| телефон чалуу |
ફોન ક-ો
ફો_ ક_
ફ-ન ક-ો
-------
ફોન કરો
0
phō-a k--ō
p____ k___
p-ō-a k-r-
----------
phōna karō
|
телефон чалуу
ફોન કરો
phōna karō
|
| Мен телефон чалдым. |
મ---ફોન------.
મેં ફો_ ક___
મ-ં ફ-ન ક-્-ો-
--------------
મેં ફોન કર્યો.
0
m----hōna---r-ō.
m__ p____ k_____
m-ṁ p-ō-a k-r-ō-
----------------
mēṁ phōna karyō.
|
Мен телефон чалдым.
મેં ફોન કર્યો.
mēṁ phōna karyō.
|
| Мен ар дайым телефондо болчумун. |
હુ- -ખો-સમ--ફ-ન-પ- --ો.
હું આ_ સ__ ફો_ પ_ હ__
હ-ં આ-ો સ-ય ફ-ન પ- હ-ો-
-----------------------
હું આખો સમય ફોન પર હતો.
0
H-ṁ ā-hō s-m-y- ---n--p--a -a--.
H__ ā___ s_____ p____ p___ h____
H-ṁ ā-h- s-m-y- p-ō-a p-r- h-t-.
--------------------------------
Huṁ ākhō samaya phōna para hatō.
|
Мен ар дайым телефондо болчумун.
હું આખો સમય ફોન પર હતો.
Huṁ ākhō samaya phōna para hatō.
|
| суроо |
પ--વું
પુ__
પ-છ-ુ-
------
પુછવું
0
P-c-avuṁ
P_______
P-c-a-u-
--------
Puchavuṁ
|
|
| Мен сурадым. |
મે-પ-છ્ય-.
મે પુ___
મ- પ-છ-ય-.
----------
મે પુછ્યુ.
0
m- -u-hy-.
m_ p______
m- p-c-y-.
----------
mē puchyu.
|
Мен сурадым.
મે પુછ્યુ.
mē puchyu.
|
| Мен дайыма сурадым. |
મેં હં-ેશ----છ---ં.
મેં હં__ પૂ___
મ-ં હ-મ-શ- પ-છ-ય-ં-
-------------------
મેં હંમેશા પૂછ્યું.
0
Mēṁ -a-m-ś- pū-hyu-.
M__ h______ p_______
M-ṁ h-m-ē-ā p-c-y-ṁ-
--------------------
Mēṁ hammēśā pūchyuṁ.
|
Мен дайыма сурадым.
મેં હંમેશા પૂછ્યું.
Mēṁ hammēśā pūchyuṁ.
|
| айтуу |
જણ-વો
જ__
જ-ા-ો
-----
જણાવો
0
J-ṇ--ō
J_____
J-ṇ-v-
------
Jaṇāvō
|
|
| Мен айтып бердим. |
મ-ં ક---ુ-.
મેં ક___
મ-ં ક-્-ુ-.
-----------
મેં કહ્યું.
0
m-ṁ-k-h-u-.
m__ k______
m-ṁ k-h-u-.
-----------
mēṁ kahyuṁ.
|
Мен айтып бердим.
મેં કહ્યું.
mēṁ kahyuṁ.
|
| Мен окуяны толугу менен айтып бердим. |
મ-ં--ખી-વ--્----હ-.
મેં આ_ વા__ ક__
મ-ં આ-ી વ-ર-ત- ક-ી-
-------------------
મેં આખી વાર્તા કહી.
0
M-ṁ -k-- vār----ah-.
M__ ā___ v____ k____
M-ṁ ā-h- v-r-ā k-h-.
--------------------
Mēṁ ākhī vārtā kahī.
|
Мен окуяны толугу менен айтып бердим.
મેં આખી વાર્તા કહી.
Mēṁ ākhī vārtā kahī.
|
| үйрөнүү |
શ-ખ-ુ
શી__
શ-ખ-ુ
-----
શીખવુ
0
Ś--h-vu
Ś______
Ś-k-a-u
-------
Śīkhavu
|
|
| Мен үйрөндүм. |
હ-- -------છ--.
હું શી__ છું_
હ-ં શ-ખ-ય- છ-ં-
---------------
હું શીખ્યો છું.
0
h-ṁ śīkh---ch-ṁ.
h__ ś_____ c____
h-ṁ ś-k-y- c-u-.
----------------
huṁ śīkhyō chuṁ.
|
Мен үйрөндүм.
હું શીખ્યો છું.
huṁ śīkhyō chuṁ.
|
| Мен түнү бою окудум. |
મે---ખ--સા----ભ્યા---ર્-ો.
મેં આ_ સાં_ અ___ ક___
મ-ં આ-ી સ-ં- અ-્-ા- ક-્-ો-
--------------------------
મેં આખી સાંજ અભ્યાસ કર્યો.
0
M---āk-ī sā--j- ab--āsa---ryō.
M__ ā___ s____ a______ k_____
M-ṁ ā-h- s-n-j- a-h-ā-a k-r-ō-
------------------------------
Mēṁ ākhī sān̄ja abhyāsa karyō.
|
Мен түнү бою окудум.
મેં આખી સાંજ અભ્યાસ કર્યો.
Mēṁ ākhī sān̄ja abhyāsa karyō.
|
| иштөө |
કામ
કા_
ક-મ
---
કામ
0
Kāma
K___
K-m-
----
Kāma
|
|
| Мен иштедим. |
મેં---- -ર--ુ----.
મેં કા_ ક__ છે_
મ-ં ક-મ ક-્-ુ- છ-.
------------------
મેં કામ કર્યું છે.
0
m-- k-ma--ar-uṁ--hē.
m__ k___ k_____ c___
m-ṁ k-m- k-r-u- c-ē-
--------------------
mēṁ kāma karyuṁ chē.
|
Мен иштедим.
મેં કામ કર્યું છે.
mēṁ kāma karyuṁ chē.
|
| Мен эртеден кечке иштедим. |
હું --- દ--સ--ામ--રું છ-ં.
હું આ_ દિ__ કા_ ક_ છું_
હ-ં આ-ો દ-વ- ક-મ ક-ુ- છ-ં-
--------------------------
હું આખો દિવસ કામ કરું છું.
0
H-- ā--- --v--a -āma -aruṁ----ṁ.
H__ ā___ d_____ k___ k____ c____
H-ṁ ā-h- d-v-s- k-m- k-r-ṁ c-u-.
--------------------------------
Huṁ ākhō divasa kāma karuṁ chuṁ.
|
Мен эртеден кечке иштедим.
હું આખો દિવસ કામ કરું છું.
Huṁ ākhō divasa kāma karuṁ chuṁ.
|
| жеш |
ભો-ન
ભો__
ભ-જ-
----
ભોજન
0
B-----a
B______
B-ō-a-a
-------
Bhōjana
|
|
| Мен жедим. |
મ-ં ખ--ુ- છે.
મેં ખા_ છે_
મ-ં ખ-ધ-ં છ-.
-------------
મેં ખાધું છે.
0
mē- -h-dh-ṁ --ē.
m__ k______ c___
m-ṁ k-ā-h-ṁ c-ē-
----------------
mēṁ khādhuṁ chē.
|
Мен жедим.
મેં ખાધું છે.
mēṁ khādhuṁ chē.
|
| Мен тамактын баарын жедим. |
મ----ધ----ર-- -ા-ો.
મેં બ_ ખો__ ખા__
મ-ં બ-ો ખ-ર-ક ખ-ધ-.
-------------------
મેં બધો ખોરાક ખાધો.
0
Mē--bad-------āka k-ā--ō.
M__ b____ k______ k______
M-ṁ b-d-ō k-ō-ā-a k-ā-h-.
-------------------------
Mēṁ badhō khōrāka khādhō.
|
Мен тамактын баарын жедим.
મેં બધો ખોરાક ખાધો.
Mēṁ badhō khōrāka khādhō.
|