| nivîsandin |
ل---ا
______
-ک-ن-
-------
لکھنا
0
l--hna
l_____
l-k-n-
------
likhna
|
nivîsandin
لکھنا
likhna
|
| Wî nameyek nivîsand. |
ا--نے-ا-- خط ---- -
__ ن_ ا__ خ_ ل___ -_
-س ن- ا-ک خ- ل-ھ- --
---------------------
اس نے ایک خط لکھا -
0
is-ne -ik -hat likha--
i_ n_ a__ k___ l____ -
i- n- a-k k-a- l-k-a -
----------------------
is ne aik khat likha -
|
Wî nameyek nivîsand.
اس نے ایک خط لکھا -
is ne aik khat likha -
|
| Û wê qartek nivîsand. |
او- ا---ے ای----ر---ک----
___ ا_ ن_ ا__ ک___ ل___ -_
-و- ا- ن- ا-ک ک-ر- ل-ھ- --
---------------------------
اور اس نے ایک کارڈ لکھا -
0
a-r -- n- --k--ar----kh- -
a__ i_ n_ a__ c___ l____ -
a-r i- n- a-k c-r- l-k-a -
--------------------------
aur is ne aik card likha -
|
Û wê qartek nivîsand.
اور اس نے ایک کارڈ لکھا -
aur is ne aik card likha -
|
| xwendin |
پڑ-نا
______
-ڑ-ن-
-------
پڑھنا
0
p-rhna
p_____
p-r-n-
------
parhna
|
|
| Wî kovarek xwend. |
-- نے-ا-- -یگزین----- -
__ ن_ ا__ م_____ پ___ -_
-س ن- ا-ک م-گ-ی- پ-ھ- --
-------------------------
اس نے ایک میگزین پڑھا -
0
i- -e-a-k-m--az--- -ar-a -
i_ n_ a__ m_______ p____ -
i- n- a-k m-g-z-n- p-r-a -
--------------------------
is ne aik magazine parha -
|
Wî kovarek xwend.
اس نے ایک میگزین پڑھا -
is ne aik magazine parha -
|
| Û wê pirtûkek xwend |
-و-----ن- -یک---اب پ--ی--
___ ا_ ن_ ا__ ک___ پ___ -_
-و- ا- ن- ا-ک ک-ا- پ-ھ- --
---------------------------
اور اس نے ایک کتاب پڑھی -
0
a-- i- ne---k-kitaab p-r-i--
a__ i_ n_ a__ k_____ p____ -
a-r i- n- a-k k-t-a- p-r-i -
----------------------------
aur is ne aik kitaab parhi -
|
Û wê pirtûkek xwend
اور اس نے ایک کتاب پڑھی -
aur is ne aik kitaab parhi -
|
| wergirtin |
ل--ا
_____
-ی-ا-
------
لینا
0
le-a
l___
l-n-
----
lena
|
|
| Wî cixareyek wergirt. |
-س ن---ی- -گ-ی--ل---
__ ن_ ا__ س____ ل_ -_
-س ن- ا-ک س-ر-ٹ ل- --
----------------------
اس نے ایک سگریٹ لی -
0
i- -e --- c-g-et-e--i -
i_ n_ a__ c_______ l_ -
i- n- a-k c-g-e-t- l- -
-----------------------
is ne aik cigrette li -
|
Wî cixareyek wergirt.
اس نے ایک سگریٹ لی -
is ne aik cigrette li -
|
| Wê qetek çîkolate wergirt. |
-س--- ------کلی- ل---
__ ن_ ا__ چ_____ ل_ -_
-س ن- ا-ک چ-ک-ی- ل- --
-----------------------
اس نے ایک چوکلیٹ لی -
0
is n---ik li -
i_ n_ a__ l_ -
i- n- a-k l- -
--------------
is ne aik li -
|
Wê qetek çîkolate wergirt.
اس نے ایک چوکلیٹ لی -
is ne aik li -
|
| Ew (mêr] dilsoz nînbû, lê ew (jin) dilsoz bû. |
-ہ بے-ف- ت-- لی-- وہ وف-دار---ی--
__ ب____ ت__ ل___ و_ و_____ ت__ -_
-ہ ب-و-ا ت-ا ل-ک- و- و-ا-ا- ت-ی --
-----------------------------------
وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -
0
w-------dar n--- ------k-- -oh-w-f-dar -h---
w__ w______ n___ t__ l____ w__ w______ t__ -
w-h w-f-d-r n-h- t-a l-k-n w-h w-f-d-r t-i -
--------------------------------------------
woh wafadar nahi tha lekin woh wafadar thi -
|
Ew (mêr] dilsoz nînbû, lê ew (jin) dilsoz bû.
وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -
woh wafadar nahi tha lekin woh wafadar thi -
|
| Ew (mêr] tiral bû, lê ew (jin) jêhatî bû. |
-ہ-ک----ت-- لی-ن-و---حنت--تھی -
__ ک___ ت__ ل___ و_ م____ ت__ -_
-ہ ک-ہ- ت-ا ل-ک- و- م-ن-ی ت-ی --
---------------------------------
وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -
0
w-- ka-hi----a-le-in-w-- m--n--i th- -
w__ k_____ t__ l____ w__ m______ t__ -
w-h k-a-i- t-a l-k-n w-h m-h-a-i t-i -
--------------------------------------
woh kaahil tha lekin woh mehnati thi -
|
Ew (mêr] tiral bû, lê ew (jin) jêhatî bû.
وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -
woh kaahil tha lekin woh mehnati thi -
|
| Ew (mêr] xizan bû, lê ew (jin) dewlemend bû. |
وہ -ر-ب -ھ- ل-ک- ----می- -----
__ غ___ ت__ ل___ و_ ا___ ت__ -_
-ہ غ-ی- ت-ا ل-ک- و- ا-ی- ت-ی --
--------------------------------
وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -
0
woh-----ee---ha -ek-- --h -me---th- -
w__ g______ t__ l____ w__ A____ t__ -
w-h g-a-e-b t-a l-k-n w-h A-e-r t-i -
-------------------------------------
woh ghareeb tha lekin woh Ameer thi -
|
Ew (mêr] xizan bû, lê ew (jin) dewlemend bû.
وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -
woh ghareeb tha lekin woh Ameer thi -
|
| Perê wî tine bû lê belê deynê wî hebû. |
---- پا----س---ہ-ں--ھ- ---ہ -رض---
____ پ__ پ___ ن___ ت__ ب___ ق___ -_
-س-ے پ-س پ-س- ن-ی- ت-ے ب-ک- ق-ض- --
------------------------------------
اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -
0
us--y-pa-s--a-s-y nahi-thay --l-a--qar--- -
u____ p___ p_____ n___ t___ b_____ q_____ -
u-k-y p-a- p-i-a- n-h- t-a- b-l-a- q-r-a- -
-------------------------------------------
uskay paas paisay nahi thay balkay qarzay -
|
Perê wî tine bû lê belê deynê wî hebû.
اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -
uskay paas paisay nahi thay balkay qarzay -
|
| Şansê wî tine bû lê belê bêşans bû. |
-ہ -وش-ق--- -ہی- --ا----- ب- ق-م---
__ خ__ ق___ ن___ ت__ ب___ ب_ ق___ -_
-ہ خ-ش ق-م- ن-ی- ت-ا ب-ک- ب- ق-م- --
-------------------------------------
وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -
0
w-- k-ush--i--a- nah---h- ----a--b-d---smat--
w__ k____ q_____ n___ t__ b_____ b__ q_____ -
w-h k-u-h q-s-a- n-h- t-a b-l-a- b-d q-s-a- -
---------------------------------------------
woh khush qismat nahi tha balkay bad qismat -
|
Şansê wî tine bû lê belê bêşans bû.
وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -
woh khush qismat nahi tha balkay bad qismat -
|
| Ew serkeftî nînbû lê belê serneketî bû. |
اس- ---ی-بی--ہ-ں م-ی-بل----ا ک--ی--
___ ک______ ن___ م__ ب___ ن_ ک___ -_
-س- ک-م-ا-ی ن-ی- م-ی ب-ک- ن- ک-م- --
-------------------------------------
اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -
0
u-a- k--yab--n--- mil--b--ka--na----m---
u___ k______ n___ m___ b_____ n_ k____ -
u-a- k-m-a-i n-h- m-l- b-l-a- n- k-a-i -
----------------------------------------
usay kamyabi nahi mili balkay na kaami -
|
Ew serkeftî nînbû lê belê serneketî bû.
اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -
usay kamyabi nahi mili balkay na kaami -
|
| Ew kêfxweş nînbû, lê belê bêkêf bû. |
وہ--طمعین ن--ں-تھا-بل----ی--مطم--ن--
__ م_____ ن___ ت__ ب___ غ__ م_____ -_
-ہ م-م-ی- ن-ی- ت-ا ب-ک- غ-ر م-م-ی- --
--------------------------------------
وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -
0
w-h-n--i t-----l--- g--i- -
w__ n___ t__ b_____ g____ -
w-h n-h- t-a b-l-a- g-a-r -
---------------------------
woh nahi tha balkay ghair -
|
Ew kêfxweş nînbû, lê belê bêkêf bû.
وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -
woh nahi tha balkay ghair -
|
| Ew dilşad nînbû, lê belê dilreş bû. |
وہ-----نہ-- -ھا---ک- -ا------
__ خ__ ن___ ت__ ب___ ن_ خ__ -_
-ہ خ-ش ن-ی- ت-ا ب-ک- ن- خ-ش --
-------------------------------
وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -
0
w-------h na-i-t-a-b-l--y--- -hu-h -
w__ k____ n___ t__ b_____ n_ k____ -
w-h k-u-h n-h- t-a b-l-a- n- k-u-h -
------------------------------------
woh khush nahi tha balkay na khush -
|
Ew dilşad nînbû, lê belê dilreş bû.
وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -
woh khush nahi tha balkay na khush -
|
| Ew xwînşîrîn nînbû, lê belê xwîntehl bû. |
-ہ-م----ن--ہ-ں -ھ- --کہ--- -ہ--ان -
__ م_____ ن___ ت__ ب___ ن_ م_____ -_
-ہ م-ر-ا- ن-ی- ت-ا ب-ک- ن- م-ر-ا- --
-------------------------------------
وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -
0
w-h-me-a-b-----h--t-a-bal--y--a--ehar--n--
w__ m_______ n___ t__ b_____ n_ m_______ -
w-h m-h-r-a- n-h- t-a b-l-a- n- m-h-r-a- -
------------------------------------------
woh meharban nahi tha balkay na meharban -
|
Ew xwînşîrîn nînbû, lê belê xwîntehl bû.
وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -
woh meharban nahi tha balkay na meharban -
|