Ferheng

ku Small Talk 3 (Axaftina kurt 3)   »   ur ‫مختصر گفتگو 3‬

22 [ bîst didu]

Small Talk 3 (Axaftina kurt 3)

Small Talk 3 (Axaftina kurt 3)

‫22 [بایس]‬

bais

‫مختصر گفتگو 3‬

mukhtasir guftagu

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Ûrdûyî Bazî Zêde
Hûn çixareyê dikişînin? ‫--ا ----گ------تے---ں-‬ ‫___ آ_ س____ پ___ ہ____ ‫-ی- آ- س-ر-ٹ پ-ت- ہ-ں-‬ ------------------------ ‫کیا آپ سگریٹ پیتے ہیں؟‬ 0
k-a--ap --gre--e -eeta- hai-? k__ a__ c_______ p_____ h____ k-a a-p c-g-e-t- p-e-a- h-i-? ----------------------------- kya aap cigrette peetay hain?
Berê min dikişand. ‫-ہ-ے-پ-ت- --ا‬ ‫____ پ___ ت___ ‫-ہ-ے پ-ت- ت-ا- --------------- ‫پہلے پیتا تھا‬ 0
peh--y--eet- --a p_____ p____ t__ p-h-a- p-e-a t-a ---------------- pehlay peeta tha
Lê niha nakişînim. ‫--کن--ب ------ی--پ--ا ہوں‬ ‫____ ا_ م__ ن___ پ___ ہ___ ‫-ی-ن ا- م-ں ن-ی- پ-ت- ہ-ں- --------------------------- ‫لیکن اب میں نہیں پیتا ہوں‬ 0
le--- -b---in n--i-p-eta---n l____ a_ m___ n___ p____ h__ l-k-n a- m-i- n-h- p-e-a h-n ---------------------------- lekin ab mein nahi peeta hon
Ku ez cixareyê bikişînim hûn ê aciz bibin? ‫ا-ر--یں سگ-ی- ---ں-تو -- اع-ر-- ---نہیں-ک--- --؟‬ ‫___ م__ س____ پ___ ت_ آ_ ا_____ ت_ ن___ ک___ گ___ ‫-گ- م-ں س-ر-ٹ پ-و- ت- آ- ا-ت-ا- ت- ن-ی- ک-ی- گ-؟- -------------------------------------------------- ‫اگر میں سگریٹ پیوں تو آپ اعتراض تو نہیں کریں گے؟‬ 0
a--- m------g-e-t--to--a---i--aaz -o-n-h---aren---? a___ m___ c_______ t_ a__ a______ t_ n___ k____ g__ a-a- m-i- c-g-e-t- t- a-p a-t-a-z t- n-h- k-r-n g-? --------------------------------------------------- agar mein cigrette to aap aitraaz to nahi karen ge?
Na, teqez na. ‫ن--ں،-با--ل----ں‬ ‫_____ ب____ ن____ ‫-ہ-ں- ب-ل-ل ن-ی-‬ ------------------ ‫نہیں، بالکل نہیں‬ 0
n-hi--b-lku- ---i n____ b_____ n___ n-h-, b-l-u- n-h- ----------------- nahi, bilkul nahi
Ev min aciz nake. ‫---ے-کوئ---کل-----یں -و -ی‬ ‫____ ک___ ت____ ن___ ہ_ گ__ ‫-ج-ے ک-ئ- ت-ل-ف ن-ی- ہ- گ-‬ ---------------------------- ‫مجھے کوئی تکلیف نہیں ہو گی‬ 0
m---e-k-- ------f----i--- gi m____ k__ t______ n___ h_ g_ m-j-e k-y t-k-e-f n-h- h- g- ---------------------------- mujhe koy takleef nahi ho gi
Hûn ê tiştina vexwin? ‫-یا--- کچ- پئیں--ے؟‬ ‫___ آ_ ک__ پ___ گ___ ‫-ی- آ- ک-ھ پ-ی- گ-؟- --------------------- ‫کیا آپ کچھ پئیں گے؟‬ 0
ky- -a----c--ge? k__ a__ k___ g__ k-a a-p k-c- g-? ---------------- kya aap kuch ge?
Konyakek? ‫--نی---‬ ‫________ ‫-و-ی-ک-‬ --------- ‫کونیاک؟‬ 0
kon--k? k______ k-n-a-? ------- konyak?
Na, bîra baştir e. ‫نہ-ں، ب--ر‬ ‫_____ ب____ ‫-ہ-ں- ب-ئ-‬ ------------ ‫نہیں، بیئر‬ 0
n-hi- be-r n____ b___ n-h-, b-e- ---------- nahi, beer
Hûn gelekî digerin? ‫--ا -پ---ت--ف--ک-ت------‬ ‫___ آ_ ب__ س__ ک___ ہ____ ‫-ی- آ- ب-ت س-ر ک-ت- ہ-ں-‬ -------------------------- ‫کیا آپ بہت سفر کرتے ہیں؟‬ 0
k-- aa- -o--- safa- -a-te hain? k__ a__ b____ s____ k____ h____ k-a a-p b-h-t s-f-r k-r-e h-i-? ------------------------------- kya aap bohat safar karte hain?
Belê, ev bi giştî gerên kar in. ‫-- -ا-،-زیا-- تر ت--رت--ی--ج- س-‬ ‫__ ہ___ ز____ ت_ ت____ ک_ و__ س__ ‫-ی ہ-ں- ز-ا-ہ ت- ت-ا-ت ک- و-ہ س-‬ ---------------------------------- ‫جی ہاں، زیادہ تر تجارت کی وجہ سے‬ 0
j-e----n- -iy-d- t-r t-ja-a--k--waj-h-se j__ h____ z_____ t__ t______ k_ w____ s_ j-e h-a-, z-y-d- t-r t-j-r-t k- w-j-h s- ---------------------------------------- jee haan, ziyada tar tijarat ki wajah se
Lêbelê em niha li vir tetîlê dikin. ‫-----اب-ی-ہ- -ہ---چ---اں ----ر-- --ں‬ ‫____ ا___ ہ_ ی___ چ_____ م__ ر__ ہ___ ‫-ی-ن ا-ھ- ہ- ی-ا- چ-ٹ-ا- م-ا ر-ے ہ-ں- -------------------------------------- ‫لیکن ابھی ہم یہاں چھٹیاں منا رہے ہیں‬ 0
l-k-n ab-i-hum-y-ha- chu----a- -an--rah-y ha-n l____ a___ h__ y____ c________ m___ r____ h___ l-k-n a-h- h-m y-h-n c-u-t-y-n m-n- r-h-y h-i- ---------------------------------------------- lekin abhi hum yahan chuttiyan mana rahay hain
Germahiyeke çawa ye! ‫گرمی ہ- -ہی-ہے‬ ‫____ ہ_ ر__ ہ__ ‫-ر-ی ہ- ر-ی ہ-‬ ---------------- ‫گرمی ہو رہی ہے‬ 0
ga----ho--a-- h-i g____ h_ r___ h__ g-r-i h- r-h- h-i ----------------- garmi ho rahi hai
Belê, bi rastî jî îro pir germ e. ‫-ی ہ--، ---و-ق---گر----ے‬ ‫__ ہ___ آ_ و____ گ___ ہ__ ‫-ی ہ-ں- آ- و-ق-ی گ-م- ہ-‬ -------------------------- ‫جی ہاں، آج واقعی گرمی ہے‬ 0
j-- h--n,---- wa--- -a------i j__ h____ a__ w____ g____ h__ j-e h-a-, a-j w-q-i g-r-i h-i ----------------------------- jee haan, aaj waqai garmi hai
Em derkevin şaneşînê? ‫ہ--با-------ر جا-ے ---‬ ‫__ ب______ پ_ ج___ ہ___ ‫-م ب-ل-و-ی پ- ج-ت- ہ-ں- ------------------------ ‫ہم بالکونی پر جاتے ہیں‬ 0
hu----lcony pa--c--l-in h__ b______ p__ c______ h-m b-l-o-y p-r c-a-e-n ----------------------- hum balcony par chalein
Sibê li vir partî heye. ‫----ہا--پا--- -ے‬ ‫__ ی___ پ____ ہ__ ‫-ل ی-ا- پ-ر-ی ہ-‬ ------------------ ‫کل یہاں پارٹی ہے‬ 0
k---ya-a-----t- hai k__ y____ p____ h__ k-l y-h-n p-r-y h-i ------------------- kal yahan party hai
Hûn ê werin? ‫-- --ی آئ------ک--‬ ‫__ ب__ آ___ گ______ ‫-پ ب-ی آ-ی- گ-؟-ی-‬ -------------------- ‫آپ بھی آئیں گے؟کیآ‬ 0
aa---h------nge? a__ b__ a_______ a-p b-i a-y-n-e- ---------------- aap bhi aayenge?
Erê, em jî vexwendî ne. ‫-ی--ا-،--م-ں ب-- -عو--دی---ی ہے‬ ‫__ ہ___ ہ___ ب__ د___ د_ گ__ ہ__ ‫-ی ہ-ں- ہ-ی- ب-ی د-و- د- گ-ی ہ-‬ --------------------------------- ‫جی ہاں، ہمیں بھی دعوت دی گئی ہے‬ 0
j-e--aan, h--ei--bh- ------di-g----ai j__ h____ h_____ b__ d____ d_ g__ h__ j-e h-a-, h-m-i- b-i d-w-t d- g-i h-i ------------------------------------- jee haan, hamein bhi dawat di gai hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -