Јас имам еден термин кај лекар. |
ผ--/ ดิฉ---ม-นั------ณห-อ
ผ_ / ดิ__ มี_________
ผ- / ด-ฉ-น ม-น-ด-ั-ค-ณ-ม-
-------------------------
ผม / ดิฉัน มีนัดกับคุณหมอ
0
pǒ--di------n-mee---́t---̀p-k-----a-w
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---e---a-t-g-̀---o-n-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mee-nát-gàp-koon-mǎw
|
Јас имам еден термин кај лекар.
ผม / ดิฉัน มีนัดกับคุณหมอ
pǒm-dì-chǎn-mee-nát-gàp-koon-mǎw
|
Терминот е во десет часот. |
ผ- / ---ัน มี-ั---น--บนา---า
ผ_ / ดิ__ มี____________
ผ- / ด-ฉ-น ม-น-ด-อ-ส-บ-า-ิ-า
----------------------------
ผม / ดิฉัน มีนัดตอนสิบนาฬิกา
0
p------̀--hǎ---ee------d-a------p--a-l---ga
p_____________________________________
p-̌---i---h-̌---e---a-t-d-a-n-s-̀---a-l-́-g-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mee-nát-dhawn-sìp-na-lí-ga
|
Терминот е во десет часот.
ผม / ดิฉัน มีนัดตอนสิบนาฬิกา
pǒm-dì-chǎn-mee-nát-dhawn-sìp-na-lí-ga
|
Како е вашето име? |
ค-ณ--่-อะไ- ---- /--ะ?
คุ_______ ค__ / ค__
ค-ณ-ื-อ-ะ-ร ค-ั- / ค-?
----------------------
คุณชื่ออะไร ครับ / คะ?
0
k-----h----a----i-----p-ká
k______________________
k-o---h-̂---̀-r-i-k-a-p-k-́
---------------------------
koon-chêu-à-rai-kráp-ká
|
Како е вашето име?
คุณชื่ออะไร ครับ / คะ?
koon-chêu-à-rai-kráp-ká
|
Седнете во чекалната Ве молам. |
ก--ณ----งร-ใน-้-ง
ก____________
ก-ุ-า-ั-ง-อ-น-้-ง
-----------------
กรุณานั่งรอในห้อง
0
gr--o-na-na--g--------------g
g_________________________
g-o-o-n---a-n---a---a---a-w-g
-----------------------------
gròo-na-nâng-raw-nai-hâwng
|
Седнете во чекалната Ве молам.
กรุณานั่งรอในห้อง
gròo-na-nâng-raw-nai-hâwng
|
Лекарот ќе дојде веднаш. |
ค-ณห-อกำลั-เดิน--ง-า
คุ_______________
ค-ณ-ม-ก-ล-ง-ด-น-า-ม-
--------------------
คุณหมอกำลังเดินทางมา
0
k----m-̌----m--an--d--̶n-t-n--ma
k_____________________________
k-o---a-w-g-m-l-n---e-̶---a-g-m-
--------------------------------
koon-mǎw-gam-lang-der̶n-tang-ma
|
Лекарот ќе дојде веднаш.
คุณหมอกำลังเดินทางมา
koon-mǎw-gam-lang-der̶n-tang-ma
|
Каде сте осигурани? |
คุ-------ัน---บ--ษั--หน?
คุ_________________
ค-ณ-ี-ร-ก-น-ั-บ-ิ-ั-ไ-น-
------------------------
คุณมีประกันกับบริษัทไหน?
0
k----mê----a---an-g-̀p--àw-r-́-sa-t--a-i
k__________________________________
k-o---e-e---a---a---a-p-b-̀---i---a-t-n-̌-
------------------------------------------
koon-mêep-rá-gan-gàp-bàw-rí-sàt-nǎi
|
Каде сте осигурани?
คุณมีประกันกับบริษัทไหน?
koon-mêep-rá-gan-gàp-bàw-rí-sàt-nǎi
|
Што можам да сторам за вас? |
ผ- / ----- จะช่วย-ะไ-ค--ไ-้---?
ผ_ / ดิ__ จ________________
ผ- / ด-ฉ-น จ-ช-ว-อ-ไ-ค-ณ-ด-ไ-ม-
-------------------------------
ผม / ดิฉัน จะช่วยอะไรคุณได้ไหม?
0
p----------ǎn---̀--h--ay--̀-r-i-k-on--â---ǎi
p______________________________________
p-̌---i---h-̌---a---h-̂-y-a---a---o-n-d-̂---a-i
-----------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-chûay-à-rai-koon-dâi-mǎi
|
Што можам да сторам за вас?
ผม / ดิฉัน จะช่วยอะไรคุณได้ไหม?
pǒm-dì-chǎn-jà-chûay-à-rai-koon-dâi-mǎi
|
Имате ли болки? |
ค--ม---กา-ป-ด-หม ค-ับ-- --?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ี-า-า-ป-ด-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------
คุณมีอาการปวดไหม ครับ / คะ?
0
k------e-a--a--b---at-m----kr-́p---́
k_______________________________
k-o---e-----a---h-̀-t-m-̌---r-́---a-
------------------------------------
koon-mee-a-gan-bhùat-mǎi-kráp-ká
|
Имате ли болки?
คุณมีอาการปวดไหม ครับ / คะ?
koon-mee-a-gan-bhùat-mǎi-kráp-ká
|
Каде ве боли? |
เจ------ห- -รับ----ะ?
เ________ ค__ / ค__
เ-็-ต-ง-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------
เจ็บตรงไหน ครับ / คะ?
0
j-̀p--h-on--n----kráp-ká
j_____________________
j-̀---h-o-g-n-̌---r-́---a-
--------------------------
jèp-dhrong-nǎi-kráp-ká
|
Каде ве боли?
เจ็บตรงไหน ครับ / คะ?
jèp-dhrong-nǎi-kráp-ká
|
Секогаш имам болки во грбот. |
ผ- /---ฉ-น ป-ด---งเ-็----จำ
ผ_ / ดิ__ ป____________
ผ- / ด-ฉ-น ป-ด-ล-ง-ป-น-ร-จ-
---------------------------
ผม / ดิฉัน ปวดหลังเป็นประจำ
0
pǒ--dì--ha----h--at-l-̌ng-b----b-r-̀--am
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̀-t-l-̌-g-b-e---h-a---a-
------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-bhùat-lǎng-bhen-bhrà-jam
|
Секогаш имам болки во грбот.
ผม / ดิฉัน ปวดหลังเป็นประจำ
pǒm-dì-chǎn-bhùat-lǎng-bhen-bhrà-jam
|
Често имам главоболки. |
ผ--/ ---ั--ปวด-ัว-่-ย
ผ_ / ดิ__ ป_______
ผ- / ด-ฉ-น ป-ด-ั-บ-อ-
---------------------
ผม / ดิฉัน ปวดหัวบ่อย
0
p--m-d-------n-bhu--t-hǔ--bà-y
p_________________________
p-̌---i---h-̌---h-̀-t-h-̌---a-w-
--------------------------------
pǒm-dì-chǎn-bhùat-hǔa-bàwy
|
Често имам главоболки.
ผม / ดิฉัน ปวดหัวบ่อย
pǒm-dì-chǎn-bhùat-hǔa-bàwy
|
Понекогаш имам болки во стомакот. |
ผ- --ด-ฉั--ปวดท้--เป--บ--ครั้ง
ผ_ / ดิ__ ป______________
ผ- / ด-ฉ-น ป-ด-้-ง-ป-น-า-ค-ั-ง
------------------------------
ผม / ดิฉัน ปวดท้องเป็นบางครั้ง
0
p----dì--hǎ---hu-a--t-́-n---h-n---ng-k--́-g
p______________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̀-t-t-́-n---h-n-b-n---r-́-g
---------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-bhùat-táwng-bhen-bang-kráng
|
Понекогаш имам болки во стомакот.
ผม / ดิฉัน ปวดท้องเป็นบางครั้ง
pǒm-dì-chǎn-bhùat-táwng-bhen-bang-kráng
|
Соблечете се од појасот нагоре, Ве молам. |
ถ--เสื้-อ-ก--ร------่-!
ถ________ ค__ / ค่__
ถ-ด-ส-้-อ-ก ค-ั- / ค-ะ-
-----------------------
ถอดเสื้อออก ครับ / ค่ะ!
0
tà---s---a-a-w--kra-p--â
t____________________
t-̀-t-s-̂-a-a-w---r-́---a-
--------------------------
tàwt-sêua-àwk-kráp-kâ
|
Соблечете се од појасот нагоре, Ве молам.
ถอดเสื้อออก ครับ / ค่ะ!
tàwt-sêua-àwk-kráp-kâ
|
Легнете на лежалката, Ве молам. |
นอ---เ-ียงตร-- -ร---- ค-!
น____________ ค__ / ค__
น-น-น-ต-ย-ต-ว- ค-ั- / ค-!
-------------------------
นอนบนเตียงตรวจ ครับ / คะ!
0
na-n-bo--dhian--d-r--------́--ká
n_____________________________
n-w---o---h-a-g-d-r-̀-t-k-a-p-k-́
---------------------------------
nawn-bon-dhiang-dhrùat-kráp-ká
|
Легнете на лежалката, Ве молам.
นอนบนเตียงตรวจ ครับ / คะ!
nawn-bon-dhiang-dhrùat-kráp-ká
|
Крвниот притисок е во ред. |
ความด-นโลห--ปก-ิ
ค____________
ค-า-ด-น-ล-ิ-ป-ต-
----------------
ความดันโลหิตปกติ
0
k-a--d----oh-hìt--ho-k-dh-̀
k________________________
k-a---a---o---i-t-b-o-k-d-i-
----------------------------
kwam-dan-loh-hìt-bhòk-dhì
|
Крвниот притисок е во ред.
ความดันโลหิตปกติ
kwam-dan-loh-hìt-bhòk-dhì
|
Ќе ви дадам една инекција. |
ผม ----ฉั- จ-ฉ-ด-า----ุณ
ผ_ / ดิ__ จ_________
ผ- / ด-ฉ-น จ-ฉ-ด-า-ห-ค-ณ
------------------------
ผม / ดิฉัน จะฉีดยาให้คุณ
0
p-̌--dì--ha-----̀-chè-t-----a-i-k-on
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a---h-̀-t-y---a-i-k-o-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-chèet-ya-hâi-koon
|
Ќе ви дадам една инекција.
ผม / ดิฉัน จะฉีดยาให้คุณ
pǒm-dì-chǎn-jà-chèet-ya-hâi-koon
|
Ќе ви дадам таблети. |
ผม / -ิ--- จะ-ห้-า--ณ
ผ_ / ดิ__ จ_______
ผ- / ด-ฉ-น จ-ใ-้-า-ุ-
---------------------
ผม / ดิฉัน จะให้ยาคุณ
0
po---dì---ǎ--ja----̂-----ko-n
p_________________________
p-̌---i---h-̌---a---a-i-y---o-n
-------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-hâi-ya-koon
|
Ќе ви дадам таблети.
ผม / ดิฉัน จะให้ยาคุณ
pǒm-dì-chǎn-jà-hâi-ya-koon
|
Ќе ви дадам еден рецепт за во аптека. |
ผ------ฉ-น จ--ข--น--ส-่--า--้ค--ไ-ซื้-ที่-้า--า--า
ผ_ / ดิ__ จ____________________________
ผ- / ด-ฉ-น จ-เ-ี-น-บ-ั-ง-า-ห-ค-ณ-ป-ื-อ-ี-ร-า-ข-ย-า
--------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน จะเขียนใบสั่งยาให้คุณไปซื้อที่ร้านขายยา
0
p--m--i--c---n-jà-kǐ-n-ba--s-̀n---a-ha-i--oo--b------́u-t----ra-n-k--i-ya
p_______________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---i-a---a---a-n---a-h-̂---o-n-b-a---e-u-t-̂---a-n-k-̌---a
---------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-kǐan-bai-sàng-ya-hâi-koon-bhai-séu-têe-rán-kǎi-ya
|
Ќе ви дадам еден рецепт за во аптека.
ผม / ดิฉัน จะเขียนใบสั่งยาให้คุณไปซื้อที่ร้านขายยา
pǒm-dì-chǎn-jà-kǐan-bai-sàng-ya-hâi-koon-bhai-séu-têe-rán-kǎi-ya
|