti ---ux-- ------ ---ti--ag-'-/m---'ah-b-zman.
h_________ m______ a_____ h____ m_____________ b______
h-t-o-a-t- m-'-x-r a-e-e- h-i-i m-g-'-/-e-i-a- b-z-a-.
------------------------------------------------------
hit'orarti me'uxar axeret haiti magi'a/megi'ah bazman.
Мен ұйықтап қалыппын, әйтпесе уақтылы келер едім.
התעוררתי מאוחר אחרת הייתי מגיע / ה בזמן.
hit'orarti me'uxar axeret haiti magi'a/megi'ah bazman.
Мен автобусты өткізіп алдым, әйтпесе уақтылы келер едім.
-י------א-ט---- א-ר--הי-------- /-- בז---
______ ל_______ א___ ה____ מ___ / ה ב_____
-י-ר-י ל-ו-ו-ו- א-ר- ה-י-י מ-י- / ה ב-מ-.-
-------------------------------------------
איחרתי לאוטובוס אחרת הייתי מגיע / ה בזמן.
0
i--r-i l--ot---s ax---t -ai-i --gi--/--gi'a- -az---.
i_____ l________ a_____ h____ m_____________ b______
i-a-t- l-'-t-b-s a-e-e- h-i-i m-g-'-/-e-i-a- b-z-a-.
----------------------------------------------------
ixarti la'otobus axeret haiti magi'a/megi'ah bazman.
Мен автобусты өткізіп алдым, әйтпесе уақтылы келер едім.
איחרתי לאוטובוס אחרת הייתי מגיע / ה בזמן.
ixarti la'otobus axeret haiti magi'a/megi'ah bazman.
Мен жолды таппадым, әйтпесе уақтылы болар едім.
---מצ--י א- ה----אחרת-ה--ת- ---ע --ה -ז---
__ מ____ א_ ה___ א___ ה____ מ___ / ה ב_____
-א מ-א-י א- ה-ר- א-ר- ה-י-י מ-י- / ה ב-מ-.-
--------------------------------------------
לא מצאתי את הדרך אחרת הייתי מגיע / ה בזמן.
0
l- -a--a-ti-et-ha-e--k- --er-t---i-----gi'a/----'-h b--m--.
l_ m_______ e_ h_______ a_____ h____ m_____________ b______
l- m-t-a-t- e- h-d-r-k- a-e-e- h-i-i m-g-'-/-e-i-a- b-z-a-.
-----------------------------------------------------------
lo matsa'ti et haderekh axeret haiti magi'a/megi'ah bazman.
Мен жолды таппадым, әйтпесе уақтылы болар едім.
לא מצאתי את הדרך אחרת הייתי מגיע / ה בזמן.
lo matsa'ti et haderekh axeret haiti magi'a/megi'ah bazman.