Да, аз-тр---а -а се---иж-.
Д__ а_ т_____ д_ с_ д_____
Д-, а- т-я-в- д- с- д-и-а-
--------------------------
Да, аз трябва да се движа. 0 Da,--z-t-ya-----a s--d---ha.D__ a_ t______ d_ s_ d______D-, a- t-y-b-a d- s- d-i-h-.----------------------------Da, az tryabva da se dvizha.
Ходя в -ди- -по-те- к---.
Х___ в е___ с______ к____
Х-д- в е-и- с-о-т-н к-у-.
-------------------------
Ходя в един спортен клуб. 0 K-od-- v-y--i- --o--e- k-u-.K_____ v y____ s______ k____K-o-y- v y-d-n s-o-t-n k-u-.----------------------------Khodya v yedin sporten klub.
В на-ия-гр-- им---у--о-е--с---и--.
В н____ г___ и__ ф_______ с_______
В н-ш-я г-а- и-а ф-т-о-е- с-а-и-н-
----------------------------------
В нашия град има футболен стадион. 0 V-na-hi-a-g--- -m- -u--ole---t--io-.V n______ g___ i__ f_______ s_______V n-s-i-a g-a- i-a f-t-o-e- s-a-i-n-------------------------------------V nashiya grad ima futbolen stadion.
И-а-- г-л- и---ще.
И__ и г___ и______
И-а и г-л- и-р-щ-.
------------------
Има и голф игрище. 0 I-a-i----f-i-----ch-.I__ i g___ i_________I-a i g-l- i-r-s-c-e----------------------Ima i golf igrishche.
В-м-м------езу-татът-е рав--.
В м______ р_________ е р_____
В м-м-н-а р-з-л-а-ъ- е р-в-н-
-----------------------------
В момента резултатът е равен. 0 V --m---- rez------t--- ---en.V m______ r_________ y_ r_____V m-m-n-a r-z-l-a-y- y- r-v-n-------------------------------V momenta rezultatyt ye raven.
Съди----- -т --лг--.
С______ е о_ Б______
С-д-я-а е о- Б-л-и-.
--------------------
Съдията е от Белгия. 0 Sy-i---a y- o- -elgi-a.S_______ y_ o_ B_______S-d-y-t- y- o- B-l-i-a------------------------Sydiyata ye ot Belgiya.
Visste du?
Ukrainsk er et av de Østslaviske språk.
Det er nært knyttet til Russisk og Hviterussisk.
Mer enn 40 millioner snakker Ukrainsk.
Det er det tredje mest talte slaviske språk etter Russisk og Polsk.
Ukrainsk ble utviklet rundt slutten av det 18. århundre ut i fra dialekt.
Et distinkt skriftspråk dukket opp på den tiden, og med den kom litteratur.
I dag finnes det mange dialekter, disse er delt opp i tre hovedgrupper.
Ordforrådet, setningsstrukturen og ordledd harmonerer med andre Slaviske språk.
Dette er fordi Slaviske språk startet sent med å differensiere seg.
På grunn av den geografiske situasjonen i Ukraina er det mange Polske og Russiske påvirkninger.
Grammatikken deles inn i sju deler.
Ukrainske adjektiver definerer forhold til personer og ting veldig klart.
En talende er i stand til å demonstrere holdning eller tankemåte ut i fra hvilke ord han velger.
Enda et kjennemerke ved Ukrainsk er svært melodisk lyd.
Hvis du liker språk som høres melodiøst ut bør du lære Ukrainsk!