Buku frasa

ms Sukan   »   ka სპორტი

49 [empat puluh sembilan]

Sukan

Sukan

49 [ორმოცდაცხრა]

49 [ormotsdatskhra]

სპორტი

sp'ort'i

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Georgian Main Lagi
Adakah awak bersukan? მის-ე- ს--რ--? მ_____ ს______ მ-ს-ე- ს-ო-ტ-? -------------- მისდევ სპორტს? 0
mi-dev-s-'o----? m_____ s________ m-s-e- s-'-r-'-? ---------------- misdev sp'ort's?
Ya, saya perlu bergerak. დი-ხ- ---რ-ობ--მ---დე--. დ____ მ_______ მ________ დ-ა-, მ-ძ-ა-ბ- მ-ი-დ-ბ-. ------------------------ დიახ, მოძრაობა მჭირდება. 0
diak-, ----ra--- mch'i--e--. d_____ m________ m__________ d-a-h- m-d-r-o-a m-h-i-d-b-. ---------------------------- diakh, modzraoba mch'irdeba.
Saya pergi ke kelab sukan. მ--ს-ორტ-- -გ--ში -ა-. მ_ ს______ ჯ_____ ვ___ მ- ს-ო-ტ-ლ ჯ-უ-შ- ვ-რ- ---------------------- მე სპორტულ ჯგუფში ვარ. 0
m- --'-r-'-- -gu-s-i v--. m_ s________ j______ v___ m- s-'-r-'-l j-u-s-i v-r- ------------------------- me sp'ort'ul jgupshi var.
Kami bermain bola sepak. ჩვ-ნ-ფე-----ს ვთ-მ-შ---. ჩ___ ფ_______ ვ_________ ჩ-ე- ფ-ხ-უ-თ- ვ-ა-ა-ო-თ- ------------------------ ჩვენ ფეხბურთს ვთამაშობთ. 0
ch----p-k-b--ts -ta-a---bt. c____ p________ v__________ c-v-n p-k-b-r-s v-a-a-h-b-. --------------------------- chven pekhburts vtamashobt.
Kadang-kadang kami berenang. ზ---ე- ვ--რ---. ზ_____ ვ_______ ზ-გ-ე- ვ-უ-ა-თ- --------------- ზოგჯერ ვცურავთ. 0
z-g-e- v-su--vt. z_____ v________ z-g-e- v-s-r-v-. ---------------- zogjer vtsuravt.
Atau kami menunggang basikal. ან ვ-ლ-ს---დ-თ--ა-დივა--. ა_ ვ__________ დ_________ ა- ვ-ლ-ს-პ-დ-თ დ-ვ-ი-ა-თ- ------------------------- ან ველოსიპედით დავდივართ. 0
an---los--'-dit-dav---a-t. a_ v___________ d_________ a- v-l-s-p-e-i- d-v-i-a-t- -------------------------- an velosip'edit davdivart.
Terdapat sebuah stadium bola sepak di bandar kami. ჩვენ--ქალ---- --ის ფეხ--რ-ის მო---ნი. ჩ____ ქ______ ა___ ფ________ მ_______ ჩ-ე-ს ქ-ლ-ქ-ი ა-ი- ფ-ხ-უ-თ-ს მ-ე-ა-ი- ------------------------------------- ჩვენს ქალაქში არის ფეხბურთის მოედანი. 0
c---n--k----shi------p--hb---i------a-i. c_____ k_______ a___ p_________ m_______ c-v-n- k-l-k-h- a-i- p-k-b-r-i- m-e-a-i- ---------------------------------------- chvens kalakshi aris pekhburtis moedani.
Terdapat juga kolam renang dengan sauna. არი- ----ე ----რაო აუზ--ს--ნ-თ. ა___ ა____ ს______ ა___ ს______ ა-ი- ა-ე-ე ს-ც-რ-ო ა-ზ- ს-უ-ი-. ------------------------------- არის ასევე საცურაო აუზი საუნით. 0
a-i--a-e-- s-ts---- --z----unit. a___ a____ s_______ a___ s______ a-i- a-e-e s-t-u-a- a-z- s-u-i-. -------------------------------- aris aseve satsurao auzi saunit.
Dan terdapat padang golf. და-არი----ლ--ს-მოე--ნ-. დ_ ა___ გ_____ მ_______ დ- ა-ი- გ-ლ-ი- მ-ე-ა-ი- ----------------------- და არის გოლფის მოედანი. 0
da--r-s go--i- moe--ni. d_ a___ g_____ m_______ d- a-i- g-l-i- m-e-a-i- ----------------------- da aris golpis moedani.
Apakah yang ada di TV? რა -ა--ს ტელ--ი--რ--? რ_ გ____ ტ___________ რ- გ-დ-ს ტ-ლ-ვ-ზ-რ-ი- --------------------- რა გადის ტელევიზორში? 0
ra -adi- t'---v-z---h-? r_ g____ t_____________ r- g-d-s t-e-e-i-o-s-i- ----------------------- ra gadis t'elevizorshi?
Ada perlawanan bola sepak sekarang. ახლ--ფე-ბურთია. ა___ ფ_________ ა-ლ- ფ-ხ-უ-თ-ა- --------------- ახლა ფეხბურთია. 0
ak--a pe-----tia. a____ p__________ a-h-a p-k-b-r-i-. ----------------- akhla pekhburtia.
Pasukan Jerman menentang Inggeris. გერმან-------დ---ნგლ----- ---მაშე-ა. გ________ გ____ ი________ ე_________ გ-რ-ა-უ-ი გ-ნ-ი ი-გ-ი-უ-ს ე-ა-ა-ე-ა- ------------------------------------ გერმანული გუნდი ინგლისურს ეთამაშება. 0
g-rm-nu-i--u--- in-l-su-s-et-ma-h-b-. g________ g____ i________ e__________ g-r-a-u-i g-n-i i-g-i-u-s e-a-a-h-b-. ------------------------------------- germanuli gundi inglisurs etamasheba.
Siapakah yang menang? ვინ--გ--ს? ვ__ ი_____ ვ-ნ ი-ე-ს- ---------- ვინ იგებს? 0
vin -g-b-? v__ i_____ v-n i-e-s- ---------- vin igebs?
Saya tidak tahu. წა--ოდგ----ა---ა--ს. წ_________ ა_ მ_____ წ-რ-ო-გ-ნ- ა- მ-ქ-ს- -------------------- წარმოდგენა არ მაქვს. 0
t-'arm-d-en-------k--. t___________ a_ m_____ t-'-r-o-g-n- a- m-k-s- ---------------------- ts'armodgena ar makvs.
Pada masa ini adalah seri. ჯ-- ფ--ა. ჯ__ ფ____ ჯ-რ ფ-ე-. --------- ჯერ ფრეა. 0
j-- -r-a. j__ p____ j-r p-e-. --------- jer prea.
Pengadil itu dari Belgium. მ-ა---ბ-ლ-----ა. მ____ ბ_________ მ-ა-ი ბ-ლ-ი-ლ-ა- ---------------- მსაჯი ბელგიელია. 0
ms--i-be-g---i-. m____ b_________ m-a-i b-l-i-l-a- ---------------- msaji belgielia.
Sekarang ada penalti. ახ-- თე-თ-ეტ------ნი-დ-ნიშ--ს. ა___ თ______________ დ________ ა-ლ- თ-რ-მ-ტ-ე-რ-ა-ი დ-ნ-შ-ე-. ------------------------------ ახლა თერთმეტმეტრიანი დანიშნეს. 0
ak-la-t-r-m---met'-i-ni-d----h--s. a____ t________________ d_________ a-h-a t-r-m-t-m-t-r-a-i d-n-s-n-s- ---------------------------------- akhla tertmet'met'riani danishnes.
Gol! Satu kosong! გ--ი- ე-თი--ნ---! გ____ ე____ ნ____ გ-ლ-! ე-თ-თ ნ-ლ-! ----------------- გოლი! ერთით ნული! 0
goli------t -uli! g____ e____ n____ g-l-! e-t-t n-l-! ----------------- goli! ertit nuli!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -