| Jineke pîr |
એક વ-------ત્રી
એ_ વૃ__ સ્__
એ- વ-દ-ધ સ-ત-ર-
---------------
એક વૃદ્ધ સ્ત્રી
0
ēka-vr-dd---s--ī
ē__ v_____ s___
ē-a v-̥-d-a s-r-
----------------
ēka vr̥ddha strī
|
Jineke pîr
એક વૃદ્ધ સ્ત્રી
ēka vr̥ddha strī
|
| Jineke qelew |
એ---ા---સ્ત--ી
એ_ જા_ સ્__
એ- જ-ડ- સ-ત-ર-
--------------
એક જાડી સ્ત્રી
0
ē-a----ī ---ī
ē__ j___ s___
ē-a j-ḍ- s-r-
-------------
ēka jāḍī strī
|
Jineke qelew
એક જાડી સ્ત્રી
ēka jāḍī strī
|
| Jineke meraqdar |
એ- --ચ-ત્- -્ત્-ી
એ_ વિ___ સ્__
એ- વ-ચ-ત-ર સ-ત-ર-
-----------------
એક વિચિત્ર સ્ત્રી
0
ēk- --c---a---rī
ē__ v______ s___
ē-a v-c-t-a s-r-
----------------
ēka vicitra strī
|
Jineke meraqdar
એક વિચિત્ર સ્ત્રી
ēka vicitra strī
|
| Tirimpêlekê nû |
એ- -વી--ાર
એ_ ન_ કા_
એ- ન-ી ક-ર
----------
એક નવી કાર
0
ē-a n--ī kā-a
ē__ n___ k___
ē-a n-v- k-r-
-------------
ēka navī kāra
|
Tirimpêlekê nû
એક નવી કાર
ēka navī kāra
|
| Tirimpêleke bilez |
એક ઝ-પ--કાર
એ_ ઝ__ કા_
એ- ઝ-પ- ક-ર
-----------
એક ઝડપી કાર
0
ēk---h-ḍ-pī -āra
ē__ j______ k___
ē-a j-a-a-ī k-r-
----------------
ēka jhaḍapī kāra
|
Tirimpêleke bilez
એક ઝડપી કાર
ēka jhaḍapī kāra
|
| Tirimpêleke rihet |
આ--મ-ાયક --ર
આ_____ કા_
આ-ા-દ-ય- ક-ર
------------
આરામદાયક કાર
0
ār-madāyaka kāra
ā__________ k___
ā-ā-a-ā-a-a k-r-
----------------
ārāmadāyaka kāra
|
Tirimpêleke rihet
આરામદાયક કાર
ārāmadāyaka kāra
|
| Fîstanekî şîn |
વાદળ--ડ્-ેસ
વા__ ડ્__
વ-દ-ી ડ-ર-સ
-----------
વાદળી ડ્રેસ
0
v----- -rēsa
v_____ ḍ____
v-d-ḷ- ḍ-ē-a
------------
vādaḷī ḍrēsa
|
Fîstanekî şîn
વાદળી ડ્રેસ
vādaḷī ḍrēsa
|
| Fîstanekî sor |
એક --- ડ્ર-સ
એ_ લા_ ડ્__
એ- લ-લ ડ-ર-સ
------------
એક લાલ ડ્રેસ
0
ē-a-lā-a-ḍ-ēsa
ē__ l___ ḍ____
ē-a l-l- ḍ-ē-a
--------------
ēka lāla ḍrēsa
|
Fîstanekî sor
એક લાલ ડ્રેસ
ēka lāla ḍrēsa
|
| Fîstanekî kesk |
લ-લો-ડ-રેસ
લી_ ડ્__
લ-લ- ડ-ર-સ
----------
લીલો ડ્રેસ
0
lī-ō -r-sa
l___ ḍ____
l-l- ḍ-ē-a
----------
līlō ḍrēsa
|
Fîstanekî kesk
લીલો ડ્રેસ
līlō ḍrēsa
|
| Çenteyekî reş |
એ- કા-- બ-ગ
એ_ કા_ બે_
એ- ક-ળ- બ-ગ
-----------
એક કાળી બેગ
0
ēk- -ā-- b--a
ē__ k___ b___
ē-a k-ḷ- b-g-
-------------
ēka kāḷī bēga
|
Çenteyekî reş
એક કાળી બેગ
ēka kāḷī bēga
|
| Çenteyekî qehweyî |
એ- બ્-ાઉ- બેગ
એ_ બ્___ બે_
એ- બ-ર-ઉ- બ-ગ
-------------
એક બ્રાઉન બેગ
0
ēka b--u-a --ga
ē__ b_____ b___
ē-a b-ā-n- b-g-
---------------
ēka brāuna bēga
|
Çenteyekî qehweyî
એક બ્રાઉન બેગ
ēka brāuna bēga
|
| Çaeteyekî spî |
એક સ-ે- થ-લી
એ_ સ__ થે_
એ- સ-ે- થ-લ-
------------
એક સફેદ થેલી
0
ē-a --p-ēd---h-lī
ē__ s______ t____
ē-a s-p-ē-a t-ē-ī
-----------------
ēka saphēda thēlī
|
Çaeteyekî spî
એક સફેદ થેલી
ēka saphēda thēlī
|
| Mirovên baş |
સ-સ લ--ો
સ__ લો_
સ-સ લ-ક-
--------
સરસ લોકો
0
sar--a l-kō
s_____ l___
s-r-s- l-k-
-----------
sarasa lōkō
|
Mirovên baş
સરસ લોકો
sarasa lōkō
|
| Mirovên bi hurmet |
નમ્- લ-કો
ન__ લો_
ન-્- લ-ક-
---------
નમ્ર લોકો
0
na--a--ōkō
n____ l___
n-m-a l-k-
----------
namra lōkō
|
Mirovên bi hurmet
નમ્ર લોકો
namra lōkō
|
| Mirovên balkêş |
રસપ્-- લ--ો
ર____ લો_
ર-પ-ર- લ-ક-
-----------
રસપ્રદ લોકો
0
ra---ra-- ---ō
r________ l___
r-s-p-a-a l-k-
--------------
rasaprada lōkō
|
Mirovên balkêş
રસપ્રદ લોકો
rasaprada lōkō
|
| Zarokên xwînşîrîn |
પ---- -ા--ો
પ્__ બા__
પ-ર-ય બ-ળ-ો
-----------
પ્રિય બાળકો
0
p-i-- b-ḷ-kō
p____ b_____
p-i-a b-ḷ-k-
------------
priya bāḷakō
|
Zarokên xwînşîrîn
પ્રિય બાળકો
priya bāḷakō
|
| Zarokên bêar |
તો-ાન--બા-કો
તો__ બા__
ત-ફ-ન- બ-ળ-ો
------------
તોફાની બાળકો
0
t-ph-nī bā--kō
t______ b_____
t-p-ā-ī b-ḷ-k-
--------------
tōphānī bāḷakō
|
Zarokên bêar
તોફાની બાળકો
tōphānī bāḷakō
|
| Zarokên tebitî |
સ-ર--બાળ-ો
સા_ બા__
સ-ર- બ-ળ-ો
----------
સારા બાળકો
0
sā-ā -ā-a-ō
s___ b_____
s-r- b-ḷ-k-
-----------
sārā bāḷakō
|
Zarokên tebitî
સારા બાળકો
sārā bāḷakō
|