Ferheng

ku Werziş   »   gu રમતગમત

49 [çil û neh]

Werziş

Werziş

49 [ઓનચાલીસ]

49 [Ōnacālīsa]

રમતગમત

ramatagamata

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Gujaratî Bazî Zêde
Tu werzişê dikî? શુ---મે ----મત ક-ો---? શું ત_ ર_____ ક_ છો_ શ-ં ત-ે ર-ત-મ- ક-ો છ-? ---------------------- શું તમે રમતગમત કરો છો? 0
śu--tam- ram-t-g-m-t- --r- ch-? ś__ t___ r___________ k___ c___ ś-ṁ t-m- r-m-t-g-m-t- k-r- c-ō- ------------------------------- śuṁ tamē ramatagamata karō chō?
Belê, divê ez tevbigerim. હ-- -ા-----ે-વ-- --શે. હા_ મા_ ખ___ પ___ હ-, મ-ર- ખ-ે-વ-ં પ-શ-. ---------------------- હા, મારે ખસેડવું પડશે. 0
H-,-m-r---h----a--ṁ paḍ-ś-. H__ m___ k_________ p______ H-, m-r- k-a-ē-a-u- p-ḍ-ś-. --------------------------- Hā, mārē khasēḍavuṁ paḍaśē.
Ez diçim klûbeke werzîşê. હુ----પોર---- -----ા--જાઉ- -ું. હું સ્____ ક્___ જા_ છું_ હ-ં સ-પ-ર-ટ-સ ક-લ-મ-ં જ-ઉ- છ-ં- ------------------------------- હું સ્પોર્ટ્સ ક્લબમાં જાઉં છું. 0
Hu-----rṭsa-klaba--ṁ jāuṁ c-u-. H__ s______ k_______ j___ c____ H-ṁ s-ō-ṭ-a k-a-a-ā- j-u- c-u-. ------------------------------- Huṁ spōrṭsa klabamāṁ jāuṁ chuṁ.
Em futbolê dileyîzin. અમે---ટબ----મ-- --એ. અ_ ફૂ___ ર__ છી__ અ-ે ફ-ટ-ો- ર-ી- છ-એ- -------------------- અમે ફૂટબોલ રમીએ છીએ. 0
Am-----ṭabōla r---ē-c-īē. A__ p________ r____ c____ A-ē p-ū-a-ō-a r-m-ē c-ī-. ------------------------- Amē phūṭabōla ramīē chīē.
Em hin caran avjeniyê dikin. ક્ય-ર-ક--પણ----ી- -ીએ. ક્___ આ__ ત__ છી__ ક-ય-ર-ક આ-ણ- ત-ી- છ-એ- ---------------------- ક્યારેક આપણે તરીએ છીએ. 0
Ky----a ----ē tar-- -hīē. K______ ā____ t____ c____ K-ā-ē-a ā-a-ē t-r-ē c-ī-. ------------------------- Kyārēka āpaṇē tarīē chīē.
An jî duçerxan diajon. અ-વ- અ-ે બાઇ--ચ---ી- છ-એ. અ__ અ_ બા__ ચ___ છી__ અ-વ- અ-ે બ-ઇ- ચ-ા-ી- છ-એ- ------------------------- અથવા અમે બાઇક ચલાવીએ છીએ. 0
Ath--ā-am- -āika-ca-āv---ch-ē. A_____ a__ b____ c______ c____ A-h-v- a-ē b-i-a c-l-v-ē c-ī-. ------------------------------ Athavā amē bāika calāvīē chīē.
Li bajarê me stadyûmeke futbolê heye. આ-ણ- શહેરમ---ફૂ---લ સ-ટ-ડ-યમ છ-. આ__ શ___ ફૂ___ સ્____ છે_ આ-ણ- શ-ે-મ-ં ફ-ટ-ો- સ-ટ-ડ-ય- છ-. -------------------------------- આપણા શહેરમાં ફૂટબોલ સ્ટેડિયમ છે. 0
Ā-aṇ--ś-hē-amāṁ-ph---bōl- -ṭ-ḍi--m- --ē. Ā____ ś________ p________ s________ c___ Ā-a-ā ś-h-r-m-ṁ p-ū-a-ō-a s-ē-i-a-a c-ē- ---------------------------------------- Āpaṇā śahēramāṁ phūṭabōla sṭēḍiyama chē.
Hewzekî avjeniyê yê bi saûna jî heye. એક--au-a--ાથ- -્વ-મ----પૂ---ણ-છે. એ_ s____ સા_ સ્___ પૂ_ પ_ છે_ એ- s-u-a સ-થ- સ-વ-મ-ં- પ-લ પ- છ-. --------------------------------- એક sauna સાથે સ્વિમિંગ પૂલ પણ છે. 0
Ē-a sau-a-sā-hē --i-i--a p-la ---- c-ē. Ē__ s____ s____ s_______ p___ p___ c___ Ē-a s-u-a s-t-ē s-i-i-g- p-l- p-ṇ- c-ē- --------------------------------------- Ēka sauna sāthē svimiṅga pūla paṇa chē.
Û holikeka golfê heye. અને-ત-યાં એક -ો----કોર-- છે. અ_ ત્_ એ_ ગો__ કો__ છે_ અ-ે ત-ય-ં એ- ગ-લ-ફ ક-ર-સ છ-. ---------------------------- અને ત્યાં એક ગોલ્ફ કોર્સ છે. 0
An- t-āṁ-ēka-gō-p-a-k---- -hē. A__ t___ ē__ g_____ k____ c___ A-ē t-ā- ē-a g-l-h- k-r-a c-ē- ------------------------------ Anē tyāṁ ēka gōlpha kōrsa chē.
Televîzyon jî heye? ટી-ી -ર-શું છે? ટી_ પ_ શું છે_ ટ-વ- પ- શ-ં છ-? --------------- ટીવી પર શું છે? 0
Ṭī-- para --ṁ-chē? Ṭ___ p___ ś__ c___ Ṭ-v- p-r- ś-ṁ c-ē- ------------------ Ṭīvī para śuṁ chē?
Aniha lîstikeke futbolê heye. અત્-ા-ે એક સ------મ---. અ___ એ_ સો__ ગે_ છે_ અ-્-ા-ે એ- સ-ક- ગ-મ છ-. ----------------------- અત્યારે એક સોકર ગેમ છે. 0
A--ārē ēka-sōk--- g-ma ch-. A_____ ē__ s_____ g___ c___ A-y-r- ē-a s-k-r- g-m- c-ē- --------------------------- Atyārē ēka sōkara gēma chē.
Tîma elmanan li hember îngilîzan dileyize. જ-્મ- -ી- અ--્રે-ી -ા-- રમે છે. જ___ ટી_ અં___ સા_ ર_ છે_ જ-્-ન ટ-મ અ-ગ-ર-જ- સ-મ- ર-ે છ-. ------------------------------- જર્મન ટીમ અંગ્રેજી સામે રમે છે. 0
J--m-na --ma aṅ--ējī -ā---r-mē c-ē. J______ ṭ___ a______ s___ r___ c___ J-r-a-a ṭ-m- a-g-ē-ī s-m- r-m- c-ē- ----------------------------------- Jarmana ṭīma aṅgrējī sāmē ramē chē.
Kî bi ser dikeve? કો--જ-ત--છ-? કો_ જી_ છે_ ક-ણ જ-ત- છ-? ------------ કોણ જીતે છે? 0
K-ṇa --tē ---? K___ j___ c___ K-ṇ- j-t- c-ē- -------------- Kōṇa jītē chē?
Haya min jê nîne. મ-ે ખ-ર-નથી. મ_ ખ__ ન__ મ-ે ખ-ર ન-ી- ------------ મને ખબર નથી. 0
Manē-k-ab-r--na-hī. M___ k______ n_____ M-n- k-a-a-a n-t-ī- ------------------- Manē khabara nathī.
Aniha wekî hev in. તે-આ--્ષ-- ટ-ઇ -ે. તે આ ક્__ ટા_ છે_ ત- આ ક-ષ-ે ટ-ઇ છ-. ------------------ તે આ ક્ષણે ટાઇ છે. 0
Tē ----a-ē-ṭ-i chē. T_ ā k____ ṭ__ c___ T- ā k-a-ē ṭ-i c-ē- ------------------- Tē ā kṣaṇē ṭāi chē.
Hekem Belçîkayî ye. રે-ર- ------યમ---છ-. રે__ બે_____ છે_ ર-ફ-ી બ-લ-જ-ય-ન- છ-. -------------------- રેફરી બેલ્જિયમના છે. 0
Rē-h-r--bē--i-----ā ---. R______ b__________ c___ R-p-a-ī b-l-i-a-a-ā c-ē- ------------------------ Rēpharī bēljiyamanā chē.
Aniha penaltiyek heye. હવે-દ-ડ---. હ_ દં_ છે_ હ-ે દ-ડ છ-. ----------- હવે દંડ છે. 0
H--ē ---ḍ- -h-. H___ d____ c___ H-v- d-ṇ-a c-ē- --------------- Havē daṇḍa chē.
Gol! Yek û sifir! ધ--ે-!----ી---ન્ય! ધ્___ એ__ શૂ___ ધ-ય-ય- એ-થ- શ-ન-ય- ------------------ ધ્યેય! એકથી શૂન્ય! 0
D-yēy---Ē-a-h--śūn--! D______ Ē_____ ś_____ D-y-y-! Ē-a-h- ś-n-a- --------------------- Dhyēya! Ēkathī śūnya!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -