Мен окуп жатамын.
મે- ---ચ્--ં.
મેં વાં___
મ-ં વ-ં-્-ુ-.
-------------
મેં વાંચ્યું.
0
mē- --n---uṁ.
m__ v_______
m-ṁ v-n-c-u-.
-------------
mēṁ vān̄cyuṁ.
Мен окуп жатамын.
મેં વાંચ્યું.
mēṁ vān̄cyuṁ.
Мен бир тамганы окуп жатамын.
મ-- -- --્- -ા---ય-.
મેં એ_ પ__ વાં___
મ-ં એ- પ-્- વ-ં-્-ો-
--------------------
મેં એક પત્ર વાંચ્યો.
0
M-ṁ---a-patra--ā-̄-yō.
M__ ē__ p____ v______
M-ṁ ē-a p-t-a v-n-c-ō-
----------------------
Mēṁ ēka patra vān̄cyō.
Мен бир тамганы окуп жатамын.
મેં એક પત્ર વાંચ્યો.
Mēṁ ēka patra vān̄cyō.
Мен бир сөздү окуп жатамын.
મે- એક----- --ંચ-યો
મેં એ_ શ__ વાં__
મ-ં એ- શ-્- વ-ં-્-ો
-------------------
મેં એક શબ્દ વાંચ્યો
0
Mē- ēka-ś--d- v----yō
M__ ē__ ś____ v_____
M-ṁ ē-a ś-b-a v-n-c-ō
---------------------
Mēṁ ēka śabda vān̄cyō
Мен бир сөздү окуп жатамын.
મેં એક શબ્દ વાંચ્યો
Mēṁ ēka śabda vān̄cyō
Мен бир сүйлөмдү окуп жатамын.
મેં એક વ--્ય વા--્---.
મેં એ_ વા__ વાં___
મ-ં એ- વ-ક-ય વ-ં-્-ુ-.
----------------------
મેં એક વાક્ય વાંચ્યું.
0
mē---ka v--ya vā-̄cyuṁ.
m__ ē__ v____ v_______
m-ṁ ē-a v-k-a v-n-c-u-.
-----------------------
mēṁ ēka vākya vān̄cyuṁ.
Мен бир сүйлөмдү окуп жатамын.
મેં એક વાક્ય વાંચ્યું.
mēṁ ēka vākya vān̄cyuṁ.
Мен кат окуп жатамын.
હ-ં-એક--ત-ર--ા------્-ો છ-ં.
હું એ_ પ__ વાં_ ર__ છું_
હ-ં એ- પ-્- વ-ં-ી ર-્-ો છ-ં-
----------------------------
હું એક પત્ર વાંચી રહ્યો છું.
0
Hu--ē-- pat-a -ā---- -ah---chu-.
H__ ē__ p____ v____ r____ c____
H-ṁ ē-a p-t-a v-n-c- r-h-ō c-u-.
--------------------------------
Huṁ ēka patra vān̄cī rahyō chuṁ.
Мен кат окуп жатамын.
હું એક પત્ર વાંચી રહ્યો છું.
Huṁ ēka patra vān̄cī rahyō chuṁ.
Мен китеп окуп жатамын.
હુ- એ--પ-સ--- વ-ં---રહ્-ો છું.
હું એ_ પુ___ વાં_ ર__ છું_
હ-ં એ- પ-સ-ત- વ-ં-ી ર-્-ો છ-ં-
------------------------------
હું એક પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું.
0
Huṁ --- p--taka-v-n̄-- ---y- c--ṁ.
H__ ē__ p______ v____ r____ c____
H-ṁ ē-a p-s-a-a v-n-c- r-h-ō c-u-.
----------------------------------
Huṁ ēka pustaka vān̄cī rahyō chuṁ.
Мен китеп окуп жатамын.
હું એક પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું.
Huṁ ēka pustaka vān̄cī rahyō chuṁ.
Мен окуп жатамын.
મે- વ-ંચ્--ં.
મેં વાં___
મ-ં વ-ં-્-ુ-.
-------------
મેં વાંચ્યું.
0
M-- vān̄cyuṁ.
M__ v_______
M-ṁ v-n-c-u-.
-------------
Mēṁ vān̄cyuṁ.
Мен окуп жатамын.
મેં વાંચ્યું.
Mēṁ vān̄cyuṁ.
Сен окуп жатасың.
તમ---ાં-ી.
ત_ વાં__
ત-ે વ-ં-ી-
----------
તમે વાંચી.
0
Ta-ē -----ī.
T___ v_____
T-m- v-n-c-.
------------
Tamē vān̄cī.
Сен окуп жатасың.
તમે વાંચી.
Tamē vān̄cī.
Ал (бала) окуп жатат.
ત- વાંચે -ે.
તે વાં_ છે_
ત- વ-ં-ે છ-.
------------
તે વાંચે છે.
0
Tē vān--- -h-.
T_ v____ c___
T- v-n-c- c-ē-
--------------
Tē vān̄cē chē.
Ал (бала) окуп жатат.
તે વાંચે છે.
Tē vān̄cē chē.
Мен жазып жатамын.
હ- ---.
હુ લ__
હ- લ-ુ-
-------
હુ લખુ.
0
H- -akhu.
H_ l_____
H- l-k-u-
---------
Hu lakhu.
Мен жазып жатамын.
હુ લખુ.
Hu lakhu.
Мен тамганы жазып жатамын.
હુ- એ- ---ર-લખ-- ---.
હું એ_ પ__ લ_ છું_
હ-ં એ- પ-્- લ-ુ- છ-ં-
---------------------
હું એક પત્ર લખું છું.
0
H-- ēka--a--a--a-huṁ --u-.
H__ ē__ p____ l_____ c____
H-ṁ ē-a p-t-a l-k-u- c-u-.
--------------------------
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
Мен тамганы жазып жатамын.
હું એક પત્ર લખું છું.
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
Мен сөзду жазып жатамын.
હ----- શ--- -ખ-- છું.
હું એ_ શ__ લ_ છું_
હ-ં એ- શ-્- લ-ુ- છ-ં-
---------------------
હું એક શબ્દ લખું છું.
0
H-- --a--ab---lakh-ṁ chuṁ.
H__ ē__ ś____ l_____ c____
H-ṁ ē-a ś-b-a l-k-u- c-u-.
--------------------------
Huṁ ēka śabda lakhuṁ chuṁ.
Мен сөзду жазып жатамын.
હું એક શબ્દ લખું છું.
Huṁ ēka śabda lakhuṁ chuṁ.
Мен сүйлөмдү жазып жатамын.
હ-- એ- ----ય-લ-- --્યો છુ-.
હું એ_ વા__ લ_ ર__ છું_
હ-ં એ- વ-ક-ય લ-ી ર-્-ો છ-ં-
---------------------------
હું એક વાક્ય લખી રહ્યો છું.
0
H-- ----vā-ya l-kh- rahy---h-ṁ.
H__ ē__ v____ l____ r____ c____
H-ṁ ē-a v-k-a l-k-ī r-h-ō c-u-.
-------------------------------
Huṁ ēka vākya lakhī rahyō chuṁ.
Мен сүйлөмдү жазып жатамын.
હું એક વાક્ય લખી રહ્યો છું.
Huṁ ēka vākya lakhī rahyō chuṁ.
Мен кат жазып жатамын.
હુ--એ- -ત્- -ખું --ં.
હું એ_ પ__ લ_ છું_
હ-ં એ- પ-્- લ-ુ- છ-ં-
---------------------
હું એક પત્ર લખું છું.
0
Huṁ-ē-- p-t----ak----c-u-.
H__ ē__ p____ l_____ c____
H-ṁ ē-a p-t-a l-k-u- c-u-.
--------------------------
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
Мен кат жазып жатамын.
હું એક પત્ર લખું છું.
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
Мен китеп жазып жатамын.
હ-- ----ુસ----લખ--ર-્-ો --ં.
હું એ_ પુ___ લ_ ર__ છું_
હ-ં એ- પ-સ-ત- લ-ી ર-્-ો છ-ં-
----------------------------
હું એક પુસ્તક લખી રહ્યો છું.
0
Huṁ -----u-t--a--akh- ----ō-chuṁ.
H__ ē__ p______ l____ r____ c____
H-ṁ ē-a p-s-a-a l-k-ī r-h-ō c-u-.
---------------------------------
Huṁ ēka pustaka lakhī rahyō chuṁ.
Мен китеп жазып жатамын.
હું એક પુસ્તક લખી રહ્યો છું.
Huṁ ēka pustaka lakhī rahyō chuṁ.
Мен жазып жатамын.
હુ-લ-ુ.
હુ લ__
હ- લ-ુ-
-------
હુ લખુ.
0
H--l-k--.
H_ l_____
H- l-k-u-
---------
Hu lakhu.
Мен жазып жатамын.
હુ લખુ.
Hu lakhu.
Сен жазып жатасың.
ત-ે --ો
ત_ લ_
ત-ે લ-ો
-------
તમે લખો
0
T--- la-hō
T___ l____
T-m- l-k-ō
----------
Tamē lakhō
Сен жазып жатасың.
તમે લખો
Tamē lakhō
Ал(бала) жазып жазат.
તે-- -ખ્યુ-.
તે_ લ___
ત-ણ- લ-્-ુ-.
------------
તેણે લખ્યું.
0
tēṇ- lak-yu-.
t___ l_______
t-ṇ- l-k-y-ṁ-
-------------
tēṇē lakhyuṁ.
Ал(бала) жазып жазат.
તેણે લખ્યું.
tēṇē lakhyuṁ.