Разговорник

mk Присвојни заменки 1   »   fr Pronoms possessifs 1

66 [шеесет и шест]

Присвојни заменки 1

Присвојни заменки 1

66 [soixante-six]

Pronoms possessifs 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски француски Пушти Повеќе
јас – мој j- --m----m-n j_ – m_ / m__ j- – m- / m-n ------------- je – ma / mon 0
Неможам да го најдам мојот / својот клуч. Je n----o-ve -as ma--lef. J_ n_ t_____ p__ m_ c____ J- n- t-o-v- p-s m- c-e-. ------------------------- Je ne trouve pas ma clef. 0
Неможам да го најдам мојот / својот возен билет. J- n- -r-uve-pa---o--b--le-. J_ n_ t_____ p__ m__ b______ J- n- t-o-v- p-s m-n b-l-e-. ---------------------------- Je ne trouve pas mon billet. 0
ти – твој t--–--a / t-n t_ – t_ / t__ t- – t- / t-n ------------- tu – ta / ton 0
Го најде ли твојот / својот клуч? A--tu trouv--t----e--? A____ t_____ t_ c___ ? A---u t-o-v- t- c-e- ? ---------------------- As-tu trouvé ta clef ? 0
Го најде ли твојот / својот возен билет? A--t- -r-uvé t-- b-lle--? A____ t_____ t__ b_____ ? A---u t-o-v- t-n b-l-e- ? ------------------------- As-tu trouvé ton billet ? 0
тој – негов i--- ---/ son i_ – s_ / s__ i- – s- / s-n ------------- il – sa / son 0
Знаеш ли каде е неговиот клуч? Sa-s-t--o- --t--- -le- ? S______ o_ e__ s_ c___ ? S-i---u o- e-t s- c-e- ? ------------------------ Sais-tu où est sa clef ? 0
Знаеш ли каде е неговиот возен билет? Sais-tu où---- s---b-l-e--? S______ o_ e__ s__ b_____ ? S-i---u o- e-t s-n b-l-e- ? --------------------------- Sais-tu où est son billet ? 0
таа – нејзин e-le ---a-- son e___ – s_ / s__ e-l- – s- / s-n --------------- elle – sa / son 0
Нејзините пари ги нема. So----g--t - ---p-r-. S__ a_____ a d_______ S-n a-g-n- a d-s-a-u- --------------------- Son argent a disparu. 0
А и нејзината кредитна картичка ја нема. Sa-----e de---é--t-- aussi --sparu. S_ c____ d_ c_____ a a____ d_______ S- c-r-e d- c-é-i- a a-s-i d-s-a-u- ----------------------------------- Sa carte de crédit a aussi disparu. 0
ние – наш n--s - no--e n___ – n____ n-u- – n-t-e ------------ nous – notre 0
Нашиот дедо е болен. Not-- g--n--p-re-----m-la-e. N____ g_________ e__ m______ N-t-e g-a-d-p-r- e-t m-l-d-. ---------------------------- Notre grand-père est malade. 0
Нашата баба е здрава. N-t-----a-d--èr----t-en-b-n----ant-. N____ g_________ e__ e_ b____ s_____ N-t-e g-a-d-m-r- e-t e- b-n-e s-n-é- ------------------------------------ Notre grand-mère est en bonne santé. 0
вие – ваш vo-s-- v--re v___ – v____ v-u- – v-t-e ------------ vous – votre 0
Деца, каде е вашиот татко? Le----fa--s--o---s--v---- p--- ? L__ e_______ o_ e__ v____ p___ ? L-s e-f-n-s- o- e-t v-t-e p-p- ? -------------------------------- Les enfants, où est votre papa ? 0
Деца, каде е вашата мајка? L-s --f---s---ù est---t-- m-----? L__ e_______ o_ e__ v____ m____ ? L-s e-f-n-s- o- e-t v-t-e m-m-n ? --------------------------------- Les enfants, où est votre maman ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -