Odkedy už viac nepracuje?
او (-ن) از -- -یگ- --ر-----ک--؟
__ (___ ا_ ک_ د___ ک__ ن_______
-و (-ن- ا- ک- د-گ- ک-ر ن-ی-ک-د-
---------------------------------
او (زن) از کی دیگر کار نمیکند؟
0
-o (z----a- kei-di-ar ---- nem---o--d--
__ (____ a_ k__ d____ k___ n_____________
-o (-a-) a- k-i d-g-r k-a- n-m---o-a-?--
------------------------------------------
oo (zan) az kei digar kaar nemi-konad?
Odkedy už viac nepracuje?
او (زن) از کی دیگر کار نمیکند؟
oo (zan) az kei digar kaar nemi-konad?
Od jej svadby?
-ز ز-ان --د-ا--؟
__ ز___ ا________
-ز ز-ا- ا-د-ا-ش-
------------------
از زمان ازدواجش؟
0
az-----an-e--e---as-?--
__ z_____ e_____________
-z z-m-a- e-d-v-j-s-?--
-------------------------
az zamaan ezdevajash?
Od jej svadby?
از زمان ازدواجش؟
az zamaan ezdevajash?
Áno, už viac nepracuje, odkedy sa vydala.
-له- ا- -ز -قت- که ---و-- -ر-- اس-، دی-ر-ک---نمی-ک-د-
____ ا_ ا_ و___ ک_ ا_____ ک___ ا___ د___ ک__ ن_______
-ل-، ا- ا- و-ت- ک- ا-د-ا- ک-د- ا-ت- د-گ- ک-ر ن-ی-ک-د-
-------------------------------------------------------
بله، او از وقتی که ازدواج کرده است، دیگر کار نمیکند.
0
b---h--oo-a--vag--i -e ezd--aj k-r-eh ast,-di----ka-r-ne-i----a-.-
______ o_ a_ v_____ k_ e______ k_____ a___ d____ k___ n_____________
-a-e-, o- a- v-g-t- k- e-d-v-j k-r-e- a-t- d-g-r k-a- n-m---o-a-.--
---------------------------------------------------------------------
baleh, oo az vaghti ke ezdevaj kardeh ast, digar kaar nemi-konad.
Áno, už viac nepracuje, odkedy sa vydala.
بله، او از وقتی که ازدواج کرده است، دیگر کار نمیکند.
baleh, oo az vaghti ke ezdevaj kardeh ast, digar kaar nemi-konad.
Odkedy sa vydala, už viac nepracuje.
او---ن- -- -قت---ه-ا---------ه -س----گر ک---ن-ی--ند-
__ (___ ا_ و___ ک_ ا_____ ک___ ا__ د___ ک__ ن_______
-و (-ن- ا- و-ت- ک- ا-د-ا- ک-د- ا-ت د-گ- ک-ر ن-ی-ک-د-
------------------------------------------------------
او (زن) از وقتی که ازدواج کرده است دیگر کار نمیکند.
0
o- -za-) -z v--hti k- e-d-v-j k-r----a-t-digar-k-------i-ko---.-
__ (____ a_ v_____ k_ e______ k_____ a__ d____ k___ n_____________
-o (-a-) a- v-g-t- k- e-d-v-j k-r-e- a-t d-g-r k-a- n-m---o-a-.--
-------------------------------------------------------------------
oo (zan) az vaghti ke ezdevaj kardeh ast digar kaar nemi-konad.
Odkedy sa vydala, už viac nepracuje.
او (زن) از وقتی که ازدواج کرده است دیگر کار نمیکند.
oo (zan) az vaghti ke ezdevaj kardeh ast digar kaar nemi-konad.
Odkedy sa poznajú, sú šťastní.
آنها--از ---ی--ه-ب---- ---ا-ش-ند -وشبخ- ه---د-
____ __ و___ ک_ ب_ ه_ آ___ ش___ خ_____ ه______
-ن-ا -ز و-ت- ک- ب- ه- آ-ن- ش-ن- خ-ش-خ- ه-ت-د-
------------------------------------------------
آنها از وقتی که با هم آشنا شدند خوشبخت هستند.
0
a---aa -z--a-hti--e-ba ha--aash-a--sh-dand-khos-ba-h- -a--an---
______ __ v_____ k_ b_ h__ a______ s______ k_________ h____________
-a-h-a -z v-g-t- k- b- h-m a-s-n-a s-o-a-d k-o-h-a-h- h-s-a-d---
---------------------------------------------------------------------
aanhaa az vaghti ke ba ham aashnaa shodand khoshbakht hastand.
Odkedy sa poznajú, sú šťastní.
آنها از وقتی که با هم آشنا شدند خوشبخت هستند.
aanhaa az vaghti ke ba ham aashnaa shodand khoshbakht hastand.
Odkedy majú deti, len zriedkakedy idú večer von.
آ-----ز -قتی-ب-ه-دار -د--ان- ب--ن-رت-بیر-ن-----ن-.
____ __ و___ ب__ د__ ش__ ا__ ب_ ن___ ب____ م_______
-ن-ا -ز و-ت- ب-ه د-ر ش-ه ا-د ب- ن-ر- ب-ر-ن م--ی-د-
------------------------------------------------------
آنها از وقتی بچه دار شده اند به ندرت بیرون میآیند.
0
-a--a---az v--h---ba---h--a---s-od-h -n--be---drat-bi--o---i-a--a-d----
______ __ v_____ b_____ d___ s_____ a__ b_ n_____ b_____ m______________
-a-h-a -z v-g-t- b-c-e- d-a- s-o-e- a-d b- n-d-a- b-r-o- m---a-a-d---
--------------------------------------------------------------------------
aanhaa az vaghti bacheh daar shodeh and be nodrat biroon mi-aayand.
Odkedy majú deti, len zriedkakedy idú večer von.
آنها از وقتی بچه دار شده اند به ندرت بیرون میآیند.
aanhaa az vaghti bacheh daar shodeh and be nodrat biroon mi-aayand.
Kedy telefonuje?
-و (زن- کی------می-ک-د؟
__ (___ ک_ ت___ م______
-و (-ن- ک- ت-ف- م--ن-؟-
-------------------------
او (زن) کی تلفن میکند؟
0
o---za-- ke- tel-fon-m---o-a-?-
__ (____ k__ t______ m___________
-o (-a-) k-i t-l-f-n m---o-a-?--
----------------------------------
oo (zan) kei telefon mi-konad?
Kedy telefonuje?
او (زن) کی تلفن میکند؟
oo (zan) kei telefon mi-konad?
Počas jazdy?
---ح-- ر--ن-گ--
__ ح__ ر________
-ر ح-ن ر-ن-د-ی-
-----------------
در حین رانندگی؟
0
--r h-y- ---n--d-g---
___ h___ r_____________
-a- h-y- r-a-a-d-g-?--
------------------------
dar heyn raanandegi?
Počas jazdy?
در حین رانندگی؟
dar heyn raanandegi?
Áno, počas toho, ako šoféruje auto.
ب-ه- -قت- ک-----ند-ی می-ک-د-
____ و___ ک_ ر______ م______
-ل-، و-ت- ک- ر-ن-د-ی م--ن-.-
------------------------------
بله، وقتی که رانندگی میکند.
0
-a--h- ---h-i--- -aana----i -i-kon-d-
______ v_____ k_ r_________ m___________
-a-e-, v-g-t- k- r-a-a-d-g- m---o-a-.--
-----------------------------------------
baleh, vaghti ke raanandegi mi-konad.
Áno, počas toho, ako šoféruje auto.
بله، وقتی که رانندگی میکند.
baleh, vaghti ke raanandegi mi-konad.
Telefonuje počas toho, ako šoféruje auto.
-و (-ن) -م--رانن--ی-تل-ن م-ک--؟
__ (___ ض__ ر______ ت___ م______
-و (-ن- ض-ن ر-ن-د-ی ت-ف- م--ن-؟-
----------------------------------
او (زن) ضمن رانندگی تلفن میکند؟
0
---(-a-- -emn-r-a-a---g- ---e--- -i-----d-
__ (____ z___ r_________ t______ m___________
-o (-a-) z-m- r-a-a-d-g- t-l-f-n m---o-a-?--
----------------------------------------------
oo (zan) zemn raanandegi telefon mi-konad?
Telefonuje počas toho, ako šoféruje auto.
او (زن) ضمن رانندگی تلفن میکند؟
oo (zan) zemn raanandegi telefon mi-konad?
Pri žehlení sleduje televíziu.
-و--من ات--کرد----و--یو- --اشا--ی--د-
__ ض__ ا__ ک___ ت_______ ت____ م______
-و ض-ن ا-و ک-د- ت-و-ز-و- ت-ا-ا م--ن-.-
----------------------------------------
او ضمن اتو کردن تلویزیون تماشا میکند.
0
-o zemn-o-- ----a- te--izi---ta--ash---------ad.
__ z___ o__ k_____ t________ t________ m___________
-o z-m- o-o k-r-a- t-l-i-i-n t-m-a-h-a m---o-a-.--
----------------------------------------------------
oo zemn oto kardan telvizion tamaashaa mi-konad.
Pri žehlení sleduje televíziu.
او ضمن اتو کردن تلویزیون تماشا میکند.
oo zemn oto kardan telvizion tamaashaa mi-konad.
Pri písaní domácich úloh počúva hudbu.
ا- --ن---من ان-ا--تک-ل----درسه موسی-- گو----د-د-
__ (___ ض__ ا____ ت_____ م____ م_____ گ__ م______
-و (-ن- ض-ن ا-ج-م ت-ا-ی- م-ر-ه م-س-ق- گ-ش م--ه-.-
---------------------------------------------------
او (زن) ضمن انجام تکالیف مدرسه موسیقی گوش میدهد.
0
o----an--z--n -nj-a- ta----i- -a-r---h --osi--i-g--s- mi-d---d---
__ (____ z___ a_____ t_______ m_______ m_______ g____ m___________
-o (-a-) z-m- a-j-a- t-k-a-i- m-d-e-e- m-o-i-h- g-o-h m---a-a-.--
-------------------------------------------------------------------
oo (zan) zemn anjaam takaalif madreseh moosighi goosh mi-dahad.
Pri písaní domácich úloh počúva hudbu.
او (زن) ضمن انجام تکالیف مدرسه موسیقی گوش میدهد.
oo (zan) zemn anjaam takaalif madreseh moosighi goosh mi-dahad.
Nevidím nič, keď nemám okuliare.
من -و--ی ک- -----ن---زن- -ی---یز-نمی-بینم-
__ م____ ک_ ع___ ن_____ ه__ چ__ ن________
-ن م-ق-ی ک- ع-ن- ن-ی-ز-م ه-چ چ-ز ن-ی-ب-ن-.-
--------------------------------------------
من موقعی که عینک نمیزنم هیچ چیز نمیبینم.
0
--- m--h--a----i--e -ynak -e-i--a--m h-c- -hi-------bin-m.
___ m___________ k_ e____ n_________ h___ c___ n_____________
-a- m-g-e-a-o-;- k- e-n-k n-m---a-a- h-c- c-i- n-m---i-a-.--
--------------------------------------------------------------
man moghe'i ke eynak nemi-zanam hich chiz nemi-binam.
Nevidím nič, keď nemám okuliare.
من موقعی که عینک نمیزنم هیچ چیز نمیبینم.
man moghe'i ke eynak nemi-zanam hich chiz nemi-binam.
Ničomu nerozumiem, keď hrá hudba tak nahlas.
-- -و--- -ه --سی-ی-ب-ن--ا-ت هیچ---ز ن--ف--م.
__ م____ ک_ م_____ ب___ ا__ ه__ چ__ ن________
-ن م-ق-ی ک- م-س-ق- ب-ن- ا-ت ه-چ چ-ز ن-ی-ف-م-.-
-----------------------------------------------
من موقعی که موسیقی بلند است هیچ چیز نمیفهمم.
0
m-n-mo----ap---- -- mo-s--hi -ola-d --t hich ch-z n--i------m.-
___ m___________ k_ m_______ b_____ a__ h___ c___ n______________
-a- m-g-e-a-o-;- k- m-o-i-h- b-l-n- a-t h-c- c-i- n-m---a-m-m--
------------------------------------------------------------------
man moghe'i ke moosighi boland ast hich chiz nemi-fahmam.
Ničomu nerozumiem, keď hrá hudba tak nahlas.
من موقعی که موسیقی بلند است هیچ چیز نمیفهمم.
man moghe'i ke moosighi boland ast hich chiz nemi-fahmam.
Necítim nič, keď mám nádchu.
م--موق----- سرم- خ-ر----- هی- --ی---ا--س-ن-یک-م-
__ م____ ک_ س___ خ____ ا_ ه__ ب___ ر_ ح_ ن_______
-ن م-ق-ی ک- س-م- خ-ر-ه ا- ه-چ ب-ی- ر- ح- ن-ی-ک-م-
---------------------------------------------------
من موقعی که سرما خورده ام هیچ بویی را حس نمیکنم.
0
man -o-------s-- -- s----a-k-ordeh -- hi-h--oo-i r- ----emi--o---.
___ m___________ k_ s_____ k______ a_ h___ b____ r_ h_ n_____________
-a- m-g-e-a-o-;- k- s-r-a- k-o-d-h a- h-c- b-o-i r- h- n-m---o-a-.--
----------------------------------------------------------------------
man moghe'i ke sarmaa khordeh am hich booyi ra hs nemi-konam.
Necítim nič, keď mám nádchu.
من موقعی که سرما خورده ام هیچ بویی را حس نمیکنم.
man moghe'i ke sarmaa khordeh am hich booyi ra hs nemi-konam.
Ideme taxíkom, keď prší.
م--ع---ه-با-ا- -ی---ر- -ا---ار--اکس- -ی-شو-م.
_____ ک_ ب____ م_____ م_ س___ ت____ م_______
-و-ع- ک- ب-ر-ن م--ا-د م- س-ا- ت-ک-ی م--و-م-
-----------------------------------------------
موقعی که باران میبارد ما سوار تاکسی میشویم.
0
-ogh-&ap---i-ke-b--ra-- m----ara- m--sa--ar---a-s--------v--.--
____________ k_ b______ m________ m_ s_____ t_____ m____________
-o-h-&-p-s-i k- b-a-a-n m---a-r-d m- s-v-a- t-a-s- m---h-v-m--
-----------------------------------------------------------------
moghe'i ke baaraan mi-baarad ma savaar taaksi mi-shavim.
Ideme taxíkom, keď prší.
موقعی که باران میبارد ما سوار تاکسی میشویم.
moghe'i ke baaraan mi-baarad ma savaar taaksi mi-shavim.
Keď vyhráme v lotérii, budeme cestovať okolo sveta.
اگ- در-بخ- -زمای- ب--د--ش--م،-ب- د-- ---ا -ف--می-نی--
___ د_ ب__ آ_____ ب____ ش____ ب_ د__ د___ س__ م_______
-گ- د- ب-ت آ-م-ی- ب-ن-ه ش-ی-، ب- د-ر د-ی- س-ر م--ن-م-
--------------------------------------------------------
اگر در بخت آزمایی برنده شویم، به دور دنیا سفر میکنیم.
0
-gar da- bakht --z-aa----arandeh sh-vi------d--r-do--a saf-r--i--oni-.--
____ d__ b____ a_______ b_______ s______ b_ d___ d____ s____ m___________
-g-r d-r b-k-t a-z-a-y- b-r-n-e- s-a-i-, b- d-o- d-n-a s-f-r m---o-i-.--
--------------------------------------------------------------------------
agar dar bakht aazmaayi barandeh shavim, be door donya safar mi-konim.
Keď vyhráme v lotérii, budeme cestovať okolo sveta.
اگر در بخت آزمایی برنده شویم، به دور دنیا سفر میکنیم.
agar dar bakht aazmaayi barandeh shavim, be door donya safar mi-konim.
Začneme s jedlom, ak čoskoro nepríde.
ا---ا---و- --ا-د--- -----ا شروع-می-نی--
___ ا_ ز__ ن____ م_ غ__ ر_ ش___ م_______
-گ- ا- ز-د ن-ا-د م- غ-ا ر- ش-و- م--ن-م-
------------------------------------------
اگر او زود نیاید ما غذا را شروع میکنیم.
0
---- ---------aya-ad--- g---a--ra----r-o-----; m--ko---.-
____ o_ z___ n______ m_ g_____ r_ s___________ m___________
-g-r o- z-o- n-y-y-d m- g-a-a- r- s-o-o-&-p-s- m---o-i-.--
------------------------------------------------------------
agar oo zood nayayad ma ghazaa ra shoroo' mi-konim.
Začneme s jedlom, ak čoskoro nepríde.
اگر او زود نیاید ما غذا را شروع میکنیم.
agar oo zood nayayad ma ghazaa ra shoroo' mi-konim.