| Kuçikekî wê heye. |
તેણી -ા-ે-----ૂ-ર- છ-.
તે_ પા_ એ_ કૂ__ છે_
ત-ણ- પ-સ- એ- ક-ત-ો છ-.
----------------------
તેણી પાસે એક કૂતરો છે.
0
t-ṇī pā-ē ēk--kū-ar- chē.
t___ p___ ē__ k_____ c___
t-ṇ- p-s- ē-a k-t-r- c-ē-
-------------------------
tēṇī pāsē ēka kūtarō chē.
|
Kuçikekî wê heye.
તેણી પાસે એક કૂતરો છે.
tēṇī pāsē ēka kūtarō chē.
|
| Kuçik mezin e. |
ક-ત-ો-મ--- --.
કૂ__ મો_ છે_
ક-ત-ો મ-ટ- છ-.
--------------
કૂતરો મોટો છે.
0
K--a-ō--ō-ō-chē.
K_____ m___ c___
K-t-r- m-ṭ- c-ē-
----------------
Kūtarō mōṭō chē.
|
Kuçik mezin e.
કૂતરો મોટો છે.
Kūtarō mōṭō chē.
|
| Kuçikekî wê yî mezin heye. |
ત-ણ-----------ો---ક-તર--છ-.
તે_ પા_ એ_ મો_ કૂ__ છે_
ત-ણ- પ-સ- એ- મ-ટ- ક-ત-ો છ-.
---------------------------
તેણી પાસે એક મોટો કૂતરો છે.
0
T-ṇ- pā---ēka-------ū--rō-ch-.
T___ p___ ē__ m___ k_____ c___
T-ṇ- p-s- ē-a m-ṭ- k-t-r- c-ē-
------------------------------
Tēṇī pāsē ēka mōṭō kūtarō chē.
|
Kuçikekî wê yî mezin heye.
તેણી પાસે એક મોટો કૂતરો છે.
Tēṇī pāsē ēka mōṭō kūtarō chē.
|
| Maleke wê heye. |
તે-ી-પ-સ---ર--ે
તે_ પા_ ઘ_ છે
ત-ણ- પ-સ- ઘ- છ-
---------------
તેણી પાસે ઘર છે
0
T--ī -ā-ē-gha-- chē
T___ p___ g____ c__
T-ṇ- p-s- g-a-a c-ē
-------------------
Tēṇī pāsē ghara chē
|
Maleke wê heye.
તેણી પાસે ઘર છે
Tēṇī pāsē ghara chē
|
| Mal piçûk e. |
ઘ- ન-નું છે.
ઘ_ ના_ છે_
ઘ- ન-ન-ં છ-.
------------
ઘર નાનું છે.
0
gh-ra---n----hē.
g____ n____ c___
g-a-a n-n-ṁ c-ē-
----------------
ghara nānuṁ chē.
|
Mal piçûk e.
ઘર નાનું છે.
ghara nānuṁ chē.
|
| Maleke wê ye piçûk heye. |
તેણીનુ- એ- ન-નુ---- -ે.
તે__ એ_ ના_ ઘ_ છે_
ત-ણ-ન-ં એ- ન-ન-ં ઘ- છ-.
-----------------------
તેણીનું એક નાનું ઘર છે.
0
Tēṇ-n-- ēka -ā-u---h-ra c--.
T______ ē__ n____ g____ c___
T-ṇ-n-ṁ ē-a n-n-ṁ g-a-a c-ē-
----------------------------
Tēṇīnuṁ ēka nānuṁ ghara chē.
|
Maleke wê ye piçûk heye.
તેણીનું એક નાનું ઘર છે.
Tēṇīnuṁ ēka nānuṁ ghara chē.
|
| Ew di otêlekê de dimîne. |
ત--હો-લ--ં-રહ- --.
તે હો___ ર_ છે_
ત- હ-ટ-મ-ં ર-ે છ-.
------------------
તે હોટલમાં રહે છે.
0
T- -------ā---a-- c-ē.
T_ h________ r___ c___
T- h-ṭ-l-m-ṁ r-h- c-ē-
----------------------
Tē hōṭalamāṁ rahē chē.
|
Ew di otêlekê de dimîne.
તે હોટલમાં રહે છે.
Tē hōṭalamāṁ rahē chē.
|
| Otêl erzan e. |
હો-ેલ સસ્ત----.
હો__ સ__ છે_
હ-ટ-લ સ-્-ી છ-.
---------------
હોટેલ સસ્તી છે.
0
H-ṭē-a-sa-t- chē.
H_____ s____ c___
H-ṭ-l- s-s-ī c-ē-
-----------------
Hōṭēla sastī chē.
|
Otêl erzan e.
હોટેલ સસ્તી છે.
Hōṭēla sastī chē.
|
| Ew di otêleke erzan de dimîne. |
ત--સસ-તી-હ--ે-મા- ર-કાય- છે.
તે સ__ હો___ રો__ છે_
ત- સ-્-ી હ-ટ-લ-ા- ર-ક-ય- છ-.
----------------------------
તે સસ્તી હોટેલમાં રોકાયો છે.
0
Tē --st- --ṭ---māṁ-rō---- ch-.
T_ s____ h________ r_____ c___
T- s-s-ī h-ṭ-l-m-ṁ r-k-y- c-ē-
------------------------------
Tē sastī hōṭēlamāṁ rōkāyō chē.
|
Ew di otêleke erzan de dimîne.
તે સસ્તી હોટેલમાં રોકાયો છે.
Tē sastī hōṭēlamāṁ rōkāyō chē.
|
| Tirimpêleke wî heye. |
ત-ન- -ાસ--કાર -ે.
તે_ પા_ કા_ છે_
ત-ન- પ-સ- ક-ર છ-.
-----------------
તેની પાસે કાર છે.
0
T-----ā-ē k--- c--.
T___ p___ k___ c___
T-n- p-s- k-r- c-ē-
-------------------
Tēnī pāsē kāra chē.
|
Tirimpêleke wî heye.
તેની પાસે કાર છે.
Tēnī pāsē kāra chē.
|
| Tirimpêl biha ye. |
ક-ર મોંઘ- -ે.
કા_ મોં_ છે_
ક-ર મ-ં-ી છ-.
-------------
કાર મોંઘી છે.
0
Kā-- mō-g-ī---ē.
K___ m_____ c___
K-r- m-ṅ-h- c-ē-
----------------
Kāra mōṅghī chē.
|
Tirimpêl biha ye.
કાર મોંઘી છે.
Kāra mōṅghī chē.
|
| Tirimpêleke wî ye biha heye. |
તે----ા-ે એ---ોં-ી ક---છ-.
તે_ પા_ એ_ મોં_ કા_ છે_
ત-ન- પ-સ- એ- મ-ં-ી ક-ર છ-.
--------------------------
તેની પાસે એક મોંઘી કાર છે.
0
Tē-- pās--ē-a-m-ṅg-ī --ra -hē.
T___ p___ ē__ m_____ k___ c___
T-n- p-s- ē-a m-ṅ-h- k-r- c-ē-
------------------------------
Tēnī pāsē ēka mōṅghī kāra chē.
|
Tirimpêleke wî ye biha heye.
તેની પાસે એક મોંઘી કાર છે.
Tēnī pāsē ēka mōṅghī kāra chē.
|
| Ew romanekê dixwîne. |
ત- એ- --લકથ- ---ચ- -હ--ો છ-.
તે એ_ ન____ વાં_ ર__ છે_
ત- એ- ન-લ-થ- વ-ં-ી ર-્-ો છ-.
----------------------------
તે એક નવલકથા વાંચી રહ્યો છે.
0
Tē-----n--a--kath----n̄c---ahy- c--.
T_ ē__ n__________ v____ r____ c___
T- ē-a n-v-l-k-t-ā v-n-c- r-h-ō c-ē-
------------------------------------
Tē ēka navalakathā vān̄cī rahyō chē.
|
Ew romanekê dixwîne.
તે એક નવલકથા વાંચી રહ્યો છે.
Tē ēka navalakathā vān̄cī rahyō chē.
|
| Roman bêhna mirov teng dike. |
ન---થ- -ંટ-ળ-જનક-છ-.
ન____ કં_____ છે_
ન-લ-થ- ક-ટ-ળ-જ-ક છ-.
--------------------
નવલકથા કંટાળાજનક છે.
0
Nava-ak---- k-ṇṭ--ā-a-a-- c-ē.
N__________ k____________ c___
N-v-l-k-t-ā k-ṇ-ā-ā-a-a-a c-ē-
------------------------------
Navalakathā kaṇṭāḷājanaka chē.
|
Roman bêhna mirov teng dike.
નવલકથા કંટાળાજનક છે.
Navalakathā kaṇṭāḷājanaka chē.
|
| Ew romanekê bêhntengker dixwîne. |
તે કંટ-ળ-જ----વલ--ા વાં-ી -હ-યો -ે.
તે કં_____ ન____ વાં_ ર__ છે_
ત- ક-ટ-ળ-જ-ક ન-લ-થ- વ-ં-ી ર-્-ો છ-.
-----------------------------------
તે કંટાળાજનક નવલકથા વાંચી રહ્યો છે.
0
T----ṇṭ-ḷājana-----v-l-k-thā-v-n--ī-r--yō-c--.
T_ k____________ n__________ v____ r____ c___
T- k-ṇ-ā-ā-a-a-a n-v-l-k-t-ā v-n-c- r-h-ō c-ē-
----------------------------------------------
Tē kaṇṭāḷājanaka navalakathā vān̄cī rahyō chē.
|
Ew romanekê bêhntengker dixwîne.
તે કંટાળાજનક નવલકથા વાંચી રહ્યો છે.
Tē kaṇṭāḷājanaka navalakathā vān̄cī rahyō chē.
|
| Ew fîlmekî temaşe dike. |
તે-મ-વી -ોઈ---ી-છે.
તે મૂ_ જો_ ર_ છે_
ત- મ-વ- જ-ઈ ર-ી છ-.
-------------------
તે મૂવી જોઈ રહી છે.
0
Tē mū-ī---ī --hī--h-.
T_ m___ j__ r___ c___
T- m-v- j-ī r-h- c-ē-
---------------------
Tē mūvī jōī rahī chē.
|
Ew fîlmekî temaşe dike.
તે મૂવી જોઈ રહી છે.
Tē mūvī jōī rahī chē.
|
| Fîlm bi kelecan e. |
ફિલ્- રો---ચક---.
ફિ__ રો___ છે_
ફ-લ-મ ર-મ-ં-ક છ-.
-----------------
ફિલ્મ રોમાંચક છે.
0
Phi--a -ō---̄ca-- c--.
P_____ r________ c___
P-i-m- r-m-n-c-k- c-ē-
----------------------
Philma rōmān̄caka chē.
|
Fîlm bi kelecan e.
ફિલ્મ રોમાંચક છે.
Philma rōmān̄caka chē.
|
| Ew fîlmekî bi kelecan temaşe dike. |
તે ---ઉત-તેજક --લ-- --ઈ-ર---છ-.
તે એ_ ઉ____ ફિ__ જો_ ર_ છે_
ત- એ- ઉ-્-ે-ક ફ-લ-મ જ-ઈ ર-ી છ-.
-------------------------------
તે એક ઉત્તેજક ફિલ્મ જોઈ રહી છે.
0
Tē---a -t----ka phi-ma -ōī---h- -h-.
T_ ē__ u_______ p_____ j__ r___ c___
T- ē-a u-t-j-k- p-i-m- j-ī r-h- c-ē-
------------------------------------
Tē ēka uttējaka philma jōī rahī chē.
|
Ew fîlmekî bi kelecan temaşe dike.
તે એક ઉત્તેજક ફિલ્મ જોઈ રહી છે.
Tē ēka uttējaka philma jōī rahī chē.
|