Máš novú kuchyňu?
----ک-آشپز-ان- -دید د-ری؟
__ ی_ آ_______ ج___ د_____
-و ی- آ-پ-خ-ن- ج-ی- د-ر-؟-
---------------------------
تو یک آشپزخانه جدید داری؟
0
-o- yek-aa---azk---ne-----id----r-?-
___ y__ a_____________ j____ d________
-o- y-k a-s-p-z-h-a-e- j-d-d d-a-i--
---------------------------------------
too yek aashpazkhaaneh jadid daari?
Máš novú kuchyňu?
تو یک آشپزخانه جدید داری؟
too yek aashpazkhaaneh jadid daari?
Čo chceš dnes variť?
---و- چ- -ی-خواهی-ب--ی-
_____ چ_ م______ ب_____
-م-و- چ- م--و-ه- ب-ز-؟-
-------------------------
امروز چی میخواهی بپزی؟
0
e----- ---i -----a-h- -e-az---
______ c___ m________ b_________
-m-o-z c-i- m---h-a-i b-p-z-?--
---------------------------------
emrooz chii mi-khaahi bepazi?
Čo chceš dnes variť?
امروز چی میخواهی بپزی؟
emrooz chii mi-khaahi bepazi?
Varíš na elektrike alebo na plyne?
-- -- ا-اق-ب-قی--ا جا- گ-ز --ا-----ی؟
__ ب_ ا___ ب___ ی_ ج__ گ__ غ__ م______
-و ب- ا-ا- ب-ق- ی- ج-ق گ-ز غ-ا م--ز-؟-
----------------------------------------
تو با اجاق برقی یا جاق گاز غذا میپزی؟
0
t-o--a-o-aa-h-b-rghi -a- jaag---a-- ---zaa-mi----i?-
___ b_ o_____ b_____ i__ j____ g___ g_____ m__________
-o- b- o-a-g- b-r-h- i-a j-a-h g-a- g-a-a- m---a-i--
-------------------------------------------------------
too ba ojaagh barghi iaa jaagh gaaz ghazaa mi-pazi?
Varíš na elektrike alebo na plyne?
تو با اجاق برقی یا جاق گاز غذا میپزی؟
too ba ojaagh barghi iaa jaagh gaaz ghazaa mi-pazi?
Mám nakrájať cibuľu?
پ--زها ---ق---ک-م؟
______ ر_ ق__ ک____
-ی-ز-ا ر- ق-چ ک-م-
--------------------
پیازها را قاچ کنم؟
0
-iy-a--ha---- g----h-kon---
__________ r_ g_____ k________
-i-a-z-h-a r- g-a-c- k-n-m--
-------------------------------
piyaazahaa ra ghaach konam?
Mám nakrájať cibuľu?
پیازها را قاچ کنم؟
piyaazahaa ra ghaach konam?
Mám ošúpať zemiaky?
-ی------- -------وس---ک-م؟
___ ز____ ه_ ر_ پ___ ب_____
-ی- ز-ی-ی ه- ر- پ-س- ب-ن-؟-
----------------------------
سیب زمینی ها را پوست بکنم؟
0
sib z---n- -aa ra-p--t---ko-a---
___ z_____ h__ r_ p___ b__________
-i- z-m-n- h-a r- p-s- b-k-n-m--
-----------------------------------
sib zamini haa ra post bekonam?
Mám ošúpať zemiaky?
سیب زمینی ها را پوست بکنم؟
sib zamini haa ra post bekonam?
Mám umyť šalát?
کاهو ر- بش----
____ ر_ ب______
-ا-و ر- ب-و-م-
----------------
کاهو را بشویم؟
0
--h-o r---es--vim---
_____ r_ b___________
-a-o- r- b-s-a-i-?--
----------------------
kahoo ra beshavim?
Mám umyť šalát?
کاهو را بشویم؟
kahoo ra beshavim?
Kde sú poháre?
----نه- -جاست؟
_______ ک______
-ی-ا-ه- ک-ا-ت-
----------------
لیوانها کجاست؟
0
--v--h-a---ja-s----
________ k__________
-i-a-h-a k-j-a-t--
---------------------
livanhaa kojaast?
Kde sú poháre?
لیوانها کجاست؟
livanhaa kojaast?
Kde je riad?
ظ--ها -جا-ت-
_____ ک______
-ر-ه- ک-ا-ت-
--------------
ظرفها کجاست؟
0
z-rfha- k-jaas-?-
_______ k__________
-a-f-a- k-j-a-t--
--------------------
zarfhaa kojaast?
Kde je riad?
ظرفها کجاست؟
zarfhaa kojaast?
Kde je príbor?
قا-- --چنگ-- ----رد---ا -----؟
____ و چ____ و ک___ ک__ ه______
-ا-ق و چ-گ-ل و ک-ر- ک-ا ه-ت-د-
--------------------------------
قاشق و چنگال و کارد کجا هستند؟
0
g-a--ho-- -- -ha--a-l-va --ard-koja--hast-nd?-
_________ v_ c_______ v_ k____ k____ h__________
-h-a-h-g- v- c-a-g-a- v- k-a-d k-j-a h-s-a-d--
-------------------------------------------------
ghaashogh va changaal va kaard kojaa hastand?
Kde je príbor?
قاشق و چنگال و کارد کجا هستند؟
ghaashogh va changaal va kaard kojaa hastand?
Máš otvárač na konzervy?
--ط----ز-ن--ا-ی-
____ ب____ د_____
-و-ی ب-ز-ن د-ر-؟-
------------------
قوطی بازکن داری؟
0
--o-ti -aa-k-n-daari-
______ b______ d________
-h-o-i b-a-k-n d-a-i--
-------------------------
ghooti baazkon daari?
Máš otvárač na konzervy?
قوطی بازکن داری؟
ghooti baazkon daari?
Máš otvárač na fľaše?
د-ب---زک- بطری -اری-
___ ب____ ب___ د_____
-ر- ب-ز-ن ب-ر- د-ر-؟-
----------------------
درب بازکن بطری داری؟
0
---b-b-----n -o--i-d-a-i-
____ b______ b____ d________
-a-b b-a-k-n b-t-i d-a-i--
-----------------------------
darb baazkon botri daari?
Máš otvárač na fľaše?
درب بازکن بطری داری؟
darb baazkon botri daari?
Máš vývrtku?
چو------ -ش د-ری-
___ پ___ ک_ د_____
-و- پ-ب- ک- د-ر-؟-
-------------------
چوب پنبه کش داری؟
0
-ho-- p-n-eh--os----ari--
_____ p_____ k___ d________
-h-o- p-n-e- k-s- d-a-i--
----------------------------
choob panbeh kosh daari?
Máš vývrtku?
چوب پنبه کش داری؟
choob panbeh kosh daari?
Varíš polievku v tomto hrnci?
ت-ی--ین-قا-ل-- س----ی-پ-ی-
___ ا__ ق_____ س__ م______
-و- ا-ن ق-ب-م- س-پ م--ز-؟-
----------------------------
توی این قابلمه سوپ میپزی؟
0
--o-- in-g---blameh-soo- mi--a-----
_____ i_ g_________ s___ m__________
-o-y- i- g-a-b-a-e- s-o- m---a-i--
-------------------------------------
tooye in ghaablameh soop mi-pazi?
Varíš polievku v tomto hrnci?
توی این قابلمه سوپ میپزی؟
tooye in ghaablameh soop mi-pazi?
Vyprážaš rybu na tejto panvici?
م--ی-را---- این----ی -اب--س-- ----ی؟
____ ر_ ت__ ا__ م___ ت___ س__ م______
-ا-ی ر- ت-ی ا-ن م-ه- ت-ب- س-خ م--ن-؟-
---------------------------------------
ماهی را توی این ماهی تابه سرخ میکنی؟
0
---i ra ---y- i--m--- t-a----s--k--m--k--i?-
____ r_ t____ i_ m___ t_____ s____ m__________
-a-i r- t-o-e i- m-h- t-a-e- s-r-h m---o-i--
-----------------------------------------------
mahi ra tooye in mahi taabeh sorkh mi-koni?
Vyprážaš rybu na tejto panvici?
ماهی را توی این ماهی تابه سرخ میکنی؟
mahi ra tooye in mahi taabeh sorkh mi-koni?
Griluješ zeleninu na tomto grile?
------ی-را -ا گری---با--میک---
__ س___ ر_ ب_ گ___ ک___ م______
-و س-ز- ر- ب- گ-ی- ک-ا- م--ن-؟-
---------------------------------
تو سبزی را با گریل کباب میکنی؟
0
-oo s--zi--a-b- g-i- k--a-b ---kon---
___ s____ r_ b_ g___ k_____ m__________
-o- s-b-i r- b- g-i- k-b-a- m---o-i--
----------------------------------------
too sabzi ra ba gril kabaab mi-koni?
Griluješ zeleninu na tomto grile?
تو سبزی را با گریل کباب میکنی؟
too sabzi ra ba gril kabaab mi-koni?
Prestieram stôl.
-- م-ز ر--می------
__ م__ ر_ م_______
-ن م-ز ر- م--ی-م-
--------------------
من میز را میچینم.
0
--- -iz -- mi--h-n-m---
___ m__ r_ m____________
-a- m-z r- m---h-n-m--
-------------------------
man miz ra mi-chinam.
Prestieram stôl.
من میز را میچینم.
man miz ra mi-chinam.
Tu sú nože, vidličky a lyžičky.
-ار----نگا- و --شق-ها ---ج---ست-د.
_____ چ____ و ق___ ه_ ا____ ه______
-ا-د- چ-گ-ل و ق-ش- ه- ا-ن-ا ه-ت-د-
------------------------------------
کارد، چنگال و قاشق ها اینجا هستند.
0
kaa-d- c-a-g-al--- -h---h-gh--a--eenja--h-st-nd--
______ c_______ v_ g________ h__ e_____ h__________
-a-r-, c-a-g-a- v- g-a-s-o-h h-a e-n-a- h-s-a-d--
----------------------------------------------------
kaard, changaal va ghaashogh haa eenjaa hastand.
Tu sú nože, vidličky a lyžičky.
کارد، چنگال و قاشق ها اینجا هستند.
kaard, changaal va ghaashogh haa eenjaa hastand.
Tu sú poháre, taniere a servítky.
-ی--ن--- ب-ق-به--- د--ما--س--هه--این-- هس-ن--
________ ب______ و د_____ س_____ ا____ ه______
-ی-ا-ه-، ب-ق-ب-ا و د-ت-ا- س-ر--ا ا-ن-ا ه-ت-د-
------------------------------------------------
لیوانها، بشقابها و دستمال سفرهها اینجا هستند.
0
--v-n-aa- ---h-ha---aa -a-----m-a------e--haa--en--a -as---d.-
_________ b___________ v_ d_______ s_________ e_____ h__________
-i-a-h-a- b-s-g-a-b-a- v- d-s-m-a- s-f-e---a- e-n-a- h-s-a-d--
-----------------------------------------------------------------
livanhaa, boshghaabhaa va dastmaal sofreh-haa eenjaa hastand.
Tu sú poháre, taniere a servítky.
لیوانها، بشقابها و دستمال سفرهها اینجا هستند.
livanhaa, boshghaabhaa va dastmaal sofreh-haa eenjaa hastand.