| Кандай галстук тагындың? |
તમ--ક--ટ-- પ-ે-ી હ--?
ત_ ક_ ટા_ પ__ હ__
ત-ે ક- ટ-ઈ પ-ે-ી હ-ી-
---------------------
તમે કઈ ટાઈ પહેરી હતી?
0
t--- -aī --ī -a---ī--a-ī?
t___ k__ ṭ__ p_____ h____
t-m- k-ī ṭ-ī p-h-r- h-t-?
-------------------------
tamē kaī ṭāī pahērī hatī?
|
Кандай галстук тагындың?
તમે કઈ ટાઈ પહેરી હતી?
tamē kaī ṭāī pahērī hatī?
|
| Сен кандай унаа сатып алдың? |
ત-ે ---કા- -રીદી
ત_ ક_ કા_ ખ__
ત-ે ક- ક-ર ખ-ી-ી
----------------
તમે કઈ કાર ખરીદી
0
Tamē-k-- kā---kh--ī-ī
T___ k__ k___ k______
T-m- k-ī k-r- k-a-ī-ī
---------------------
Tamē kaī kāra kharīdī
|
Сен кандай унаа сатып алдың?
તમે કઈ કાર ખરીદી
Tamē kaī kāra kharīdī
|
| Кайсы гезитке жазылгансың? |
તમ------અખબાર-- --્-્ક---ઇ- કરો-છ-?
ત_ ક_ અ____ સ______ ક_ છો_
ત-ે ક-ા અ-બ-ર-ી સ-્-્-્-ા-બ ક-ો છ-?
-----------------------------------
તમે કયા અખબારની સબ્સ્ક્રાઇબ કરો છો?
0
tam- --yā -khabāra---s--s-rā-b----rō-c-ō?
t___ k___ a_________ s_________ k___ c___
t-m- k-y- a-h-b-r-n- s-b-k-ā-b- k-r- c-ō-
-----------------------------------------
tamē kayā akhabāranī sabskrāiba karō chō?
|
Кайсы гезитке жазылгансың?
તમે કયા અખબારની સબ્સ્ક્રાઇબ કરો છો?
tamē kayā akhabāranī sabskrāiba karō chō?
|
| Кимди көрдүңүз? |
તમ--ક-ણ જ-ય-ં
ત_ કો_ જો_
ત-ે ક-ણ જ-ય-ં
-------------
તમે કોણ જોયું
0
Tam--k-----ō--ṁ
T___ k___ j____
T-m- k-ṇ- j-y-ṁ
---------------
Tamē kōṇa jōyuṁ
|
Кимди көрдүңүз?
તમે કોણ જોયું
Tamē kōṇa jōyuṁ
|
| Кимди жолуктурдуңуз? |
ત-- ---ે મળ્--?
ત_ કો_ મ___
ત-ે ક-ન- મ-્-ા-
---------------
તમે કોને મળ્યા?
0
t-m- kō-- maḷyā?
t___ k___ m_____
t-m- k-n- m-ḷ-ā-
----------------
tamē kōnē maḷyā?
|
Кимди жолуктурдуңуз?
તમે કોને મળ્યા?
tamē kōnē maḷyā?
|
| Кимди тааныдыңыз? |
ત----ોન--ઓળ--ય-?
ત_ કો_ ઓ____
ત-ે ક-ન- ઓ-ખ-ય-?
----------------
તમે કોને ઓળખ્યા?
0
T-m----n- ōḷ-----?
T___ k___ ō_______
T-m- k-n- ō-a-h-ā-
------------------
Tamē kōnē ōḷakhyā?
|
Кимди тааныдыңыз?
તમે કોને ઓળખ્યા?
Tamē kōnē ōḷakhyā?
|
| Качан турдуңуз? |
ત----્યા-ે ઉ-્--?
ત_ ક્__ ઉ___
ત-ે ક-ય-ર- ઉ-્-ા-
-----------------
તમે ક્યારે ઉઠ્યા?
0
Ta-ē-k--rē u-hyā?
T___ k____ u_____
T-m- k-ā-ē u-h-ā-
-----------------
Tamē kyārē uṭhyā?
|
Качан турдуңуз?
તમે ક્યારે ઉઠ્યા?
Tamē kyārē uṭhyā?
|
| Качан баштадыңыз? |
ત-------રે---- ------?
ત_ ક્__ શ_ ક___
ત-ે ક-ય-ર- શ-ૂ ક-્-ુ-?
----------------------
તમે ક્યારે શરૂ કર્યું?
0
Tamē-----ē---r-----y--?
T___ k____ ś___ k______
T-m- k-ā-ē ś-r- k-r-u-?
-----------------------
Tamē kyārē śarū karyuṁ?
|
Качан баштадыңыз?
તમે ક્યારે શરૂ કર્યું?
Tamē kyārē śarū karyuṁ?
|
| Качан токтодуңуз? |
ત-ે-ક--ા-ે----્યા
ત_ ક્__ રો__
ત-ે ક-ય-ર- ર-ક-ય-
-----------------
તમે ક્યારે રોક્યા
0
Tamē--yārē ----ā
T___ k____ r____
T-m- k-ā-ē r-k-ā
----------------
Tamē kyārē rōkyā
|
Качан токтодуңуз?
તમે ક્યારે રોક્યા
Tamē kyārē rōkyā
|
| Эмне үчүн ойгондуңуз? |
તમ---ે-----્--?
ત_ કે_ જા___
ત-ે ક-મ જ-ગ-ય-?
---------------
તમે કેમ જાગ્યા?
0
t--ē-k--- jāgyā?
t___ k___ j_____
t-m- k-m- j-g-ā-
----------------
tamē kēma jāgyā?
|
Эмне үчүн ойгондуңуз?
તમે કેમ જાગ્યા?
tamē kēma jāgyā?
|
| Эмне үчүн мугалим болуп калдыңыз? |
ત----િક્ષ- ક-- બ-્-ા?
ત_ શિ___ કે_ બ___
ત-ે શ-ક-ષ- ક-મ બ-્-ા-
---------------------
તમે શિક્ષક કેમ બન્યા?
0
T-mē śi-ṣ-----ē-a -a---?
T___ ś______ k___ b_____
T-m- ś-k-a-a k-m- b-n-ā-
------------------------
Tamē śikṣaka kēma banyā?
|
Эмне үчүн мугалим болуп калдыңыз?
તમે શિક્ષક કેમ બન્યા?
Tamē śikṣaka kēma banyā?
|
| Эмне үчүн такси алдыңыз? |
ત---ક-બ કે- -ી--?
ત_ કે_ કે_ લી__
ત-ે ક-બ ક-મ લ-ધ-?
-----------------
તમે કેબ કેમ લીધી?
0
T-m- kē-- k-ma -ī---?
T___ k___ k___ l_____
T-m- k-b- k-m- l-d-ī-
---------------------
Tamē kēba kēma līdhī?
|
Эмне үчүн такси алдыңыз?
તમે કેબ કેમ લીધી?
Tamē kēba kēma līdhī?
|
| Сиз кайдан келдиңз? |
તમે-કયાં-ી-આ-- છો
ત_ ક__ આ_ છો
ત-ે ક-ા-થ- આ-ો છ-
-----------------
તમે કયાંથી આવો છો
0
Ta-- -ay-n--ī āvō-c-ō
T___ k_______ ā__ c__
T-m- k-y-n-h- ā-ō c-ō
---------------------
Tamē kayānthī āvō chō
|
Сиз кайдан келдиңз?
તમે કયાંથી આવો છો
Tamē kayānthī āvō chō
|
| Сиз кайда бардыңыз? |
તમ- -્--- -ય- હ-ા?
ત_ ક્_ ગ_ હ__
ત-ે ક-ય-ં ગ-ા હ-ા-
------------------
તમે ક્યાં ગયા હતા?
0
t--- --ā---ay- -a-ā?
t___ k___ g___ h____
t-m- k-ā- g-y- h-t-?
--------------------
tamē kyāṁ gayā hatā?
|
Сиз кайда бардыңыз?
તમે ક્યાં ગયા હતા?
tamē kyāṁ gayā hatā?
|
| Кайда жүрдүңүз? |
ત-----ય-- --ા?
ત_ ક્_ હ__
ત-ે ક-ય-ં હ-ા-
--------------
તમે ક્યાં હતા?
0
Ta-ē-k-āṁ--atā?
T___ k___ h____
T-m- k-ā- h-t-?
---------------
Tamē kyāṁ hatā?
|
Кайда жүрдүңүз?
તમે ક્યાં હતા?
Tamē kyāṁ hatā?
|
| Кимге жардам бердиң? |
ત-ે ક-ને --- ક-ી
ત_ કો_ મ__ ક_
ત-ે ક-ન- મ-દ ક-ી
----------------
તમે કોને મદદ કરી
0
T----kōnē m-d-da ka-ī
T___ k___ m_____ k___
T-m- k-n- m-d-d- k-r-
---------------------
Tamē kōnē madada karī
|
Кимге жардам бердиң?
તમે કોને મદદ કરી
Tamē kōnē madada karī
|
| Кимге жаздың? |
ત-ે-ક-ને-લખ--ું-છે
ત_ કો_ લ__ છે
ત-ે ક-ન- લ-્-ુ- છ-
------------------
તમે કોને લખ્યું છે
0
ta-- -ōnē --k---- chē
t___ k___ l______ c__
t-m- k-n- l-k-y-ṁ c-ē
---------------------
tamē kōnē lakhyuṁ chē
|
Кимге жаздың?
તમે કોને લખ્યું છે
tamē kōnē lakhyuṁ chē
|
| Кимге жооп бердиң? |
ત---ક--- -વ-બ-આ-્-ો
ત_ કો_ જ__ આ__
ત-ે ક-ન- જ-ા- આ-્-ો
-------------------
તમે કોને જવાબ આપ્યો
0
t-mē k-nē -a--b---p-ō
t___ k___ j_____ ā___
t-m- k-n- j-v-b- ā-y-
---------------------
tamē kōnē javāba āpyō
|
Кимге жооп бердиң?
તમે કોને જવાબ આપ્યો
tamē kōnē javāba āpyō
|