Менин хоббим бар. |
મ-ે----શો- છે
મ_ એ_ શો_ છે
મ-ે એ- શ-ખ છ-
-------------
મને એક શોખ છે
0
m--- ē-- -ō-ha -hē
m___ ē__ ś____ c__
m-n- ē-a ś-k-a c-ē
------------------
manē ēka śōkha chē
|
Менин хоббим бар.
મને એક શોખ છે
manē ēka śōkha chē
|
Мен теннис ойноймун. |
હુ- --ન-સ-રમ-- -ું.
હું ટે__ ર_ છું_
હ-ં ટ-ન-સ ર-ુ- છ-ં-
-------------------
હું ટેનિસ રમું છું.
0
h---ṭ--i-- r-m-ṁ---u-.
h__ ṭ_____ r____ c____
h-ṁ ṭ-n-s- r-m-ṁ c-u-.
----------------------
huṁ ṭēnisa ramuṁ chuṁ.
|
Мен теннис ойноймун.
હું ટેનિસ રમું છું.
huṁ ṭēnisa ramuṁ chuṁ.
|
Теннис корту кайда? |
ટ--િસ-ક--્ટ ક-યાં -ે?
ટે__ કો__ ક્_ છે_
ટ-ન-સ ક-ર-ટ ક-ય-ં છ-?
---------------------
ટેનિસ કોર્ટ ક્યાં છે?
0
Ṭēn-s- k-rṭa --āṁ -hē?
Ṭ_____ k____ k___ c___
Ṭ-n-s- k-r-a k-ā- c-ē-
----------------------
Ṭēnisa kōrṭa kyāṁ chē?
|
Теннис корту кайда?
ટેનિસ કોર્ટ ક્યાં છે?
Ṭēnisa kōrṭa kyāṁ chē?
|
Хоббиң барбы? |
શું -મને-ક-ઈ શોખ-છે?
શું ત__ કો_ શો_ છે_
શ-ં ત-ન- ક-ઈ શ-ખ છ-?
--------------------
શું તમને કોઈ શોખ છે?
0
Śu- t-m--ē--ō&ap--;ī-śōkha-ch-?
Ś__ t_____ k________ ś____ c___
Ś-ṁ t-m-n- k-&-p-s-ī ś-k-a c-ē-
-------------------------------
Śuṁ tamanē kō'ī śōkha chē?
|
Хоббиң барбы?
શું તમને કોઈ શોખ છે?
Śuṁ tamanē kō'ī śōkha chē?
|
Мен футбол ойноймун. |
હુ ---બ------ છ-.
હુ ફુ___ ર_ છુ_
હ- ફ-ટ-ો- ર-ુ છ-.
-----------------
હુ ફુટબોલ રમુ છુ.
0
H- p-uṭ---l--r-m- chu.
H_ p________ r___ c___
H- p-u-a-ō-a r-m- c-u-
----------------------
Hu phuṭabōla ramu chu.
|
Мен футбол ойноймун.
હુ ફુટબોલ રમુ છુ.
Hu phuṭabōla ramu chu.
|
Футбол талаасы кайда? |
સ-કર ----ત્------- છ-?
સો__ ક્___ ક્_ છે_
સ-ક- ક-ષ-ત-ર ક-ય-ં છ-?
----------------------
સોકર ક્ષેત્ર ક્યાં છે?
0
Sōk-ra kṣē--a------chē?
S_____ k_____ k___ c___
S-k-r- k-ē-r- k-ā- c-ē-
-----------------------
Sōkara kṣētra kyāṁ chē?
|
Футбол талаасы кайда?
સોકર ક્ષેત્ર ક્યાં છે?
Sōkara kṣētra kyāṁ chē?
|
Менин колум ооруп жатат. |
મ--ો-હાથ---ખ--છે.
મા_ હા_ દુ_ છે_
મ-ર- હ-થ દ-ખ- છ-.
-----------------
મારો હાથ દુખે છે.
0
M-rō-hāt-a-d--hē-c--.
M___ h____ d____ c___
M-r- h-t-a d-k-ē c-ē-
---------------------
Mārō hātha dukhē chē.
|
Менин колум ооруп жатат.
મારો હાથ દુખે છે.
Mārō hātha dukhē chē.
|
Менин колум да, бутум да ооруп жатат. |
મારા-પ---ને-હ-થ -ણ -ુ----ે.
મા_ પ_ અ_ હા_ પ_ દુ_ છે_
મ-ર- પ- અ-ે હ-થ પ- દ-ખ- છ-.
---------------------------
મારા પગ અને હાથ પણ દુખે છે.
0
Mārā------an- -ā--a pa---d-kh-----.
M___ p___ a__ h____ p___ d____ c___
M-r- p-g- a-ē h-t-a p-ṇ- d-k-ē c-ē-
-----------------------------------
Mārā paga anē hātha paṇa dukhē chē.
|
Менин колум да, бутум да ооруп жатат.
મારા પગ અને હાથ પણ દુખે છે.
Mārā paga anē hātha paṇa dukhē chē.
|
Дарыгер кайда? |
ડ---ટ----યાં -ે
ડૉ___ ક્_ છે
ડ-ક-ટ- ક-ય-ં છ-
---------------
ડૉક્ટર ક્યાં છે
0
Ḍŏk--ra k-āṁ-chē
Ḍ______ k___ c__
Ḍ-k-a-a k-ā- c-ē
----------------
Ḍŏkṭara kyāṁ chē
|
Дарыгер кайда?
ડૉક્ટર ક્યાં છે
Ḍŏkṭara kyāṁ chē
|
Менин автоунаам бар. |
મ--- --સે--ક --ટ-ક---છ-.
મા_ પા_ એ_ મો____ છે_
મ-ર- પ-સ- એ- મ-ટ-ક-ર છ-.
------------------------
મારી પાસે એક મોટરકાર છે.
0
m--- pās- --- mōṭ-r-k--- -h-.
m___ p___ ē__ m_________ c___
m-r- p-s- ē-a m-ṭ-r-k-r- c-ē-
-----------------------------
mārī pāsē ēka mōṭarakāra chē.
|
Менин автоунаам бар.
મારી પાસે એક મોટરકાર છે.
mārī pāsē ēka mōṭarakāra chē.
|
Менин мотоциклим дагы бар. |
મ-ર- ---- એ----ટ-સાઇ-- -- --.
મા_ પા_ એ_ મો______ પ_ છે_
મ-ર- પ-સ- એ- મ-ટ-સ-ઇ-લ પ- છ-.
-----------------------------
મારી પાસે એક મોટરસાઇકલ પણ છે.
0
Mā----āsē---a-mōṭ---s--ap---i-a-a --ṇ- c--.
M___ p___ ē__ m__________________ p___ c___
M-r- p-s- ē-a m-ṭ-r-s-&-p-s-i-a-a p-ṇ- c-ē-
-------------------------------------------
Mārī pāsē ēka mōṭarasā'ikala paṇa chē.
|
Менин мотоциклим дагы бар.
મારી પાસે એક મોટરસાઇકલ પણ છે.
Mārī pāsē ēka mōṭarasā'ikala paṇa chē.
|
Унаа токтотуучу жай кайда? |
પા-્કિ-----યાં--ે
પા___ ક્_ છે
પ-ર-ક-ં- ક-ય-ં છ-
-----------------
પાર્કિંગ ક્યાં છે
0
P-rk-ṅg- -yāṁ -hē
P_______ k___ c__
P-r-i-g- k-ā- c-ē
-----------------
Pārkiṅga kyāṁ chē
|
Унаа токтотуучу жай кайда?
પાર્કિંગ ક્યાં છે
Pārkiṅga kyāṁ chē
|
Менде свитер бар. |
મા-- પાસે-સ-વ-ટ--છે
મા_ પા_ સ્___ છે
મ-ર- પ-સ- સ-વ-ટ- છ-
-------------------
મારી પાસે સ્વેટર છે
0
m-r--p----sv---ra--hē
m___ p___ s______ c__
m-r- p-s- s-ē-a-a c-ē
---------------------
mārī pāsē svēṭara chē
|
Менде свитер бар.
મારી પાસે સ્વેટર છે
mārī pāsē svēṭara chē
|
Менин дагы курткам жана джинсым бар. |
મા----ા----ે-ેટ -ન- -ી-્સ પણ -ે.
મા_ પા_ જે__ અ_ જી__ પ_ છે_
મ-ર- પ-સ- જ-ક-ટ અ-ે જ-ન-સ પ- છ-.
--------------------------------
મારી પાસે જેકેટ અને જીન્સ પણ છે.
0
m-r- --sē----ē---a-ē-j---a--a-----ē.
m___ p___ j_____ a__ j____ p___ c___
m-r- p-s- j-k-ṭ- a-ē j-n-a p-ṇ- c-ē-
------------------------------------
mārī pāsē jēkēṭa anē jīnsa paṇa chē.
|
Менин дагы курткам жана джинсым бар.
મારી પાસે જેકેટ અને જીન્સ પણ છે.
mārī pāsē jēkēṭa anē jīnsa paṇa chē.
|
Кир жуугуч машина кайда? |
વોશ--ગ-મશી- ----- છે
વો__ મ__ ક્_ છે
વ-શ-ં- મ-ી- ક-ય-ં છ-
--------------------
વોશિંગ મશીન ક્યાં છે
0
V-śi-ga-maśīna --āṁ -hē
V______ m_____ k___ c__
V-ś-ṅ-a m-ś-n- k-ā- c-ē
-----------------------
Vōśiṅga maśīna kyāṁ chē
|
Кир жуугуч машина кайда?
વોશિંગ મશીન ક્યાં છે
Vōśiṅga maśīna kyāṁ chē
|
Менде табак бар. |
મા---પા----્--- છે
મા_ પા_ પ્__ છે
મ-ર- પ-સ- પ-લ-ટ છ-
------------------
મારી પાસે પ્લેટ છે
0
m-rī-p--ē-pl-ṭ- chē
m___ p___ p____ c__
m-r- p-s- p-ē-a c-ē
-------------------
mārī pāsē plēṭa chē
|
Менде табак бар.
મારી પાસે પ્લેટ છે
mārī pāsē plēṭa chē
|
Менде бычак, вилка жана кашык бар. |
મ--ી ---- --ી,--ાંટો --ે ચ-ચ--છે.
મા_ પા_ છ__ કાં_ અ_ ચ__ છે_
મ-ર- પ-સ- છ-ી- ક-ં-ો અ-ે ચ-ચ- છ-.
---------------------------------
મારી પાસે છરી, કાંટો અને ચમચી છે.
0
m--ī-pāsē-c--rī--k-ṇṭ- a-- c---c- chē.
m___ p___ c_____ k____ a__ c_____ c___
m-r- p-s- c-a-ī- k-ṇ-ō a-ē c-m-c- c-ē-
--------------------------------------
mārī pāsē charī, kāṇṭō anē camacī chē.
|
Менде бычак, вилка жана кашык бар.
મારી પાસે છરી, કાંટો અને ચમચી છે.
mārī pāsē charī, kāṇṭō anē camacī chē.
|
Туз жана калемпир кайда? |
મીઠ-ં -ન--મ-ી -્----છ-?
મી_ અ_ મ_ ક્_ છે_
મ-ઠ-ં અ-ે મ-ી ક-ય-ં છ-?
-----------------------
મીઠું અને મરી ક્યાં છે?
0
M--h---a-ē--ar----āṁ----?
M_____ a__ m___ k___ c___
M-ṭ-u- a-ē m-r- k-ā- c-ē-
-------------------------
Mīṭhuṁ anē marī kyāṁ chē?
|
Туз жана калемпир кайда?
મીઠું અને મરી ક્યાં છે?
Mīṭhuṁ anē marī kyāṁ chē?
|