| Мен вокзалга барышым керек. |
મ--ે---ર-ન સ--ેશન --ું છ-.
મા_ ટ્__ સ્___ જ_ છે_
મ-ર- ટ-ર-ન સ-ટ-શ- જ-ુ- છ-.
--------------------------
મારે ટ્રેન સ્ટેશન જવું છે.
0
mā-ī -ā-ē s-r---rī-c-ē
m___ p___ s_______ c__
m-r- p-s- s-r-b-r- c-ē
----------------------
mārī pāsē sṭrōbērī chē
|
Мен вокзалга барышым керек.
મારે ટ્રેન સ્ટેશન જવું છે.
mārī pāsē sṭrōbērī chē
|
| Мен аэропортко барышым керек. |
માર-----ો-્- -વ-ં---.
મા_ એ____ જ_ છે_
મ-ર- એ-પ-ર-ટ જ-ુ- છ-.
---------------------
મારે એરપોર્ટ જવું છે.
0
mā-ī-p-s--kiv- a-ē t-rab--a--h-.
m___ p___ k___ a__ t_______ c___
m-r- p-s- k-v- a-ē t-r-b-c- c-ē-
--------------------------------
mārī pāsē kivi anē tarabūca chē.
|
Мен аэропортко барышым керек.
મારે એરપોર્ટ જવું છે.
mārī pāsē kivi anē tarabūca chē.
|
| Мен шаардын борборуна барышым керек. |
મ-રે --ે--ા -ે---્-મ-ં જ-ું-છે.
મા_ શ___ કે____ જ_ છે_
મ-ર- શ-ે-ન- ક-ન-દ-ર-ા- જ-ુ- છ-.
-------------------------------
મારે શહેરના કેન્દ્રમાં જવું છે.
0
M-rī p--ē ----ṅ-ī-a-ē--r----hr-ṭa -hē.
M___ p___ n______ a__ g__________ c___
M-r- p-s- n-r-ṅ-ī a-ē g-ē-a-h-ū-a c-ē-
--------------------------------------
Mārī pāsē nāraṅgī anē grēpaphrūṭa chē.
|
Мен шаардын борборуна барышым керек.
મારે શહેરના કેન્દ્રમાં જવું છે.
Mārī pāsē nāraṅgī anē grēpaphrūṭa chē.
|
| Поезд станциясына кантип жетсем болот? |
હુ- ટ્રે--સ--ેશન-પ---ે-- ---- પહ--ચી શકું?
હું ટ્__ સ્___ પ_ કે_ રી_ પ__ શ__
હ-ં ટ-ર-ન સ-ટ-શ- પ- ક-વ- ર-ત- પ-ો-ચ- શ-ુ-?
------------------------------------------
હું ટ્રેન સ્ટેશન પર કેવી રીતે પહોંચી શકું?
0
M--ī -ās- ē-a-s-phar-ja---a-ē ēka -ēr-----.
M___ p___ ē__ s__________ a__ ē__ k___ c___
M-r- p-s- ē-a s-p-a-a-a-a a-ē ē-a k-r- c-ē-
-------------------------------------------
Mārī pāsē ēka sapharajana anē ēka kērī chē.
|
Поезд станциясына кантип жетсем болот?
હું ટ્રેન સ્ટેશન પર કેવી રીતે પહોંચી શકું?
Mārī pāsē ēka sapharajana anē ēka kērī chē.
|
| Аэропортко кантип жетсем болот? |
હ-ં--ર----- પર--ે-ી -ીત- પહ-ંચી-શક--?
હું એ____ પ_ કે_ રી_ પ__ શ__
હ-ં એ-પ-ર-ટ પ- ક-વ- ર-ત- પ-ો-ચ- શ-ુ-?
-------------------------------------
હું એરપોર્ટ પર કેવી રીતે પહોંચી શકું?
0
M-r- pāsē-ēka----u- a-ē ē----āīnēpa-a--hē.
M___ p___ ē__ k____ a__ ē__ p________ c___
M-r- p-s- ē-a k-ḷ-ṁ a-ē ē-a p-ī-ē-a-a c-ē-
------------------------------------------
Mārī pāsē ēka kēḷuṁ anē ēka pāīnēpala chē.
|
Аэропортко кантип жетсем болот?
હું એરપોર્ટ પર કેવી રીતે પહોંચી શકું?
Mārī pāsē ēka kēḷuṁ anē ēka pāīnēpala chē.
|
| Шаардын борборуна кантип жетсем болот? |
હ------ર-- ક---દ્ર--- કે-ી---તે -હો-----ક--?
હું શ___ કે____ કે_ રી_ પ__ શ__
હ-ં શ-ે-ન- ક-ન-દ-ર-ા- ક-વ- ર-ત- પ-ો-ચ- શ-ુ-?
--------------------------------------------
હું શહેરના કેન્દ્રમાં કેવી રીતે પહોંચી શકું?
0
Hu---h-u-- s-l--- -an--u- -h--.
H__ p_____ s_____ b______ c____
H-ṁ p-r-ṭ- s-l-ḍ- b-n-v-ṁ c-u-.
-------------------------------
Huṁ phruṭa salāḍa banāvuṁ chuṁ.
|
Шаардын борборуна кантип жетсем болот?
હું શહેરના કેન્દ્રમાં કેવી રીતે પહોંચી શકું?
Huṁ phruṭa salāḍa banāvuṁ chuṁ.
|
| Мага такси керек. |
મ-ે --ક-સ-ન---રૂર-છ-.
મ_ ટે___ જ__ છે_
મ-ે ટ-ક-સ-ન- જ-ૂ- છ-.
---------------------
મને ટેક્સીની જરૂર છે.
0
H-ṁ ṭ--ṭa -h-uṁ --uṁ.
H__ ṭ____ k____ c____
H-ṁ ṭ-s-a k-ā-ṁ c-u-.
---------------------
Huṁ ṭōsṭa khāuṁ chuṁ.
|
Мага такси керек.
મને ટેક્સીની જરૂર છે.
Huṁ ṭōsṭa khāuṁ chuṁ.
|
| Мага шаардын картасы керек. |
મ-ે-શહેરન--નકશ--જો-એ -ે.
મ_ શ___ ન__ જો__ છે_
મ-ે શ-ે-ન- ન-શ- જ-ઈ- છ-.
------------------------
મને શહેરનો નકશો જોઈએ છે.
0
H-- -ākhaṇ--sā-----ōs----h-uṁ-----.
H__ m______ s____ ṭ____ k____ c____
H-ṁ m-k-a-a s-t-ē ṭ-s-a k-ā-ṁ c-u-.
-----------------------------------
Huṁ mākhaṇa sāthē ṭōsṭa khāuṁ chuṁ.
|
Мага шаардын картасы керек.
મને શહેરનો નકશો જોઈએ છે.
Huṁ mākhaṇa sāthē ṭōsṭa khāuṁ chuṁ.
|
| Мага мейманкана керек. |
મ----એ- ---ે- --ઈ---ે
મા_ એ_ હો__ જો__ છે
મ-ર- એ- હ-ટ-લ જ-ઈ- છ-
---------------------
મારે એક હોટેલ જોઈએ છે
0
H---m---a-a ----j-ma---th----s----hā-ṁ-c-uṁ.
H__ m______ a__ j___ s____ ṭ____ k____ c____
H-ṁ m-k-a-a a-ē j-m- s-t-ē ṭ-s-a k-ā-ṁ c-u-.
--------------------------------------------
Huṁ mākhaṇa anē jāma sāthē ṭōsṭa khāuṁ chuṁ.
|
Мага мейманкана керек.
મારે એક હોટેલ જોઈએ છે
Huṁ mākhaṇa anē jāma sāthē ṭōsṭa khāuṁ chuṁ.
|
| Мен машинени ижарага алгым келет. |
મ-ર- -ક--ા- -ા-ે----ી --.
મા_ એ_ કા_ ભા_ લે_ છે_
મ-ર- એ- ક-ર ભ-ડ- લ-વ- છ-.
-------------------------
મારે એક કાર ભાડે લેવી છે.
0
Hu- s--ḍ---c- khāuṁ-chu-.
H__ s________ k____ c____
H-ṁ s-n-a-ī-a k-ā-ṁ c-u-.
-------------------------
Huṁ sēnḍavīca khāuṁ chuṁ.
|
Мен машинени ижарага алгым келет.
મારે એક કાર ભાડે લેવી છે.
Huṁ sēnḍavīca khāuṁ chuṁ.
|
| Мына менин кредиттик картам. |
આ ર--યુ- મા--ં -્ર--િ- -ાર-ડ.
આ ર__ મા_ ક્___ કા___
આ ર-્-ુ- મ-ર-ં ક-ર-ડ-ટ ક-ર-ડ-
-----------------------------
આ રહ્યું મારું ક્રેડિટ કાર્ડ.
0
H----ārj--in- sā-h- s--ḍavi----h--ṁ c-u-.
H__ m________ s____ s________ k____ c____
H-ṁ m-r-a-i-a s-t-ē s-n-a-i-a k-ā-ṁ c-u-.
-----------------------------------------
Huṁ mārjarina sāthē sēnḍavica khāuṁ chuṁ.
|
Мына менин кредиттик картам.
આ રહ્યું મારું ક્રેડિટ કાર્ડ.
Huṁ mārjarina sāthē sēnḍavica khāuṁ chuṁ.
|
| Мына менин айдоочулук күбөлүгүм. |
આ---્ય-ં મ-----ડ્-ા---ં---ાઇ--્સ.
આ ર__ મા_ ડ્____ લા_____
આ ર-્-ુ- મ-ર-ં ડ-ર-ઇ-િ-ગ લ-ઇ-ન-સ-
---------------------------------
આ રહ્યું મારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ.
0
Huṁ m--ja---a an- -ā-ēṭ---āth--sē--avi-a ---u- -h-ṁ.
H__ m________ a__ ṭ_____ s____ s________ k____ c____
H-ṁ m-r-a-i-a a-ē ṭ-m-ṭ- s-t-ē s-n-a-i-a k-ā-ṁ c-u-.
----------------------------------------------------
Huṁ mārjarina anē ṭāmēṭā sāthē sēnḍavica khāuṁ chuṁ.
|
Мына менин айдоочулук күбөлүгүм.
આ રહ્યું મારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ.
Huṁ mārjarina anē ṭāmēṭā sāthē sēnḍavica khāuṁ chuṁ.
|
| Шаарда эмнени көрүүгө болот? |
શ-ેર----શ-- જો--નું--ે?
શ___ શું જો__ છે_
શ-ે-મ-ં શ-ં જ-વ-ન-ં છ-?
-----------------------
શહેરમાં શું જોવાનું છે?
0
Ā-aṇ--- r-ṭa----nē ---ta jōīē chē.
Ā______ r_____ a__ b____ j___ c___
Ā-a-a-ē r-ṭ-l- a-ē b-ā-a j-ī- c-ē-
----------------------------------
Āpaṇanē rōṭalī anē bhāta jōīē chē.
|
Шаарда эмнени көрүүгө болот?
શહેરમાં શું જોવાનું છે?
Āpaṇanē rōṭalī anē bhāta jōīē chē.
|
| Эски шаарга барыңыз. |
જૂન---હ--મ-- -ા-.
જૂ_ શ___ જા__
જ-ન- શ-ે-મ-ં જ-ઓ-
-----------------
જૂના શહેરમાં જાઓ.
0
Aman--māc-a-ī-a-ē-s--k--n- --rūr- ---.
A____ m______ a__ s_______ j_____ c___
A-a-ē m-c-a-ī a-ē s-ī-s-n- j-r-r- c-ē-
--------------------------------------
Amanē māchalī anē sṭīksanī jarūra chē.
|
Эски шаарга барыңыз.
જૂના શહેરમાં જાઓ.
Amanē māchalī anē sṭīksanī jarūra chē.
|
| Шаар боюнча экскурсияга барыңыз. |
શ-ેરન- -ુલા--ત લ-.
શ___ મુ___ લો_
શ-ે-ન- મ-લ-ક-ત લ-.
------------------
શહેરની મુલાકાત લો.
0
A-anē -ijhā-anē-s--ghēṭ--nī-ja--ra c-ē.
A____ p____ a__ s__________ j_____ c___
A-a-ē p-j-ā a-ē s-ā-h-ṭ-ī-ī j-r-r- c-ē-
---------------------------------------
Amanē pijhā anē spāghēṭṭīnī jarūra chē.
|
Шаар боюнча экскурсияга барыңыз.
શહેરની મુલાકાત લો.
Amanē pijhā anē spāghēṭṭīnī jarūra chē.
|
| Портко барыңыз. |
પ-ર્---- --ઓ.
પો__ પ_ જા__
પ-ર-ટ પ- જ-ઓ-
-------------
પોર્ટ પર જાઓ.
0
A-a---h-ju p-ṇ- --ṁ j-īē--h-?
A____ h___ p___ ś__ j___ c___
A-a-ē h-j- p-ṇ- ś-ṁ j-ī- c-ē-
-----------------------------
Amanē haju paṇa śuṁ jōīē chē?
|
Портко барыңыз.
પોર્ટ પર જાઓ.
Amanē haju paṇa śuṁ jōīē chē?
|
| Порт туруна барыңыз. |
બં---પ્-----લ-.
બં__ પ્___ લો_
બ-દ- પ-ર-ા- લ-.
---------------
બંદર પ્રવાસ લો.
0
Sūp- -āṭ- a-a-ē--ā--r- -n- -ā-ēṭ---- --rūr- -hē.
S___ m___ a____ g_____ a__ ṭ________ j_____ c___
S-p- m-ṭ- a-a-ē g-j-r- a-ē ṭ-m-ṭ-n-ī j-r-r- c-ē-
------------------------------------------------
Sūpa māṭē amanē gājara anē ṭāmēṭānnī jarūra chē.
|
Порт туруна барыңыз.
બંદર પ્રવાસ લો.
Sūpa māṭē amanē gājara anē ṭāmēṭānnī jarūra chē.
|
| Мындан тышкары, кандай кооз жерлер бар? |
ત્----અ-્ય કયા--ો-ા--યક-સ-થ-- --?
ત્_ અ__ ક_ જો____ સ્__ છે_
ત-ય-ં અ-્- ક-ા જ-વ-લ-ય- સ-થ-ો છ-?
---------------------------------
ત્યાં અન્ય કયા જોવાલાયક સ્થળો છે?
0
S--ar-m-rk--a k----chē?
S____________ k___ c___
S-p-r-m-r-ē-a k-ā- c-ē-
-----------------------
Suparamārkēṭa kyāṁ chē?
|
Мындан тышкары, кандай кооз жерлер бар?
ત્યાં અન્ય કયા જોવાલાયક સ્થળો છે?
Suparamārkēṭa kyāṁ chē?
|