Мына биздин үй. |
અ--ં-અમાર-ં-ઘ----.
અ_ અ__ ઘ_ છે_
અ-ી- અ-ા-ુ- ઘ- છ-.
------------------
અહીં અમારું ઘર છે.
0
અહીં-અ-ારુ- ઘ--છે.-|
અ_ અ__ ઘ_ છે_ |
અ-ી- અ-ા-ુ- ઘ- છ-. |
--------------------
અહીં અમારું ઘર છે. |
|
Мына биздин үй.
અહીં અમારું ઘર છે.
અહીં અમારું ઘર છે. |
|
Үстү жагында чатыр. |
ઉ-- છત -ે.
ઉ__ છ_ છે_
ઉ-ર છ- છ-.
----------
ઉપર છત છે.
0
ઉ-- છત-છ---|
ઉ__ છ_ છે_ |
ઉ-ર છ- છ-. |
------------
ઉપર છત છે. |
|
Үстү жагында чатыр.
ઉપર છત છે.
ઉપર છત છે. |
|
Ылдыйда жер төлө. |
ન-ચે-ભોં-------.
ની_ ભોં__ છે_
ન-ચ- ભ-ં-ર-ં છ-.
----------------
નીચે ભોંયરું છે.
0
ન--ે-ભ--ય--ં-છે--|
ની_ ભોં__ છે_ |
ન-ચ- ભ-ં-ર-ં છ-. |
------------------
નીચે ભોંયરું છે. |
|
Ылдыйда жер төлө.
નીચે ભોંયરું છે.
નીચે ભોંયરું છે. |
|
Үйдүн артында бакча бар. |
ઘર-ી-------ક બગ-----ે.
ઘ__ પા__ એ_ બ__ છે_
ઘ-ન- પ-છ- એ- બ-ી-ો છ-.
----------------------
ઘરની પાછળ એક બગીચો છે.
0
ઘ--ી---છળ -ક બ-ી---છે--|
ઘ__ પા__ એ_ બ__ છે_ |
ઘ-ન- પ-છ- એ- બ-ી-ો છ-. |
------------------------
ઘરની પાછળ એક બગીચો છે. |
|
Үйдүн артында бакча бар.
ઘરની પાછળ એક બગીચો છે.
ઘરની પાછળ એક બગીચો છે. |
|
Үйдүн алдында көчө жок. |
ઘ--ી સામ- --ઈ --્તો ન-ી.
ઘ__ સા_ કો_ ર__ ન__
ઘ-ન- સ-મ- ક-ઈ ર-્-ો ન-ી-
------------------------
ઘરની સામે કોઈ રસ્તો નથી.
0
ઘ-ન- સા-- કોઈ-રસ્ત-----. |
ઘ__ સા_ કો_ ર__ ન__ |
ઘ-ન- સ-મ- ક-ઈ ર-્-ો ન-ી- |
--------------------------
ઘરની સામે કોઈ રસ્તો નથી. |
|
Үйдүн алдында көчө жок.
ઘરની સામે કોઈ રસ્તો નથી.
ઘરની સામે કોઈ રસ્તો નથી. |
|
Үйдүн жанында дарактар бар. |
ઘર-- બ--ુમ---ઝાડ છ-.
ઘ__ બા__ ઝા_ છે_
ઘ-ન- બ-જ-મ-ં ઝ-ડ છ-.
--------------------
ઘરની બાજુમાં ઝાડ છે.
0
ઘર-ી-બાજુ----ઝ-ડ છે- |
ઘ__ બા__ ઝા_ છે_ |
ઘ-ન- બ-જ-મ-ં ઝ-ડ છ-. |
----------------------
ઘરની બાજુમાં ઝાડ છે. |
|
Үйдүн жанында дарактар бар.
ઘરની બાજુમાં ઝાડ છે.
ઘરની બાજુમાં ઝાડ છે. |
|
Мына менин батирим. |
અ-ી- મ---ં-એપ--્-મ-ન----ે.
અ_ મા_ એ______ છે_
અ-ી- મ-ર-ં એ-ા-્-મ-ન-ટ છ-.
--------------------------
અહીં મારું એપાર્ટમેન્ટ છે.
0
અ-ીં ----ં ----્ટ-ેન્----- |
અ_ મા_ એ______ છે_ |
અ-ી- મ-ર-ં એ-ા-્-મ-ન-ટ છ-. |
----------------------------
અહીં મારું એપાર્ટમેન્ટ છે. |
|
Мына менин батирим.
અહીં મારું એપાર્ટમેન્ટ છે.
અહીં મારું એપાર્ટમેન્ટ છે. |
|
Бул жерде ашкана жана ванна бар. |
અહી- --ોડું --ે-----ૂમ---.
અ_ ર__ અ_ બા___ છે_
અ-ી- ર-ો-ુ- અ-ે બ-થ-ૂ- છ-.
--------------------------
અહીં રસોડું અને બાથરૂમ છે.
0
અહીં -સ-ડું અ-ે-બા-રૂ- --. |
અ_ ર__ અ_ બા___ છે_ |
અ-ી- ર-ો-ુ- અ-ે બ-થ-ૂ- છ-. |
----------------------------
અહીં રસોડું અને બાથરૂમ છે. |
|
Бул жерде ашкана жана ванна бар.
અહીં રસોડું અને બાથરૂમ છે.
અહીં રસોડું અને બાથરૂમ છે. |
|
Тигил жерде конок бөлмөсү жана уктоо бөлмөсү бар. |
ત્-ાં--િ-િ----ૂમ-અને----ર-મ--ે.
ત્_ લિ__ રૂ_ અ_ બે___ છે_
ત-ય-ં લ-વ-ં- ર-મ અ-ે બ-ડ-ૂ- છ-.
-------------------------------
ત્યાં લિવિંગ રૂમ અને બેડરૂમ છે.
0
ત્-ાં---વિ-ગ---મ---ે -ે--ૂમ છ-.-|
ત્_ લિ__ રૂ_ અ_ બે___ છે_ |
ત-ય-ં લ-વ-ં- ર-મ અ-ે બ-ડ-ૂ- છ-. |
---------------------------------
ત્યાં લિવિંગ રૂમ અને બેડરૂમ છે. |
|
Тигил жерде конок бөлмөсү жана уктоо бөлмөсү бар.
ત્યાં લિવિંગ રૂમ અને બેડરૂમ છે.
ત્યાં લિવિંગ રૂમ અને બેડરૂમ છે. |
|
Алдыңкы эшик жабык. |
આગળ-ો -ર---- -ંધ છ-.
આ___ દ___ બં_ છે_
આ-ળ-ો દ-વ-જ- બ-ધ છ-.
--------------------
આગળનો દરવાજો બંધ છે.
0
આગ-નો દ-વ-જો--ં--છે. |
આ___ દ___ બં_ છે_ |
આ-ળ-ો દ-વ-જ- બ-ધ છ-. |
----------------------
આગળનો દરવાજો બંધ છે. |
|
Алдыңкы эшик жабык.
આગળનો દરવાજો બંધ છે.
આગળનો દરવાજો બંધ છે. |
|
Бирок терезелери ачык. |
પણ--ા--ઓ -ુલ્લ- છ-.
પ_ બા__ ખુ__ છે_
પ- બ-ર-ઓ ખ-લ-લ- છ-.
-------------------
પણ બારીઓ ખુલ્લી છે.
0
પણ--ારી--ખુ-્લ--છે--|
પ_ બા__ ખુ__ છે_ |
પ- બ-ર-ઓ ખ-લ-લ- છ-. |
---------------------
પણ બારીઓ ખુલ્લી છે. |
|
Бирок терезелери ачык.
પણ બારીઓ ખુલ્લી છે.
પણ બારીઓ ખુલ્લી છે. |
|
Бүгүн күн ысык. |
આજ--ગ-મ- --.
આ_ ગ__ છે_
આ-ે ગ-મ- છ-.
------------
આજે ગરમી છે.
0
આ-- ગર----ે- |
આ_ ગ__ છે_ |
આ-ે ગ-મ- છ-. |
--------------
આજે ગરમી છે. |
|
Бүгүн күн ысык.
આજે ગરમી છે.
આજે ગરમી છે. |
|
Биз конок бөлмөсүнө кирип жатабыз. |
અમે લિવ--- રૂ---ં જ-- -ી-.
અ_ લિ__ રૂ__ જ__ છી__
અ-ે લ-વ-ં- ર-મ-ા- જ-એ છ-એ-
--------------------------
અમે લિવિંગ રૂમમાં જઈએ છીએ.
0
અ-ે લ--િંગ-ર---ાં---એ છ-એ.-|
અ_ લિ__ રૂ__ જ__ છી__ |
અ-ે લ-વ-ં- ર-મ-ા- જ-એ છ-એ- |
----------------------------
અમે લિવિંગ રૂમમાં જઈએ છીએ. |
|
Биз конок бөлмөсүнө кирип жатабыз.
અમે લિવિંગ રૂમમાં જઈએ છીએ.
અમે લિવિંગ રૂમમાં જઈએ છીએ. |
|
Тигинде диван жана кресло бар. |
ત-યા--એ- સોફ---ન- આર્-ચ-----.
ત્_ એ_ સો_ અ_ આ____ છે_
ત-ય-ં એ- સ-ફ- અ-ે આ-્-ચ-ર છ-.
-----------------------------
ત્યાં એક સોફા અને આર્મચેર છે.
0
ત્યા---ક---ફ- અને--ર-મ-----ે- |
ત્_ એ_ સો_ અ_ આ____ છે_ |
ત-ય-ં એ- સ-ફ- અ-ે આ-્-ચ-ર છ-. |
-------------------------------
ત્યાં એક સોફા અને આર્મચેર છે. |
|
Тигинде диван жана кресло бар.
ત્યાં એક સોફા અને આર્મચેર છે.
ત્યાં એક સોફા અને આર્મચેર છે. |
|
Отурунуз! |
ત-- --સ-!
ત_ બે__
ત-ે બ-સ-!
---------
તમે બેસો!
0
તમ- -ેસ---|
ત_ બે__ |
ત-ે બ-સ-! |
-----------
તમે બેસો! |
|
Отурунуз!
તમે બેસો!
તમે બેસો! |
|
Тигил жерде менин компьютерим турат. |
ક- -્--ં---ર-ં-ક--પ-યુ-- --.
કે જ્_ મા_ ક_____ છે_
ક- જ-ય-ં મ-ર-ં ક-્-્-ુ-ર છ-.
----------------------------
કે જ્યાં મારું કમ્પ્યુટર છે.
0
ક- ---ા----રું ---પ્-----છ-- |
કે જ્_ મા_ ક_____ છે_ |
ક- જ-ય-ં મ-ર-ં ક-્-્-ુ-ર છ-. |
------------------------------
કે જ્યાં મારું કમ્પ્યુટર છે. |
|
Тигил жерде менин компьютерим турат.
કે જ્યાં મારું કમ્પ્યુટર છે.
કે જ્યાં મારું કમ્પ્યુટર છે. |
|
Тигил жерде менин стереофонум турат. |
ક--જ્-ા--મ-ર- સ્-ી---ો છ-.
કે જ્_ મા_ સ્___ છે_
ક- જ-ય-ં મ-ર- સ-ટ-ર-ય- છ-.
--------------------------
કે જ્યાં મારા સ્ટીરિયો છે.
0
ક- જ-----મ------ટ-ર-યો-છે.-|
કે જ્_ મા_ સ્___ છે_ |
ક- જ-ય-ં મ-ર- સ-ટ-ર-ય- છ-. |
----------------------------
કે જ્યાં મારા સ્ટીરિયો છે. |
|
Тигил жерде менин стереофонум турат.
કે જ્યાં મારા સ્ટીરિયો છે.
કે જ્યાં મારા સ્ટીરિયો છે. |
|
Телевизор таптакыр жаңы. |
ટીવી -ક-- --ુ- -ે.
ટી_ એ___ ન_ છે_
ટ-વ- એ-દ- ન-ુ- છ-.
------------------
ટીવી એકદમ નવું છે.
0
ટીવ-----મ--વુ------|
ટી_ એ___ ન_ છે_ |
ટ-વ- એ-દ- ન-ુ- છ-. |
--------------------
ટીવી એકદમ નવું છે. |
|
Телевизор таптакыр жаңы.
ટીવી એકદમ નવું છે.
ટીવી એકદમ નવું છે. |
|