| Divêtîbûn |
-ازمی --نا
_____ ک____
-ا-م- ک-ن-
------------
لازمی کرنا
0
fe-- -a-l
f___ h___
f-a- h-a-
---------
feal haal
|
Divêtîbûn
لازمی کرنا
feal haal
|
| Divê ez nameyê bişînim. |
--ھ--خ- ب--جن--ہ---
____ خ_ ب_____ ہ_ -_
-ج-ے خ- ب-ی-ن- ہ- --
---------------------
مجھے خط بھیجنا ہے -
0
m-j-- -h-t b--j-- hai -
m____ k___ b_____ h__ -
m-j-e k-a- b-e-n- h-i -
-----------------------
mujhe khat bhejna hai -
|
Divê ez nameyê bişînim.
مجھے خط بھیجنا ہے -
mujhe khat bhejna hai -
|
| Divê ez heqê otêlê bidim me. |
---- ہو---ک---- --ا -رنا ہے--
____ ہ___ ک_ ب_ ا__ ک___ ہ_ -_
-ج-ے ہ-ٹ- ک- ب- ا-ا ک-ن- ہ- --
-------------------------------
مجھے ہوٹل کا بل ادا کرنا ہے -
0
m-j-e --te- -a---- ad- k-r-a h-i -
m____ h____ k_ b__ a__ k____ h__ -
m-j-e h-t-l k- b-l a-a k-r-a h-i -
----------------------------------
mujhe hotel ka bil ada karna hai -
|
Divê ez heqê otêlê bidim me.
مجھے ہوٹل کا بل ادا کرنا ہے -
mujhe hotel ka bil ada karna hai -
|
| Divê tu sibê zû rabî. |
----- -ب- س---ے--ٹ--ا -ے--
_____ ص__ س____ ا____ ہ_ -_
-م-ی- ص-ح س-ی-ے ا-ھ-ا ہ- --
----------------------------
تمھیں صبح سویرے اٹھنا ہے -
0
t----- saw-----ut----ha- -
t_____ s______ u____ h__ -
t-m-e- s-w-r-y u-h-a h-i -
--------------------------
tumhen saweray uthna hai -
|
Divê tu sibê zû rabî.
تمھیں صبح سویرے اٹھنا ہے -
tumhen saweray uthna hai -
|
| Divê tu zêde bixebitî. |
-مھ-----ت --م ک--------
_____ ب__ ک__ ک___ ہ_ -_
-م-ی- ب-ت ک-م ک-ن- ہ- --
-------------------------
تمھیں بہت کام کرنا ہے -
0
tu-he- ------k--m kar-a h-i -
t_____ b____ k___ k____ h__ -
t-m-e- b-h-t k-a- k-r-a h-i -
-----------------------------
tumhen bohat kaam karna hai -
|
Divê tu zêde bixebitî.
تمھیں بہت کام کرنا ہے -
tumhen bohat kaam karna hai -
|
| Divê tu bi rêkûpêk bî. |
--ھیں-و-- -ر --ا -ے
_____ و__ پ_ آ__ ہ_
-م-ی- و-ت پ- آ-ا ہ-
--------------------
تمھیں وقت پر آنا ہے
0
t--h-n -a-t pa- a-----ai -
t_____ w___ p__ a___ h__ -
t-m-e- w-q- p-r a-n- h-i -
--------------------------
tumhen waqt par aana hai -
|
Divê tu bi rêkûpêk bî.
تمھیں وقت پر آنا ہے
tumhen waqt par aana hai -
|
| Divê tu benzîn bikirî. |
-سے-پ---ل--ھرن- -- -
___ پ____ ب____ ہ_ -_
-س- پ-ر-ل ب-ر-ا ہ- --
----------------------
اسے پٹرول بھرنا ہے -
0
us-y p-tr-l bh---a--ai--
u___ p_____ b_____ h__ -
u-a- p-t-o- b-e-n- h-i -
------------------------
usay petrol bherna hai -
|
Divê tu benzîn bikirî.
اسے پٹرول بھرنا ہے -
usay petrol bherna hai -
|
| Divê ew tirimpêlê temir bike. |
----گ-ڑ--م-مت-کرنا-ہ---
___ گ___ م___ ک___ ہ_ -_
-س- گ-ڑ- م-م- ک-ن- ہ- --
-------------------------
اسے گاڑی مرمت کرنا ہے -
0
u--y -a-------amm-- -ar---ha- -
u___ g____ m_______ k____ h__ -
u-a- g-a-i m-r-m-a- k-r-a h-i -
-------------------------------
usay gaari murammat karna hai -
|
Divê ew tirimpêlê temir bike.
اسے گاڑی مرمت کرنا ہے -
usay gaari murammat karna hai -
|
| Divê ew tirimpêlê bişoye. |
-س- گاڑ- --و-ا-ہے--
___ گ___ د____ ہ_ -_
-س- گ-ڑ- د-و-ا ہ- --
---------------------
اسے گاڑی دھونا ہے -
0
u-a--ga-ri---ona-h----
u___ g____ d____ h__ -
u-a- g-a-i d-o-a h-i -
----------------------
usay gaari dhona hai -
|
Divê ew tirimpêlê bişoye.
اسے گاڑی دھونا ہے -
usay gaari dhona hai -
|
| Divê ew bikire. |
ا----ریدا-ی کرن--ہ- -
___ خ______ ک___ ہ_ -_
-س- خ-ی-ا-ی ک-ن- ہ- --
-----------------------
اسے خریداری کرنی ہے -
0
us-y-k-a-i-ar- k--n--hai--
u___ k________ k____ h__ -
u-a- k-a-i-a-i k-r-i h-i -
--------------------------
usay kharidari karni hai -
|
Divê ew bikire.
اسے خریداری کرنی ہے -
usay kharidari karni hai -
|
| Divê ew malê paqij bike. |
--- فلی- ک- صف--ی---نی--ے--
___ ف___ ک_ ص____ ک___ ہ_ -_
-س- ف-ی- ک- ص-ا-ی ک-ن- ہ- --
-----------------------------
اسے فلیٹ کی صفائی کرنی ہے -
0
us-y---a--k- --f-- -ar------ -
u___ f___ k_ s____ k____ h__ -
u-a- f-a- k- s-f-i k-r-i h-i -
------------------------------
usay flat ki safai karni hai -
|
Divê ew malê paqij bike.
اسے فلیٹ کی صفائی کرنی ہے -
usay flat ki safai karni hai -
|
| Divê ew firaxan bişoyê. |
اس--کپ-ے -ھو-- -ی- -
___ ک___ د____ ہ__ -_
-س- ک-ڑ- د-و-ے ہ-ں --
----------------------
اسے کپڑے دھونے ہیں -
0
u-ay--apra- d-on- -ai -
u___ k_____ d____ h__ -
u-a- k-p-a- d-o-a h-i -
-----------------------
usay kapray dhona hai -
|
Divê ew firaxan bişoyê.
اسے کپڑے دھونے ہیں -
usay kapray dhona hai -
|
| Divê em bilez biçin dibistanê. |
---ں ---اً ---و- جا-ا -ے -
____ ف___ ا____ ج___ ہ_ -_
-م-ں ف-ر-ً ا-ک-ل ج-ن- ہ- --
----------------------------
ہمیں فوراً اسکول جانا ہے -
0
ha---n -o--n s-h-----an- -ai -
h_____ f____ s_____ j___ h__ -
h-m-i- f-r-n s-h-o- j-n- h-i -
------------------------------
hamein foran school jana hai -
|
Divê em bilez biçin dibistanê.
ہمیں فوراً اسکول جانا ہے -
hamein foran school jana hai -
|
| Divê em bilez biçin kar. |
--یں ----- --م پ- جا-ا--ے -
____ ف___ ک__ پ_ ج___ ہ_ -_
-م-ں ف-ر-ً ک-م پ- ج-ن- ہ- --
-----------------------------
ہمیں فوراً کام پہ جانا ہے -
0
h-m------r-- ka---p-y -a-a -ai -
h_____ f____ k___ p__ j___ h__ -
h-m-i- f-r-n k-a- p-y j-n- h-i -
--------------------------------
hamein foran kaam pay jana hai -
|
Divê em bilez biçin kar.
ہمیں فوراً کام پہ جانا ہے -
hamein foran kaam pay jana hai -
|
| Divê em bilez biçin bijîşk. |
--یں فوراً --کٹر -- پاس -انا ہے--
____ ف___ ڈ____ ک_ پ__ ج___ ہ_ -_
-م-ں ف-ر-ً ڈ-ک-ر ک- پ-س ج-ن- ہ- --
-----------------------------------
ہمیں فوراً ڈاکٹر کے پاس جانا ہے -
0
h--ein-f--a--d- -e-p-a- j-na h-- -
h_____ f____ d_ k_ p___ j___ h__ -
h-m-i- f-r-n d- k- p-a- j-n- h-i -
----------------------------------
hamein foran dr ke paas jana hai -
|
Divê em bilez biçin bijîşk.
ہمیں فوراً ڈاکٹر کے پاس جانا ہے -
hamein foran dr ke paas jana hai -
|
| Divê hûn li benda otobusê bin. |
ت--ل-گ-ں--و ب- ---انتظ-- کرنا ہے--
__ ل____ ک_ ب_ ک_ ا_____ ک___ ہ_ -_
-م ل-گ-ں ک- ب- ک- ا-ت-ا- ک-ن- ہ- --
------------------------------------
تم لوگوں کو بس کا انتظار کرنا ہے -
0
tum-l-g-n -o bas-----nt-a-r ka--a hai--
t__ l____ k_ b__ k_ i______ k____ h__ -
t-m l-g-n k- b-s k- i-t-a-r k-r-a h-i -
---------------------------------------
tum logon ko bas ka intzaar karna hai -
|
Divê hûn li benda otobusê bin.
تم لوگوں کو بس کا انتظار کرنا ہے -
tum logon ko bas ka intzaar karna hai -
|
| Divê hûn li benda trênê bin. |
تم--وگوں--و----- -- --ت-ا- کر-------
__ ل____ ک_ ٹ___ ک_ ا_____ ک___ ہ_ -_
-م ل-گ-ں ک- ٹ-ی- ک- ا-ت-ا- ک-ن- ہ- --
--------------------------------------
تم لوگوں کو ٹرین کا انتظار کرنا ہے -
0
t-- ---o--k- t-ai- k------a-r---r-a--ai -
t__ l____ k_ t____ k_ i______ k____ h__ -
t-m l-g-n k- t-a-n k- i-t-a-r k-r-a h-i -
-----------------------------------------
tum logon ko train ka intzaar karna hai -
|
Divê hûn li benda trênê bin.
تم لوگوں کو ٹرین کا انتظار کرنا ہے -
tum logon ko train ka intzaar karna hai -
|
| Divê hûn li benda texsiyê bin. |
-م----و-----ٹ--سی-کا---تظ-ر-ک-نا-ہے -
__ ل____ ک_ ٹ____ ک_ ا_____ ک___ ہ_ -_
-م ل-گ-ں ک- ٹ-ک-ی ک- ا-ت-ا- ک-ن- ہ- --
---------------------------------------
تم لوگوں کو ٹیکسی کا انتظار کرنا ہے -
0
tum logo- k--t-x- -- --tza-r -arn----i--
t__ l____ k_ t___ k_ i______ k____ h__ -
t-m l-g-n k- t-x- k- i-t-a-r k-r-a h-i -
----------------------------------------
tum logon ko taxi ka intzaar karna hai -
|
Divê hûn li benda texsiyê bin.
تم لوگوں کو ٹیکسی کا انتظار کرنا ہے -
tum logon ko taxi ka intzaar karna hai -
|