Sarunvārdnīca

lv Iepazīt   »   ka გაცნობა

3 [trīs]

Iepazīt

Iepazīt

3 [სამი]

3 [sami]

გაცნობა

gatsnoba

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu gruzīnu Spēlēt Vairāk
Sveiks! Sveika! Sveiki! გა--რჯ-ბ-! გ_________ გ-მ-რ-ო-ა- ---------- გამარჯობა! 0
ga------a! g_________ g-m-r-o-a- ---------- gamarjoba!
Labdien! გ-მ-რჯ--ა! გ_________ გ-მ-რ-ო-ა- ---------- გამარჯობა! 0
g--arjo-a! g_________ g-m-r-o-a- ---------- gamarjoba!
Kā klājas? / Kā iet? რ------ა-? რ____ ხ___ რ-გ-რ ხ-რ- ---------- როგორ ხარ? 0
rogo- k--r? r____ k____ r-g-r k-a-? ----------- rogor khar?
Vai Jūs esat no Eiropas? ევროპე-ი--ა--? ე_______ ხ____ ე-რ-პ-ლ- ხ-რ-? -------------- ევროპელი ხართ? 0
e-r-------k-ar-? e________ k_____ e-r-p-e-i k-a-t- ---------------- evrop'eli khart?
Vai Jūs esat no Amerikas? ა-ე-ი-ე-ი-----? ა________ ხ____ ა-ე-ი-ე-ი ხ-რ-? --------------- ამერიკელი ხართ? 0
am----'--- k---t? a_________ k_____ a-e-i-'-l- k-a-t- ----------------- amerik'eli khart?
Vai Jūs esat no Āzijas? ა-იელი-ხ--თ? ა_____ ხ____ ა-ი-ლ- ხ-რ-? ------------ აზიელი ხართ? 0
a-i-li-kh-r-? a_____ k_____ a-i-l- k-a-t- ------------- azieli khart?
Kurā viesnīcā Jūs dzīvojat? რ-მ-- -ასტ-მ-ოშ----ო--ობ-? რ____ ს_________ ც________ რ-მ-ლ ს-ს-უ-რ-შ- ც-ო-რ-ბ-? -------------------------- რომელ სასტუმროში ცხოვრობთ? 0
rom-l--a--'--ro--i ------rob-? r____ s___________ t__________ r-m-l s-s-'-m-o-h- t-k-o-r-b-? ------------------------------ romel sast'umroshi tskhovrobt?
Cik ilgi Jūs jau esat šeit? რა---ნი -ან--------ქ -ა--? რ______ ხ____ რ__ ა_ ხ____ რ-მ-ე-ი ხ-ნ-ა რ-ც ა- ხ-რ-? -------------------------- რამდენი ხანია რაც აქ ხართ? 0
ra--e-i ---ni--r-ts -- k---t? r______ k_____ r___ a_ k_____ r-m-e-i k-a-i- r-t- a- k-a-t- ----------------------------- ramdeni khania rats ak khart?
Cik ilgi Jūs te paliksiet? რამ-ე-ი-ხნ-- რჩ--ი-? რ______ ხ___ რ______ რ-მ-ე-ი ხ-ი- რ-ე-ი-? -------------------- რამდენი ხნით რჩებით? 0
ram-e-i --n-t r-h-b-t? r______ k____ r_______ r-m-e-i k-n-t r-h-b-t- ---------------------- ramdeni khnit rchebit?
Vai Jums šeit patīk? მო--ონ----? მ______ ა__ მ-გ-ო-თ ა-? ----------- მოგწონთ აქ? 0
mo--s'--t---? m________ a__ m-g-s-o-t a-? ------------- mogts'ont ak?
Vai Jūs te pavadāt atvaļinājumu? აქ -ვებ--ე-ა--ა-ვთ? ა_ შ________ გ_____ ა- შ-ე-უ-ე-ა გ-ქ-თ- ------------------- აქ შვებულება გაქვთ? 0
a----v-b--eb------t? a_ s_________ g_____ a- s-v-b-l-b- g-k-t- -------------------- ak shvebuleba gakvt?
Apciemojiet mani! მესტ---ე----გ-რმ-! მ________ რ_______ მ-ს-უ-რ-თ რ-გ-რ-ე- ------------------ მესტუმრეთ როგორმე! 0
m-st'um--t-r----m-! m_________ r_______ m-s-'-m-e- r-g-r-e- ------------------- mest'umret rogorme!
Te ir mana adrese. ე- ჩე-ი მ-სა-ა-თია. ე_ ჩ___ მ__________ ე- ჩ-მ- მ-ს-მ-რ-ი-. ------------------- ეს ჩემი მისამართია. 0
es--h-mi-misa----i-. e_ c____ m__________ e- c-e-i m-s-m-r-i-. -------------------- es chemi misamartia.
Vai mēs rīt redzēsimies? ხ--ლ -ევხვ--ბ--? ხ___ შ__________ ხ-ა- შ-ვ-ვ-ე-ი-? ---------------- ხვალ შევხვდებით? 0
k-val sh--kh-d-b--? k____ s____________ k-v-l s-e-k-v-e-i-? ------------------- khval shevkhvdebit?
Man ļoti žēl, bet man jau ir citi plāni. ვწუხვა-, --გ-ამ -კვე-დავ--გმ- რა---. ვ_______ მ_____ უ___ დ_______ რ_____ ვ-უ-ვ-რ- მ-გ-ა- უ-ვ- დ-ვ-ე-მ- რ-ღ-ც- ------------------------------------ ვწუხვარ, მაგრამ უკვე დავგეგმე რაღაც. 0
vts---h---- -a-r-m uk-ve--a-g-g-e--a-h--s. v__________ m_____ u____ d_______ r_______ v-s-u-h-a-, m-g-a- u-'-e d-v-e-m- r-g-a-s- ------------------------------------------ vts'ukhvar, magram uk've davgegme raghats.
Atā! / Čau! კა---დ! კ______ კ-რ-ა-! ------- კარგად! 0
k--r-ad! k_______ k-a-g-d- -------- k'argad!
Uz redzēšanos! ნ--ვ---ის! ნ_________ ნ-ხ-ა-დ-ს- ---------- ნახვამდის! 0
nakh-am-is! n__________ n-k-v-m-i-! ----------- nakhvamdis!
Uz drīzu redzēšanos! დროე--თ! დ_______ დ-ო-ბ-თ- -------- დროებით! 0
d--ebi-! d_______ d-o-b-t- -------- droebit!

Alfabēti

Ar valodu palīdzību mēs varam saprast viens otru. Mēs stāstam citiem, ko mēs domājam vai jūtam. Kā arī rakstībai ir šāds pielietojums. Lielākajai daļai valodu ir rakstiska forma, vai rakstība. Rakstība sastāv no rakstu zīmēm. Šīs rakstu zīmes var būt atšķirīgas. Lielākā daļa rakstību sastāv no burtiem. Šie burti veido alfabētus. Alfabēts ir sakārtota grafisku simbolu kopa. Šīs zīmes ir savienotas un, balstoties uz noteiktiem nosacījumiem, veido vārdus. Katrai rakstu zīmei ir nostiprināta izruna. Vārds ‘alfabēts’ cēlies no grieķu valodas. Šajā valodā pirmie alfabēta burti bija alfa un beta. Cauri gadsimtiem ir pastāvējuši dažādi alfabēti. Cilvēki izmantoja rakstu zīmes vairāk nekā 3000 gadus atpakaļ. Agrāk, rakstu zīmes bija maģiski simboli. Tikai daži zināja to nozīmes. Vēlāk šīs zīmes zaudēja savu simbolisko raksturu. Šodien burtiem nav nekādas nozīmes. Tiem ir nozīme tikai tad, kad tie tiek savienoti ar citiem burtiem. Rakstu zīmēm, kā piemēram, kuras izmanto Ķīnā, ir cita funkcija. Tās atgādina zīmējumus un bieži vien attēlo to nozīmi. Kad mēs rakstām, mēs šifrējam savas domas. Mēs izmantojam rakstu zīmes, lai pierakstītu savas zināšanas. Mūsu smadzenes ir iemācījušās, kā atšifrēt alfabētu. Rakstu zīmes kļūst par vārdiem, vārdi kļūst par idejām. Šādā veidā teksts var saglabāties tūkstošiem gadu. Un vēl ar vien būt saprasts…