Разговорник

mk Автомоблиска незгода   »   th รถเสีย

39 [триесет и девет]

Автомоблиска незгода

Автомоблиска незгода

39 [สามสิบเก้า]

sǎm-sìp-gâo

รถเสีย

rót-sǐa

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тајландски Пушти Повеќе
Каде е следната бензинска пумпа? ปั๊ม--ด-ปอ--่--่--น ค-ั- / คะ? ปั๊___________ ค__ / ค__ ป-๊-ถ-ด-ป-ย-่-ี-ไ-น ค-ั- / ค-? ------------------------------ ปั๊มถัดไปอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? 0
b-ám-tà----a---̀-yô--t----n-̌i-k--́p--á b__________________________________ b-a-m-t-̀---h-i-a---o-o-t-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------- bhám-tàt-bhai-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
Јас имам една дупната гума. ยา--ถ-องผม - ดิ--- --น ค-ั--- -ะ ย_________ / ดิ__ แ__ ค__ / ค_ ย-ง-ถ-อ-ผ- / ด-ฉ-น แ-น ค-ั- / ค- -------------------------------- ยางรถของผม / ดิฉัน แบน ครับ / คะ 0
yang-r-́--kǎwng-p--m-----c-ǎn-b-----a----á y_____________________________________ y-n---o-t-k-̌-n---o-m-d-̀-c-a-n-b-n-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- yang-rót-kǎwng-pǒm-dì-chǎn-bæn-kráp-ká
Дали можете да го промените тркалото? เ-ลี----า-ร-ให----ไ-----ับ-- --? เ________________ ค__ / ค__ เ-ล-่-น-า-ร-ใ-้-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------------- เปลี่ยนยางรถให้ได้ไหม ครับ / คะ? 0
b--i-an--an--rót---̂i---̂i-mǎi-k-a-p--á b__________________________________ b-l-̀-n-y-n---o-t-h-̂---a-i-m-̌---r-́---a- ------------------------------------------ bhlìan-yang-rót-hâi-dâi-mǎi-kráp-ká
Потребни ми се неколку литра дизел. ผ--- -ิ-ัน อ-าก-ด-น----น---ซล---ส-มล--- ---บ / -ะ ผ_ / ดิ__ อ_____________________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น อ-า-ไ-้-้-ม-น-ี-ซ-ส-ง-า-ล-ต- ค-ั- / ค- ------------------------------------------------- ผม / ดิฉัน อยากได้น้ำมันดีเซลสองสามลิตร ครับ / คะ 0
p-̌--dì-chǎ--a---a-k---̂--ná--m-n--ee--a----a-wn--s-̌----́t--r--p-ká p___________________________________________________________ p-̌---i---h-̌---̀-y-̂---a-i-n-́---a---e---a-n-s-̌-n---a-m-l-́---r-́---a- ------------------------------------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-nám-man-dee-sayn-sǎwng-sǎm-lít-kráp-ká
Немам повеќе бензин. ผ--/ ------ไม--ีน--มั-เบน-ิน--้- ---บ---คะ ผ_ / ดิ__ ไ_____________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-้-ม-น-บ-ซ-น-ล-ว ค-ั- / ค- ------------------------------------------ ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำมันเบนซินแล้ว ครับ / คะ 0
po-m--i---hǎ--m-̂---ee-ná--m-n---yn---n-lǽo-k-----k-́ p_______________________________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-m-e-n-́---a---a-n-s-n-l-́---r-́---a- -------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-nám-man-bayn-sin-lǽo-kráp-ká
Имате ли резервна туба? คุ--ีแก-อนน้-ม---ห---รั- ---ะ? คุ_____________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-ก-อ-น-ำ-ั-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------ คุณมีแกลอนน้ำมันไหม ครับ / คะ? 0
k--n---e--æ-law---á--man-mǎi-kra-p-k-́ k___________________________________ k-o---e---æ-l-w---a-m-m-n-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------- koon-mee-gæ-lawn-nám-man-mǎi-kráp-ká
Каде можам да телефонирам? ผ- ------น จ-----ัพท-ไ-้ท---ห- -ร-บ --คะ? ผ_ / ดิ__ จ_____________ ค__ / ค__ ผ- / ด-ฉ-น จ-โ-ร-ั-ท-ไ-้-ี-ไ-น ค-ั- / ค-? ----------------------------------------- ผม / ดิฉัน จะโทรศัพท์ได้ที่ไหน ครับ / คะ? 0
pǒ----̀-ch--n--a--to--s-̀p-d----t-̂e--a-i--r----k-́ p_________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---o---a-p-d-̂---e-e-n-̌---r-́---a- ---------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-jà-ton-sàp-dâi-têe-nǎi-kráp-ká
Ми треба влечна служба. ผ- - --ฉัน --อง-า-ร---ก -รับ-- คะ ผ_ / ดิ__ ต้__________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ถ-า- ค-ั- / ค- --------------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องการรถลาก ครับ / คะ 0
p--m-----c---n-d-a-----ga--ro-t-lâk-kra-p-k-́ p_____________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---o-t-l-̂---r-́---a- ---------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-rót-lâk-kráp-ká
Барам една работилница. ผม - -ิฉั--ก-ล-งห-อู่ซ-อ--ถ ครับ-- คะ ผ_ / ดิ__ กำ__________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-า-ู-ซ-อ-ร- ค-ั- / ค- ------------------------------------- ผม / ดิฉัน กำลังหาอู่ซ่อมรถ ครับ / คะ 0
p----di--chǎ--g---l-n--h---o---sâw--ró---r-----á p__________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---a-g-h-̌-o-o-s-̂-m-r-́---r-́---a- ---------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-gam-lang-hǎ-òo-sâwm-rót-kráp-ká
Се случи сообраќајна несреќа. เ---อ---ต----ุ เ________ เ-ิ-อ-บ-ต-เ-ต- -------------- เกิดอุบัติเหตุ 0
g---̶t-----b--t-ha---dho-o g___________________ g-̀-̶---̀---a-t-h-̌---h-̀- -------------------------- gèr̶t-òo-bàt-hǎy-dhòo
Каде е најблискиот телефон? ตู-โทร--พ-์ใกล-ที่--ดอ----ี่ไห-------/---? ตู้__________________ ค__ / ค__ ต-้-ท-ศ-พ-์-ก-้-ี-ส-ด-ย-่-ี-ไ-น ค-ั- / ค-? ------------------------------------------ ตู้โทรศัพท์ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? 0
d-o-o-t-n----p--lâi-t-̂e--o--t-à--ôo-t-̂-----i--r--p--á d_______________________________________________ d-o-o-t-n-s-̀---l-̂---e-e-s-̀-t-a---o-o-t-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------------- dhôo-ton-sàp-glâi-têe-sòot-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
Имате ли мобилен со себе? ค-ณมี-ท---พ----อ-ือไ----ร---/-คะ? คุ_______________ ค__ / ค__ ค-ณ-ี-ท-ศ-พ-์-ื-ถ-อ-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------- คุณมีโทรศัพท์มือถือไหม ครับ / คะ? 0
k-o--m-e--------p--eu----u-ma-i-k--́--k-́ k___________________________________ k-o---e---o---a-p-m-u-t-̌---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------- koon-mee-ton-sàp-meu-těu-mǎi-kráp-ká
Потребна ни е помош. เ---้อ-กา---า-ช-วยเห-ื- ค--- /-คะ เ___________________ ค__ / ค_ เ-า-้-ง-า-ค-า-ช-ว-เ-ล-อ ค-ั- / ค- --------------------------------- เราต้องการความช่วยเหลือ ครับ / คะ 0
ra-----̂wn--ga--k-am-ch-̂-y-l--u--k-a-p-k-́ r_____________________________________ r-o-d-a-w-g-g-n-k-a---h-̂-y-l-̌-a-k-a-p-k-́ ------------------------------------------- rao-dhâwng-gan-kwam-chûay-lěua-kráp-ká
Повикајте еден лекар! ต-มหมอ-ห----ครับ---ค-! ต________ ค__ / ค__ ต-ม-ม-ใ-้-ี ค-ั- / ค-! ---------------------- ตามหมอให้ที ครับ / คะ! 0
dh-m----w---̂i---e---á--ká d_______________________ d-a---a-w-h-̂---e---r-́---a- ---------------------------- dham-mǎw-hâi-tee-kráp-ká
Повикајте ја полицијата! เ--ยก-ำ-ว--ห้-ี ค--บ-- ค-! เ__________ ค__ / ค__ เ-ี-ก-ำ-ว-ใ-้-ี ค-ั- / ค-! -------------------------- เรียกตำรวจให้ที ครับ / คะ! 0
ri-ak--ha---u-at--a-----e-k--́p-ká r_____________________________ r-̂-k-d-a---u-a---a-i-t-e-k-a-p-k-́ ----------------------------------- rîak-dham-rûat-hâi-tee-kráp-ká
Вашите документи Ве молам. ข--ู----า--อ-ค--หน--ย --ับ-/-คะ ข_________________ ค__ / ค_ ข-ด-เ-ก-า-ข-ง-ุ-ห-่-ย ค-ั- / ค- ------------------------------- ขอดูเอกสารของคุณหน่อย ครับ / คะ 0
ka-w-doo-à-k-s-̌n-k--wn----o---à-y--r------́ k______________________________________ k-̌---o---̀-k-s-̌---a-w-g-k-o---a-w---r-́---a- ---------------------------------------------- kǎw-doo-àyk-sǎn-kǎwng-koon-nàwy-kráp-ká
Вашата возачка дозвола Ве молам. ขอด----ับขี่----ุ---่อ---รับ /--ะ ข________________ ค__ / ค_ ข-ด-ใ-ข-บ-ี-ข-ง-ุ-ห-่-ย ค-ั- / ค- --------------------------------- ขอดูใบขับขี่ของคุณหน่อย ครับ / คะ 0
k-----o--b-i-k-̀p-kè-----w-g-k-on-na--y---------́ k__________________________________________ k-̌---o---a---a-p-k-̀---a-w-g-k-o---a-w---r-́---a- -------------------------------------------------- kǎw-doo-bai-kàp-kèe-kǎwng-koon-nàwy-kráp-ká
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам. ข--ู--เบี-น-ถของ--ณหน่-ย-ค-ั-----ะ ข___________________ ค__ / ค_ ข-ด-ท-เ-ี-น-ถ-อ-ค-ณ-น-อ- ค-ั- / ค- ---------------------------------- ขอดูทะเบียนรถของคุณหน่อย ครับ / คะ 0
kǎ------ta----a--r------̌--g-k------̀wy----́--k-́ k__________________________________________ k-̌---o---a---i-n-r-́---a-w-g-k-o---a-w---r-́---a- -------------------------------------------------- kǎw-doo-tá-bian-rót-kǎwng-koon-nàwy-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -