Сүйлөшмө

ky Суроо берүү 2   »   he ‫לשאול שאלות 2‬

63 [алтымыш үч]

Суроо берүү 2

Суроо берүү 2

‫63 [שישים ושלוש]‬

63 [shishim w'shalosh]

‫לשאול שאלות 2‬

lish'ol she'elot 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча ивритче Ойноо Дагы
Менин хоббим бар. ‫-ש-ל- תח-י-.‬ ‫__ ל_ ת______ ‫-ש ל- ת-ב-ב-‬ -------------- ‫יש לי תחביב.‬ 0
yes- l- ----i-. y___ l_ t______ y-s- l- t-x-i-. --------------- yesh li taxbiv.
Мен теннис ойноймун. ‫--- מ--- - - טנ-ס.‬ ‫___ מ___ / ת ט_____ ‫-נ- מ-ח- / ת ט-י-.- -------------------- ‫אני משחק / ת טניס.‬ 0
a-- --ssa---/m-s---eqe- t--i-. a__ m__________________ t_____ a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t t-n-s- ------------------------------ ani messaxeq/messaxeqet tenis.
Теннис корту кайда? ‫היכ- נמ-א-מ--ש ----ס-‬ ‫____ נ___ מ___ ה______ ‫-י-ן נ-צ- מ-ר- ה-נ-ס-‬ ----------------------- ‫היכן נמצא מגרש הטניס?‬ 0
heykha--n-m-sa-m-gr-s- h-t-n--? h______ n_____ m______ h_______ h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-t-n-s- ------------------------------- heykhan nimtsa migrash hatenis?
Хоббиң барбы? ‫י--ל- ------‬ ‫__ ל_ ת______ ‫-ש ל- ת-ב-ב-‬ -------------- ‫יש לך תחביב?‬ 0
y--h--ekh-/l--h-tax---? y___ l_________ t______ y-s- l-k-a-l-k- t-x-i-? ----------------------- yesh lekha/lakh taxbiv?
Мен футбол ойноймун. ‫א-י--שח- / ת-כדו--ל-‬ ‫___ מ___ / ת כ_______ ‫-נ- מ-ח- / ת כ-ו-ג-.- ---------------------- ‫אני משחק / ת כדורגל.‬ 0
an--m-s--x-q--essax-q-t-k---r--el. a__ m__________________ k_________ a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t k-d-r-g-l- ---------------------------------- ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
Футбол талаасы кайда? ‫הי-ן-נמ-א-מגר- ה--ור-ל?‬ ‫____ נ___ מ___ ה________ ‫-י-ן נ-צ- מ-ר- ה-ד-ר-ל-‬ ------------------------- ‫היכן נמצא מגרש הכדורגל?‬ 0
h-yk-----i---a m-g-ash-ha-a-ureg-l? h______ n_____ m______ h___________ h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-k-d-r-g-l- ----------------------------------- heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
Менин колум ооруп жатат. ‫כ-א-- ----ז--ע.‬ ‫_____ ל_ ה______ ‫-ו-ב- ל- ה-ר-ע-‬ ----------------- ‫כואבת לי הזרוע.‬ 0
k--ev-t -i -a-r---. k______ l_ h_______ k-'-v-t l- h-z-o-a- ------------------- ko'evet li hazro'a.
Менин колум да, бутум да ооруп жатат. ‫-ם----ל--הי--כו-בו- --.‬ ‫__ ה___ ו___ כ_____ ל___ ‫-ם ה-ג- ו-י- כ-א-ו- ל-.- ------------------------- ‫גם הרגל והיד כואבות לי.‬ 0
gam hare-e--w-hayad ko'--ot-li. g__ h______ w______ k______ l__ g-m h-r-g-l w-h-y-d k-'-v-t l-. ------------------------------- gam haregel w'hayad ko'avot li.
Дарыгер кайда? ‫היכן-יש רו---‬ ‫____ י_ ר_____ ‫-י-ן י- ר-פ-?- --------------- ‫היכן יש רופא?‬ 0
h-y-h-n--esh-rof-? h______ y___ r____ h-y-h-n y-s- r-f-? ------------------ heykhan yesh rofe?
Менин автоунаам бар. ‫---ל- מכונ-ת.‬ ‫__ ל_ מ_______ ‫-ש ל- מ-ו-י-.- --------------- ‫יש לי מכונית.‬ 0
y--h li ------it. y___ l_ m________ y-s- l- m-k-o-i-. ----------------- yesh li mekhonit.
Менин мотоциклим дагы бар. ‫-ש--- ---א--נ--.‬ ‫__ ל_ ג_ א_______ ‫-ש ל- ג- א-פ-ו-.- ------------------ ‫יש לי גם אופנוע.‬ 0
yes- l---a----a-o'-. y___ l_ g__ o_______ y-s- l- g-m o-a-o-a- -------------------- yesh li gam ofano'a.
Унаа токтотуучу жай кайда? ‫---ן י- חנ---?‬ ‫____ י_ ח______ ‫-י-ן י- ח-י-ה-‬ ---------------- ‫היכן יש חנייה?‬ 0
he-kh-n-yesh-x----a-? h______ y___ x_______ h-y-h-n y-s- x-n-y-h- --------------------- heykhan yesh xanayah?
Менде свитер бар. ‫יש ל---ו--ר-‬ ‫__ ל_ ס______ ‫-ש ל- ס-ו-ר-‬ -------------- ‫יש לי סוודר.‬ 0
yesh-l--s-ede-. y___ l_ s______ y-s- l- s-e-e-. --------------- yesh li sweder.
Менин дагы курткам жана джинсым бар. ‫-- -י גם-מעיל ו--נ-י-ג-ינס-‬ ‫__ ל_ ג_ מ___ ו_____ ג______ ‫-ש ל- ג- מ-י- ו-כ-ס- ג-י-ס-‬ ----------------------------- ‫יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.‬ 0
ye-- ----a- m'il ---k----ey-jins. y___ l_ g__ m___ u_________ j____ y-s- l- g-m m-i- u-i-h-a-e- j-n-. --------------------------------- yesh li gam m'il umikhnasey jins.
Кир жуугуч машина кайда? ‫-י-ן-יש -כו-- -בי--?‬ ‫____ י_ מ____ כ______ ‫-י-ן י- מ-ו-ת כ-י-ה-‬ ---------------------- ‫היכן יש מכונת כביסה?‬ 0
h-y--a- yesh--------t -v-sah? h______ y___ m_______ k______ h-y-h-n y-s- m-k-o-a- k-i-a-? ----------------------------- heykhan yesh mekhonat kvisah?
Менде табак бар. ‫-ש--- -לח-.‬ ‫__ ל_ צ_____ ‫-ש ל- צ-ח-.- ------------- ‫יש לי צלחת.‬ 0
y-s- -- --a-ax--. y___ l_ t________ y-s- l- t-a-a-a-. ----------------- yesh li tsalaxat.
Менде бычак, вилка жана кашык бар. ‫---ל---כ----מ-ל----ף-‬ ‫__ ל_ ס____ מ___ ו____ ‫-ש ל- ס-י-, מ-ל- ו-ף-‬ ----------------------- ‫יש לי סכין, מזלג וכף.‬ 0
yesh-l---a--n-----le- w'k-f. y___ l_ s_____ m_____ w_____ y-s- l- s-k-n- m-z-e- w-k-f- ---------------------------- yesh li sakin, mazleg w'kaf.
Туз жана калемпир кайда? ‫--כ--יש-מ----פל---‬ ‫____ י_ מ__ ו______ ‫-י-ן י- מ-ח ו-ל-ל-‬ -------------------- ‫היכן יש מלח ופלפל?‬ 0
he----- ---h m-l-x---il--l? h______ y___ m____ u_______ h-y-h-n y-s- m-l-x u-i-p-l- --------------------------- heykhan yesh melax upilpel?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -