Менин хоббим бар. |
મ-ે-એ- શ-- -ે
મ_ એ_ શો_ છે
મ-ે એ- શ-ખ છ-
-------------
મને એક શોખ છે
0
m--ē ēka-śōk-a---ē
m___ ē__ ś____ c__
m-n- ē-a ś-k-a c-ē
------------------
manē ēka śōkha chē
|
Менин хоббим бар.
મને એક શોખ છે
manē ēka śōkha chē
|
Мен теннис ойноймун. |
હું--ે----ર----છું.
હું ટે__ ર_ છું_
હ-ં ટ-ન-સ ર-ુ- છ-ં-
-------------------
હું ટેનિસ રમું છું.
0
huṁ-ṭē-i-- -am-- -huṁ.
h__ ṭ_____ r____ c____
h-ṁ ṭ-n-s- r-m-ṁ c-u-.
----------------------
huṁ ṭēnisa ramuṁ chuṁ.
|
Мен теннис ойноймун.
હું ટેનિસ રમું છું.
huṁ ṭēnisa ramuṁ chuṁ.
|
Теннис корту кайда? |
ટ--િ- ક---- -્--- -ે?
ટે__ કો__ ક્_ છે_
ટ-ન-સ ક-ર-ટ ક-ય-ં છ-?
---------------------
ટેનિસ કોર્ટ ક્યાં છે?
0
Ṭ----a -ōrṭ- kyā--c-ē?
Ṭ_____ k____ k___ c___
Ṭ-n-s- k-r-a k-ā- c-ē-
----------------------
Ṭēnisa kōrṭa kyāṁ chē?
|
Теннис корту кайда?
ટેનિસ કોર્ટ ક્યાં છે?
Ṭēnisa kōrṭa kyāṁ chē?
|
Хоббиң барбы? |
શ-ં -મ-ે --ઈ --ખ --?
શું ત__ કો_ શો_ છે_
શ-ં ત-ન- ક-ઈ શ-ખ છ-?
--------------------
શું તમને કોઈ શોખ છે?
0
Ś-- t-ma-ē-kō--p-s;ī -ō--a ch-?
Ś__ t_____ k________ ś____ c___
Ś-ṁ t-m-n- k-&-p-s-ī ś-k-a c-ē-
-------------------------------
Śuṁ tamanē kō'ī śōkha chē?
|
Хоббиң барбы?
શું તમને કોઈ શોખ છે?
Śuṁ tamanē kō'ī śōkha chē?
|
Мен футбол ойноймун. |
હ-------લ--મુ -ુ.
હુ ફુ___ ર_ છુ_
હ- ફ-ટ-ો- ર-ુ છ-.
-----------------
હુ ફુટબોલ રમુ છુ.
0
H--p----bō-a--amu-chu.
H_ p________ r___ c___
H- p-u-a-ō-a r-m- c-u-
----------------------
Hu phuṭabōla ramu chu.
|
Мен футбол ойноймун.
હુ ફુટબોલ રમુ છુ.
Hu phuṭabōla ramu chu.
|
Футбол талаасы кайда? |
સ-કર-ક-ષેત્- ક્યાં છ-?
સો__ ક્___ ક્_ છે_
સ-ક- ક-ષ-ત-ર ક-ય-ં છ-?
----------------------
સોકર ક્ષેત્ર ક્યાં છે?
0
S-ka-a k--tra---āṁ--h-?
S_____ k_____ k___ c___
S-k-r- k-ē-r- k-ā- c-ē-
-----------------------
Sōkara kṣētra kyāṁ chē?
|
Футбол талаасы кайда?
સોકર ક્ષેત્ર ક્યાં છે?
Sōkara kṣētra kyāṁ chē?
|
Менин колум ооруп жатат. |
મા-- --થ--ુખ---ે.
મા_ હા_ દુ_ છે_
મ-ર- હ-થ દ-ખ- છ-.
-----------------
મારો હાથ દુખે છે.
0
M-rō-h--------------.
M___ h____ d____ c___
M-r- h-t-a d-k-ē c-ē-
---------------------
Mārō hātha dukhē chē.
|
Менин колум ооруп жатат.
મારો હાથ દુખે છે.
Mārō hātha dukhē chē.
|
Менин колум да, бутум да ооруп жатат. |
મ--- -- -ન----થ -ણ-દ--- --.
મા_ પ_ અ_ હા_ પ_ દુ_ છે_
મ-ર- પ- અ-ે હ-થ પ- દ-ખ- છ-.
---------------------------
મારા પગ અને હાથ પણ દુખે છે.
0
Mārā--aga---- -ā--a p-ṇ--d-kh- ch-.
M___ p___ a__ h____ p___ d____ c___
M-r- p-g- a-ē h-t-a p-ṇ- d-k-ē c-ē-
-----------------------------------
Mārā paga anē hātha paṇa dukhē chē.
|
Менин колум да, бутум да ооруп жатат.
મારા પગ અને હાથ પણ દુખે છે.
Mārā paga anē hātha paṇa dukhē chē.
|
Дарыгер кайда? |
ડૉક----ક-યાં છે
ડૉ___ ક્_ છે
ડ-ક-ટ- ક-ય-ં છ-
---------------
ડૉક્ટર ક્યાં છે
0
Ḍŏk---a-kyāṁ---ē
Ḍ______ k___ c__
Ḍ-k-a-a k-ā- c-ē
----------------
Ḍŏkṭara kyāṁ chē
|
Дарыгер кайда?
ડૉક્ટર ક્યાં છે
Ḍŏkṭara kyāṁ chē
|
Менин автоунаам бар. |
મા-- -ાસે ----ો-ર--- --.
મા_ પા_ એ_ મો____ છે_
મ-ર- પ-સ- એ- મ-ટ-ક-ર છ-.
------------------------
મારી પાસે એક મોટરકાર છે.
0
m-rī pāsē--ka-------k--- ---.
m___ p___ ē__ m_________ c___
m-r- p-s- ē-a m-ṭ-r-k-r- c-ē-
-----------------------------
mārī pāsē ēka mōṭarakāra chē.
|
Менин автоунаам бар.
મારી પાસે એક મોટરકાર છે.
mārī pāsē ēka mōṭarakāra chē.
|
Менин мотоциклим дагы бар. |
મારી-પ--- -ક-મ-ટર-ાઇ-લ----છ-.
મા_ પા_ એ_ મો______ પ_ છે_
મ-ર- પ-સ- એ- મ-ટ-સ-ઇ-લ પ- છ-.
-----------------------------
મારી પાસે એક મોટરસાઇકલ પણ છે.
0
Mā-ī p-s--ēka-m-ṭa---ā&--os---al--p-ṇ---h-.
M___ p___ ē__ m__________________ p___ c___
M-r- p-s- ē-a m-ṭ-r-s-&-p-s-i-a-a p-ṇ- c-ē-
-------------------------------------------
Mārī pāsē ēka mōṭarasā'ikala paṇa chē.
|
Менин мотоциклим дагы бар.
મારી પાસે એક મોટરસાઇકલ પણ છે.
Mārī pāsē ēka mōṭarasā'ikala paṇa chē.
|
Унаа токтотуучу жай кайда? |
પ-ર-ક-ંગ -્યાં છે
પા___ ક્_ છે
પ-ર-ક-ં- ક-ય-ં છ-
-----------------
પાર્કિંગ ક્યાં છે
0
P-rkiṅg---y---chē
P_______ k___ c__
P-r-i-g- k-ā- c-ē
-----------------
Pārkiṅga kyāṁ chē
|
Унаа токтотуучу жай кайда?
પાર્કિંગ ક્યાં છે
Pārkiṅga kyāṁ chē
|
Менде свитер бар. |
મ-રી ---- સ્વ-ટ---ે
મા_ પા_ સ્___ છે
મ-ર- પ-સ- સ-વ-ટ- છ-
-------------------
મારી પાસે સ્વેટર છે
0
m-rī ---- -vēṭa----hē
m___ p___ s______ c__
m-r- p-s- s-ē-a-a c-ē
---------------------
mārī pāsē svēṭara chē
|
Менде свитер бар.
મારી પાસે સ્વેટર છે
mārī pāsē svēṭara chē
|
Менин дагы курткам жана джинсым бар. |
મારી પાસે --ક-ટ અન- જી--સ-પણ છે.
મા_ પા_ જે__ અ_ જી__ પ_ છે_
મ-ર- પ-સ- જ-ક-ટ અ-ે જ-ન-સ પ- છ-.
--------------------------------
મારી પાસે જેકેટ અને જીન્સ પણ છે.
0
mā-- p--ē-j-kēṭa-a-ē--īn-a --ṇa--hē.
m___ p___ j_____ a__ j____ p___ c___
m-r- p-s- j-k-ṭ- a-ē j-n-a p-ṇ- c-ē-
------------------------------------
mārī pāsē jēkēṭa anē jīnsa paṇa chē.
|
Менин дагы курткам жана джинсым бар.
મારી પાસે જેકેટ અને જીન્સ પણ છે.
mārī pāsē jēkēṭa anē jīnsa paṇa chē.
|
Кир жуугуч машина кайда? |
વો-િ-ગ--શીન-ક્ય---છે
વો__ મ__ ક્_ છે
વ-શ-ં- મ-ી- ક-ય-ં છ-
--------------------
વોશિંગ મશીન ક્યાં છે
0
V-ś-ṅ-a -aś-n- k--ṁ chē
V______ m_____ k___ c__
V-ś-ṅ-a m-ś-n- k-ā- c-ē
-----------------------
Vōśiṅga maśīna kyāṁ chē
|
Кир жуугуч машина кайда?
વોશિંગ મશીન ક્યાં છે
Vōśiṅga maśīna kyāṁ chē
|
Менде табак бар. |
માર- -ાસે-પ------ે
મા_ પા_ પ્__ છે
મ-ર- પ-સ- પ-લ-ટ છ-
------------------
મારી પાસે પ્લેટ છે
0
m--ī---sē------ -hē
m___ p___ p____ c__
m-r- p-s- p-ē-a c-ē
-------------------
mārī pāsē plēṭa chē
|
Менде табак бар.
મારી પાસે પ્લેટ છે
mārī pāsē plēṭa chē
|
Менде бычак, вилка жана кашык бар. |
મા-ી----ે છરી,-ક-ં-ો---ે-ચ-ચ--છે.
મા_ પા_ છ__ કાં_ અ_ ચ__ છે_
મ-ર- પ-સ- છ-ી- ક-ં-ો અ-ે ચ-ચ- છ-.
---------------------------------
મારી પાસે છરી, કાંટો અને ચમચી છે.
0
m-r----sē -h-r-,-k---ō-an---a-a-- c-ē.
m___ p___ c_____ k____ a__ c_____ c___
m-r- p-s- c-a-ī- k-ṇ-ō a-ē c-m-c- c-ē-
--------------------------------------
mārī pāsē charī, kāṇṭō anē camacī chē.
|
Менде бычак, вилка жана кашык бар.
મારી પાસે છરી, કાંટો અને ચમચી છે.
mārī pāsē charī, kāṇṭō anē camacī chē.
|
Туз жана калемпир кайда? |
મી--ં--ન----- ક્-ા- છે?
મી_ અ_ મ_ ક્_ છે_
મ-ઠ-ં અ-ે મ-ી ક-ય-ં છ-?
-----------------------
મીઠું અને મરી ક્યાં છે?
0
M-ṭh-- -----ar--ky---chē?
M_____ a__ m___ k___ c___
M-ṭ-u- a-ē m-r- k-ā- c-ē-
-------------------------
Mīṭhuṁ anē marī kyāṁ chē?
|
Туз жана калемпир кайда?
મીઠું અને મરી ક્યાં છે?
Mīṭhuṁ anē marī kyāṁ chē?
|