Разговорник

mk Во хотел – пристигнување   »   fr A l’hôtel – Arrivée

27 [дваесет и седум]

Во хотел – пристигнување

Во хотел – пристигнување

27 [vingt-sept]

A l’hôtel – Arrivée

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски француски Пушти Повеќе
Имате ли една слободна соба? A-e--vous--ne ch-mb-- ---re-? A________ u__ c______ l____ ? A-e---o-s u-e c-a-b-e l-b-e ? ----------------------------- Avez-vous une chambre libre ? 0
Јас резервирав една соба. J-a- r----v- --- --a--r-. J___ r______ u__ c_______ J-a- r-s-r-é u-e c-a-b-e- ------------------------- J’ai réservé une chambre. 0
Моето презиме е Милер. Mon-n-m ----M-lle-. M__ n__ e__ M______ M-n n-m e-t M-l-e-. ------------------- Mon nom est Muller. 0
Ми треба една еднокреветна соба. J’ai b-s-i- -’u-e ch-m--e----p-e. J___ b_____ d____ c______ s______ J-a- b-s-i- d-u-e c-a-b-e s-m-l-. --------------------------------- J’ai besoin d’une chambre simple. 0
Ми треба една двокреветна соба. J’-----soi------e --a-b-e do-b--. J___ b_____ d____ c______ d______ J-a- b-s-i- d-u-e c-a-b-e d-u-l-. --------------------------------- J’ai besoin d’une chambre double. 0
Колку чини собата за една вечер? C--bien-coût--la ---mbre po--------i--? C______ c____ l_ c______ p___ l_ n___ ? C-m-i-n c-û-e l- c-a-b-e p-u- l- n-i- ? --------------------------------------- Combien coûte la chambre pour la nuit ? 0
Јас би сакал / сакала една соба со бања. Je vo---a-s un--ch--b---avec-b--n. J_ v_______ u__ c______ a___ b____ J- v-u-r-i- u-e c-a-b-e a-e- b-i-. ---------------------------------- Je voudrais une chambre avec bain. 0
Јас би сакал / сакала една соба со туш. Je--o--ra-- ----c-a-b-e-av---dou---. J_ v_______ u__ c______ a___ d______ J- v-u-r-i- u-e c-a-b-e a-e- d-u-h-. ------------------------------------ Je voudrais une chambre avec douche. 0
Можам ли да ја погледнам собата? P-is-j- --ir -----am----? P______ v___ l_ c______ ? P-i---e v-i- l- c-a-b-e ? ------------------------- Puis-je voir la chambre ? 0
Има ли овде гаража? Y -----l ----a-a-e --i-? Y a_____ u_ g_____ i__ ? Y a-t-i- u- g-r-g- i-i ? ------------------------ Y a-t-il un garage ici ? 0
Има ли овде сеф? Y-a---il-un --ff-----r----i-? Y a_____ u_ c__________ i__ ? Y a-t-i- u- c-f-r---o-t i-i ? ----------------------------- Y a-t-il un coffre-fort ici ? 0
Има ли овде факс? Y------- un f-x-ici ? Y a_____ u_ f__ i__ ? Y a-t-i- u- f-x i-i ? --------------------- Y a-t-il un fax ici ? 0
Добро, ќе ја земам собата. B--- -e pr---s-la c-am-r-. B___ j_ p_____ l_ c_______ B-n- j- p-e-d- l- c-a-b-e- -------------------------- Bon, je prends la chambre. 0
Еве ги клучевите. Vo-c- l-- -l--s. V____ l__ c_____ V-i-i l-s c-e-s- ---------------- Voici les clefs. 0
Еве го мојот багаж. V--c- m----a---es. V____ m__ b_______ V-i-i m-s b-g-g-s- ------------------ Voici mes bagages. 0
Во колку часот е појадокот? A qu-ll----u---es--ser-i le p---t-----un-- ? A q_____ h____ e__ s____ l_ p____ d_______ ? A q-e-l- h-u-e e-t s-r-i l- p-t-t d-j-u-e- ? -------------------------------------------- A quelle heure est servi le petit déjeuner ? 0
Во колку часот е ручекот? A-quel-e he-r- es--s-r-i ------e-ner-? A q_____ h____ e__ s____ l_ d_______ ? A q-e-l- h-u-e e-t s-r-i l- d-j-u-e- ? -------------------------------------- A quelle heure est servi le déjeuner ? 0
Во колку часот е вечерата? A q--lle--e-r- -st ser-i le --ner ? A q_____ h____ e__ s____ l_ d____ ? A q-e-l- h-u-e e-t s-r-i l- d-n-r ? ----------------------------------- A quelle heure est servi le dîner ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -