Pasikalbėjimų knygelė

lt Prieveiksmiai   »   sk Príslovky

100 [šimtas]

Prieveiksmiai

Prieveiksmiai

100 [sto]

Príslovky

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių slovakų Žaisti Daugiau
jau (kartą) — dar niekada u---az –-eš-- n-e u_ r__ – e___ n__ u- r-z – e-t- n-e ----------------- už raz – ešte nie 0
Ar jau esate (kartą) buvęs Berlyne? Boli-ste -- --z - Berl-ne? B___ s__ u_ r__ v B_______ B-l- s-e u- r-z v B-r-í-e- -------------------------- Boli ste už raz v Berlíne? 0
Ne, dar niekada. Nie, ---- n--. N___ e___ n___ N-e- e-t- n-e- -------------- Nie, ešte nie. 0
kas nors — niekas n-ekto-–---kto n_____ – n____ n-e-t- – n-k-o -------------- niekto – nikto 0
Ar čia ką nors pažįstate? P-z--t--tu ----o-o? P______ t_ n_______ P-z-á-e t- n-e-o-o- ------------------- Poznáte tu niekoho? 0
Ne, (aš) čia nieko nepažįstu. Nie--n--oz-á- -u ---oho. N___ n_______ t_ n______ N-e- n-p-z-á- t- n-k-h-. ------------------------ Nie, nepoznám tu nikoho. 0
dar — jau ne / nebe / nedaugiau / neilgiau eš-e -----nie e___ – u_ n__ e-t- – u- n-e ------------- ešte – už nie 0
Ar dar ilgai būsite čia? Zo-ta--t- t- --t- d---? Z________ t_ e___ d____ Z-s-a-e-e t- e-t- d-h-? ----------------------- Zostanete tu ešte dlho? 0
Ne, (aš) čia jau ilgai nebūsiu / būsiu čia nebeilgai. Ni-----zos-an-m--- -ž---ho. N___ n_________ t_ u_ d____ N-e- n-z-s-a-e- t- u- d-h-. --------------------------- Nie, nezostanem tu už dlho. 0
dar šiek tiek — nieko daugiau ešt---ie---–-už-nič e___ n____ – u_ n__ e-t- n-e-o – u- n-č ------------------- ešte niečo – už nič 0
Ar norėtumėte dar ko nors išgerti? C-c--e -št------o-piť? C_____ e___ n____ p___ C-c-t- e-t- n-e-o p-ť- ---------------------- Chcete ešte niečo piť? 0
Ne, (aš) daugiau nieko nenoriu / nieko nebenoriu. N-e--n---o--- ----- ---. N___ n_______ s_ u_ n___ N-e- n-p-o-í- s- u- n-č- ------------------------ Nie, neprosím si už nič. 0
jau ką / ko nors — dar nieko už-----o-- eš---n-č u_ n____ – e___ n__ u- n-e-o – e-t- n-č ------------------- už niečo – ešte nič 0
Ar (jūs) jau ko nors valgėte? Je-li-st--u--nieč-? J____ s__ u_ n_____ J-d-i s-e u- n-e-o- ------------------- Jedli ste už niečo? 0
Ne, (aš) dar nieko nevalgiau. N--,-e--e---- ne--do--nič. N___ e___ s__ n______ n___ N-e- e-t- s-m n-j-d-l n-č- -------------------------- Nie, ešte som nejedol nič. 0
dar kas (nors) — daugiau niekas e--e-n---------- -i--o e___ n_____ – u_ n____ e-t- n-e-t- – u- n-k-o ---------------------- ešte niekto – už nikto 0
Ar dar kas nori kavos? Ch-e e-t--ni-k-o-kávu? C___ e___ n_____ k____ C-c- e-t- n-e-t- k-v-? ---------------------- Chce ešte niekto kávu? 0
Ne, daugiau niekas. N-e, -----k--. N___ u_ n_____ N-e- u- n-k-o- -------------- Nie, už nikto. 0

Arabų kalba

Arabų kalba yra viena svarbiausių pasaulyje. Ja kalba daugiau nei 300 milijonų žmonių. Visi jie gyvena daugiau nei 20 šalių. Arabų kalba priklauso afroazinėms kalboms. Arabų kalba atsirado prieš tūkstančius metų. Ja pirmiausia kalbėta Arabijos pusiasalyje. Vėliau ji pasklido toliau. Šnekamoji arabų kalba labai skiriasi nuo standartinės. Taip pat egzistuoja daug skirtingų arabų kalbos dialektų. Galima sakyti, kad kiekviename regione arabų kalba kalbama skirtingai. Skirtingų dialektų atstovai dažnai vienas kito visiškai nesupranta. Todėl arabų filmai neretai būna dubliuojami. Tik taip jie gali būti suprasi visuose arabiškai kalbančiuose regionuose. Klasikinė standartinė arabų kalba šiandien retai benaudojama kalbant. Ji aptinkama tik rašytinėse formose. Knygose ir laikraščiuose rašoma klasikine standartine arabų kalba. Šiandien nėra vienos arabų techninės kalbos. Todėl techniniai terminai dažniausiai atkeliauja iš kitų kalbų. Anglų ir prancūzų kalbos šioje teritorijoje dominuoja labiau nei kitos. Pastaraisiais metais susidomėjimas arabų kalba žymiai išaugo. Vis daugiau atsiranda norinčiųjų išmokti arabų kalbą. Kiekviename universitete ir daugumoje mokyklų yra siūlomi kursai. Daugelį ypač žavi arabų raštas. Ši kalba rašoma iš dešinės į kairę. Arabų kalbos tarimas ir gramatika ne tokie paprasti. Šioje kalboje daug garsų ir taisyklių, nebūdingų kitoms kalboms. Mokantis reikia sekti tam tikra seka. Pirmiausia – tarimas, tada – gramatika, o galiausiai rašyba...