Мен, оятқыш шырылдай салысымен, тұрамын.
אני--- / - -א-- -ש------עורר---ל--.
___ ק_ / ה כ___ ה____ ה_____ מ______
-נ- ק- / ה כ-ש- ה-ע-ן ה-ע-ר- מ-ל-ל-
-------------------------------------
אני קם / ה כאשר השעון המעורר מצלצל.
0
a-i q--/---ah k-'as--- h--ha-on ha--'ore--m--s--ts--.
a__ q________ k_______ h_______ h________ m__________
a-i q-m-q-m-h k-'-s-e- h-s-a-o- h-m-'-r-r m-t-a-t-e-.
-----------------------------------------------------
ani qam/qamah ka'asher hasha'on hame'orer metsaltsel.
Мен, оятқыш шырылдай салысымен, тұрамын.
אני קם / ה כאשר השעון המעורר מצלצל.
ani qam/qamah ka'asher hasha'on hame'orer metsaltsel.
Бір нәрсе оқуым керек болса, мен шаршаймын.
אנ----גיש-עי---/---כ--ני -ר---- --ל-מוד.
___ מ____ ע___ / ה כ____ צ___ / ה ל______
-נ- מ-ג-ש ע-י- / ה כ-א-י צ-י- / ה ל-מ-ד-
------------------------------------------
אני מרגיש עייף / ה כשאני צריך / ה ללמוד.
0
ani----g--h-a--f--y---h-k---e'a---t----kh/t-r-k-ah---l-o-.
a__ m______ a__________ k________ t_______________ l______
a-i m-r-i-h a-e-/-y-f-h k-s-e-a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-l-o-.
----------------------------------------------------------
ani margish ayef/ayefah keshe'ani tsarikh/tsrikhah lilmod.
Бір нәрсе оқуым керек болса, мен шаршаймын.
אני מרגיש עייף / ה כשאני צריך / ה ללמוד.
ani margish ayef/ayefah keshe'ani tsarikh/tsrikhah lilmod.
60-қа тола салысымен, жұмыс істеуді қоямын.
א---אפ--- ----ד -שא-יע ל--- ----ם.-
___ א____ ל____ כ_____ ל___ ש_____
-נ- א-ס-ק ל-ב-ד כ-א-י- ל-י- ש-ש-ם-
-------------------------------------
אני אפסיק לעבוד כשאגיע לגיל שישים.
0
an- ----q--a----d--e-he----a-l-gil-shish-m.
a__ a____ l______ k_________ l____ s_______
a-i a-s-q l-'-v-d k-s-e-a-i- l-g-l s-i-h-m-
-------------------------------------------
ani afsiq la'avod keshe'agia legil shishim.
60-қа тола салысымен, жұмыс істеуді қоямын.
אני אפסיק לעבוד כשאגיע לגיל שישים.
ani afsiq la'avod keshe'agia legil shishim.
Сіз қашан қоңырау шаласыз?
מ-- תתק---- --
___ ת____ / י__
-ת- ת-ק-ר / י-
----------------
מתי תתקשר / י?
0
m-t-y--i-----er/t---a-hr-?
m____ t___________________
m-t-y t-t-a-h-r-t-t-a-h-i-
--------------------------
matay titqasher/titqashri?
Сіз қашан қоңырау шаласыз?
מתי תתקשר / י?
matay titqasher/titqashri?
Сәл уақытым бола салысымен.
-שי-י---י--גע -נ-י-
______ ל_ ר__ פ_____
-ש-ה-ה ל- ר-ע פ-ו-.-
---------------------
כשיהיה לי רגע פנוי.
0
ke--e-h-e---- -e-- p--u-.
k_________ l_ r___ p_____
k-s-e-h-e- l- r-g- p-n-y-
-------------------------
kesheyhieh li rega panuy.
Сәл уақытым бола салысымен.
כשיהיה לי רגע פנוי.
kesheyhieh li rega panuy.
Сәл уақыты бола салысымен, ол қоңырау шалады.
הוא-ית------יה-- לו-ק---זמ-.
___ י____ כ_____ ל_ ק__ ז____
-ו- י-ק-ר כ-י-י- ל- ק-ת ז-ן-
------------------------------
הוא יתקשר כשיהיה לו קצת זמן.
0
hu-------er -e-he-h--- lo q-s-- zma-.
h_ i_______ k_________ l_ q____ z____
h- i-q-s-e- k-s-e-h-e- l- q-s-t z-a-.
-------------------------------------
hu itqasher kesheyhieh lo qtsat zman.
Сәл уақыты бола салысымен, ол қоңырау шалады.
הוא יתקשר כשיהיה לו קצת זמן.
hu itqasher kesheyhieh lo qtsat zman.
Сіз қанша уақыт жұмыс істейсіз?
כ-- זמ----ב-----ת--די-
___ ז__ ת____ / ת______
-מ- ז-ן ת-ב-ד / ת-ב-י-
------------------------
כמה זמן תעבוד / תעבדי?
0
kama- zman---'-vod-t-'avdi?
k____ z___ t_______________
k-m-h z-a- t-'-v-d-t-'-v-i-
---------------------------
kamah zman ta'avod/ta'avdi?
Сіз қанша уақыт жұмыс істейсіз?
כמה זמן תעבוד / תעבדי?
kamah zman ta'avod/ta'avdi?
Мен, шамам келгенше, жұмыс істеймін.
------ב-ד------ן-ש---ל.
___ א____ כ_ ז__ ש______
-נ- א-ב-ד כ- ז-ן ש-ו-ל-
-------------------------
אני אעבוד כל זמן שאוכל.
0
a-i--'evod --l-zm-n----------.
a__ e_____ k__ z___ s_________
a-i e-e-o- k-l z-a- s-e-u-h-l-
------------------------------
ani e'evod kol zman she'ukhal.
Мен, шамам келгенше, жұмыс істеймін.
אני אעבוד כל זמן שאוכל.
ani e'evod kol zman she'ukhal.
Денім сау боп тұрғанда, жұмыс істей беремін.
אנ------ד-כ- -מן--א----ברי--- ה-
___ א____ כ_ ז__ ש____ ב___ / ה__
-נ- א-ב-ד כ- ז-ן ש-ה-ה ב-י- / ה-
----------------------------------
אני אעבוד כל זמן שאהיה בריא / ה.
0
ani-e-e-od --l -man--h-'---e--b--i/----h.
a__ e_____ k__ z___ s________ b__________
a-i e-e-o- k-l z-a- s-e-e-i-h b-r-/-r-a-.
-----------------------------------------
ani e'evod kol zman she'ehieh bari/briah.
Денім сау боп тұрғанда, жұмыс істей беремін.
אני אעבוד כל זמן שאהיה בריא / ה.
ani e'evod kol zman she'ehieh bari/briah.
Ол жұмыс істеудің орнына төсекте жатыр.
----ש--- במ------ק-ם---ב-ד.
___ ש___ ב____ ב____ ל______
-ו- ש-כ- ב-י-ה ב-ק-ם ל-ב-ד-
-----------------------------
הוא שוכב במיטה במקום לעבוד.
0
hu s-o---- -a-i-a--bimq-- l-'av-d.
h_ s______ b______ b_____ l_______
h- s-o-h-v b-m-t-h b-m-o- l-'-v-d-
----------------------------------
hu shokhev bamitah bimqom la'avod.
Ол жұмыс істеудің орнына төсекте жатыр.
הוא שוכב במיטה במקום לעבוד.
hu shokhev bamitah bimqom la'avod.
Ол тамақ әзірлеудің орнына газет оқып отыр.
הי------ת-עית-- ------לב-ל-
___ ק____ ע____ ב____ ל_____
-י- ק-ר-ת ע-ת-ן ב-ק-ם ל-ש-.-
-----------------------------
היא קוראת עיתון במקום לבשל.
0
h- --r------on-bi-qom l---s-el.
h_ q_____ i___ b_____ l________
h- q-r-'- i-o- b-m-o- l-v-s-e-.
-------------------------------
hi qore't iton bimqom levashel.
Ол тамақ әзірлеудің орнына газет оқып отыр.
היא קוראת עיתון במקום לבשל.
hi qore't iton bimqom levashel.
Ол үйге қайтудың орнына сыраханада отыр.
הוא---שב ---ב-במ--ם ללכ----ית--
___ י___ ב___ ב____ ל___ ה______
-ו- י-ש- ב-א- ב-ק-ם ל-כ- ה-י-ה-
---------------------------------
הוא יושב בפאב במקום ללכת הביתה.
0
h--yos-e--b--a'--bi-q-m ---ekh-t ha-aytah.
h_ y_____ b_____ b_____ l_______ h________
h- y-s-e- b-p-'- b-m-o- l-l-k-e- h-b-y-a-.
------------------------------------------
hu yoshev bapa'b bimqom lalekhet habaytah.
Ол үйге қайтудың орнына сыраханада отыр.
הוא יושב בפאב במקום ללכת הביתה.
hu yoshev bapa'b bimqom lalekhet habaytah.
Менің білуімше, ол осында тұрады.
ע---מ- שא-- -ו---ה-- -ר -א--
__ כ__ ש___ י___ ה__ ג_ כ____
-ד כ-ה ש-נ- י-ד- ה-א ג- כ-ן-
------------------------------
עד כמה שאני יודע הוא גר כאן.
0
a- -ama- ----a-i y-d----h--ga- k---.
a_ k____ s______ y_____ h_ g__ k____
a- k-m-h s-e-a-i y-d-'- h- g-r k-'-.
------------------------------------
ad kamah she'ani yode'a hu gar ka'n.
Менің білуімше, ол осында тұрады.
עד כמה שאני יודע הוא גר כאן.
ad kamah she'ani yode'a hu gar ka'n.
Менің білуімше, оның әйелі науқас.
-- כמ---א-י----- -ש---חו--.
__ כ__ ש___ י___ א___ ח_____
-ד כ-ה ש-נ- י-ד- א-ת- ח-ל-.-
-----------------------------
עד כמה שאני יודע אשתו חולה.
0
a- k-mah-sh--ani -od--a i--to x-l-h.
a_ k____ s______ y_____ i____ x_____
a- k-m-h s-e-a-i y-d-'- i-h-o x-l-h-
------------------------------------
ad kamah she'ani yode'a ishto xolah.
Менің білуімше, оның әйелі науқас.
עד כמה שאני יודע אשתו חולה.
ad kamah she'ani yode'a ishto xolah.
Менің білуімше, ол жұмыссыз.
-ד---ה--א-י--ו-ע ----מ-ב---
__ כ__ ש___ י___ ה__ מ______
-ד כ-ה ש-נ- י-ד- ה-א מ-ב-ל-
-----------------------------
עד כמה שאני יודע הוא מובטל.
0
ad-----h s-e--ni--o-e'a-hu----t-l.
a_ k____ s______ y_____ h_ m______
a- k-m-h s-e-a-i y-d-'- h- m-v-a-.
----------------------------------
ad kamah she'ani yode'a hu muvtal.
Менің білуімше, ол жұмыссыз.
עד כמה שאני יודע הוא מובטל.
ad kamah she'ani yode'a hu muvtal.
Мен ұйықтап қалыппын, әйтпесе уақтылы келер едім.
התע--ר-י מאוח- --רת ה--תי --יע / ה-בזמ--
________ מ____ א___ ה____ מ___ / ה ב_____
-ת-ו-ר-י מ-ו-ר א-ר- ה-י-י מ-י- / ה ב-מ-.-
------------------------------------------
התעוררתי מאוחר אחרת הייתי מגיע / ה בזמן.
0
h-t----r-i ----x-r --eret-haiti--agi'a---gi--- -a-m-n.
h_________ m______ a_____ h____ m_____________ b______
h-t-o-a-t- m-'-x-r a-e-e- h-i-i m-g-'-/-e-i-a- b-z-a-.
------------------------------------------------------
hit'orarti me'uxar axeret haiti magi'a/megi'ah bazman.
Мен ұйықтап қалыппын, әйтпесе уақтылы келер едім.
התעוררתי מאוחר אחרת הייתי מגיע / ה בזמן.
hit'orarti me'uxar axeret haiti magi'a/megi'ah bazman.
Мен автобусты өткізіп алдым, әйтпесе уақтылы келер едім.
-י---י ---ט---ס---ר--היי-י מגי--/-ה ב-מ-.
______ ל_______ א___ ה____ מ___ / ה ב_____
-י-ר-י ל-ו-ו-ו- א-ר- ה-י-י מ-י- / ה ב-מ-.-
-------------------------------------------
איחרתי לאוטובוס אחרת הייתי מגיע / ה בזמן.
0
i-art- -a-o--bu- a--r---hai-i ----'a/m-g--a- ba--an.
i_____ l________ a_____ h____ m_____________ b______
i-a-t- l-'-t-b-s a-e-e- h-i-i m-g-'-/-e-i-a- b-z-a-.
----------------------------------------------------
ixarti la'otobus axeret haiti magi'a/megi'ah bazman.
Мен автобусты өткізіп алдым, әйтпесе уақтылы келер едім.
איחרתי לאוטובוס אחרת הייתי מגיע / ה בזמן.
ixarti la'otobus axeret haiti magi'a/megi'ah bazman.
Мен жолды таппадым, әйтпесе уақтылы болар едім.
-א מ-אתי-את----- א-ר- ה--ת- מ--ע-- --בז-ן.
__ מ____ א_ ה___ א___ ה____ מ___ / ה ב_____
-א מ-א-י א- ה-ר- א-ר- ה-י-י מ-י- / ה ב-מ-.-
--------------------------------------------
לא מצאתי את הדרך אחרת הייתי מגיע / ה בזמן.
0
lo mats--t---t had-r-kh---ere- -ai---mag-'a----i-a--b-z-an.
l_ m_______ e_ h_______ a_____ h____ m_____________ b______
l- m-t-a-t- e- h-d-r-k- a-e-e- h-i-i m-g-'-/-e-i-a- b-z-a-.
-----------------------------------------------------------
lo matsa'ti et haderekh axeret haiti magi'a/megi'ah bazman.
Мен жолды таппадым, әйтпесе уақтылы болар едім.
לא מצאתי את הדרך אחרת הייתי מגיע / ה בזמן.
lo matsa'ti et haderekh axeret haiti magi'a/megi'ah bazman.