Ferheng

ku Small Talk 3 (Axaftina kurt 3)   »   uk Коротка розмова 3

22 [ bîst didu]

Small Talk 3 (Axaftina kurt 3)

Small Talk 3 (Axaftina kurt 3)

22 [двадцять два]

22 [dvadtsyatʹ dva]

Коротка розмова 3

Korotka rozmova 3

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Ûkraynî Bazî Zêde
Hûn çixareyê dikişînin? В- па-и--? В_ п______ В- п-л-т-? ---------- Ви палите? 0
Vy-p-l--e? V_ p______ V- p-l-t-? ---------- Vy palyte?
Berê min dikişand. Р--іш---ак. Р_____ т___ Р-н-ш- т-к- ----------- Раніше так. 0
Ranish- -a-. R______ t___ R-n-s-e t-k- ------------ Ranishe tak.
Lê niha nakişînim. А-- те----я бі--ше-н--па--. А__ т____ я б_____ н_ п____ А-е т-п-р я б-л-ш- н- п-л-. --------------------------- Але тепер я більше не палю. 0
Al- ---e- -a----ʹ--e-ne p--yu. A__ t____ y_ b______ n_ p_____ A-e t-p-r y- b-l-s-e n- p-l-u- ------------------------------ Ale teper ya bilʹshe ne palyu.
Ku ez cixareyê bikişînim hûn ê aciz bibin? Ч- з-важ-- ---- ---- я п-лю? Ч_ з______ В___ к___ я п____ Ч- з-в-ж-є В-м- к-л- я п-л-? ---------------------------- Чи заважає Вам, коли я палю? 0
Ch- -avazhay- V-m, -ol- ya-p-l-u? C__ z________ V___ k___ y_ p_____ C-y z-v-z-a-e V-m- k-l- y- p-l-u- --------------------------------- Chy zavazhaye Vam, koly ya palyu?
Na, teqez na. Ні, --в--- --. Н__ з_____ н__ Н-, з-в-і- н-. -------------- Ні, зовсім ні. 0
N-, zov--m -i. N__ z_____ n__ N-, z-v-i- n-. -------------- Ni, zovsim ni.
Ev min aciz nake. Це-м--------аваж-є. Ц_ м___ н_ з_______ Ц- м-н- н- з-в-ж-є- ------------------- Це мені не заважає. 0
Tse m--- -- z-va---ye. T__ m___ n_ z_________ T-e m-n- n- z-v-z-a-e- ---------------------- Tse meni ne zavazhaye.
Hûn ê tiştina vexwin? Ви--о-ь п’є--? В_ щ___ п_____ В- щ-с- п-є-е- -------------- Ви щось п’єте? 0
V- -h-h--ʹ -ʺy---? V_ s______ p______ V- s-c-o-ʹ p-y-t-? ------------------ Vy shchosʹ pʺyete?
Konyakek? Кон--к? К______ К-н-я-? ------- Коньяк? 0
Konʹ-a-? K_______ K-n-y-k- -------- Konʹyak?
Na, bîra baştir e. Ні,-----е----о. Н__ к____ п____ Н-, к-а-е п-в-. --------------- Ні, краще пиво. 0
N-----a---he-----. N__ k_______ p____ N-, k-a-h-h- p-v-. ------------------ Ni, krashche pyvo.
Hûn gelekî digerin? Ви --га-- по--р--ує-е? В_ б_____ п___________ В- б-г-т- п-д-р-ж-є-е- ---------------------- Ви багато подорожуєте? 0
V- b-ha-o -o-------y-t-? V_ b_____ p_____________ V- b-h-t- p-d-r-z-u-e-e- ------------------------ Vy bahato podorozhuyete?
Belê, ev bi giştî gerên kar in. Т-к------важ-о-ц---і-ов- п-їздки. Т___ п________ ц_ д_____ п_______ Т-к- п-р-в-ж-о ц- д-л-в- п-ї-д-и- --------------------------------- Так, переважно це ділові поїздки. 0
T--- p--e-azhno--se---------o-̈z-k-. T___ p_________ t__ d_____ p_______ T-k- p-r-v-z-n- t-e d-l-v- p-i-z-k-. ------------------------------------ Tak, perevazhno tse dilovi poïzdky.
Lêbelê em niha li vir tetîlê dikin. Але теп-- -и --т----ідп-ст-і А__ т____ м_ т__ у в________ А-е т-п-р м- т-т у в-д-у-т-і ---------------------------- Але тепер ми тут у відпустці 0
A-e-t-p-r -- -u--u--------tsi A__ t____ m_ t__ u v_________ A-e t-p-r m- t-t u v-d-u-t-s- ----------------------------- Ale teper my tut u vidpusttsi
Germahiyeke çawa ye! Як--спек-! Я__ с_____ Я-а с-е-а- ---------- Яка спека! 0
Y-k- spe--! Y___ s_____ Y-k- s-e-a- ----------- Yaka speka!
Belê, bi rastî jî îro pir germ e. Т--,--ь---д-і --------------о. Т___ с_______ д_____ с________ Т-к- с-о-о-н- д-й-н- с-е-о-н-. ------------------------------ Так, сьогодні дійсно спекотно. 0
T--,-----o----d---s-o---e---no. T___ s_______ d_____ s________ T-k- s-o-o-n- d-y-s-o s-e-o-n-. ------------------------------- Tak, sʹohodni diy̆sno spekotno.
Em derkevin şaneşînê? Ход-мо--- --лк--. Х_____ н_ б______ Х-д-м- н- б-л-о-. ----------------- Ходімо на балкон. 0
Khod-mo--a --lkon. K______ n_ b______ K-o-i-o n- b-l-o-. ------------------ Khodimo na balkon.
Sibê li vir partî heye. За--р---у- б-де веч-рка. З_____ т__ б___ в_______ З-в-р- т-т б-д- в-ч-р-а- ------------------------ Завтра тут буде вечірка. 0
Z-v-r--t-- -ud- v---ir-a. Z_____ t__ b___ v________ Z-v-r- t-t b-d- v-c-i-k-. ------------------------- Zavtra tut bude vechirka.
Hûn ê werin? Ви-так-ж----йд-т-? В_ т____ п________ В- т-к-ж п-и-д-т-? ------------------ Ви також прийдете? 0
V--t-ko-h -ryy̆---e? V_ t_____ p________ V- t-k-z- p-y-̆-e-e- -------------------- Vy takozh pryy̆dete?
Erê, em jî vexwendî ne. Т-к--ми--ако- -апр----і. Т___ м_ т____ з_________ Т-к- м- т-к-ж з-п-о-е-і- ------------------------ Так, ми також запрошені. 0
Tak,-m- -ak--h-za-r-sh--i. T___ m_ t_____ z__________ T-k- m- t-k-z- z-p-o-h-n-. -------------------------- Tak, my takozh zaprosheni.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -