Chcel by som ísť na železničnú stanicu.
م- -یخوا----- -یس---ه---ار--روم-
__ م______ ب_ ا______ ق___ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ا-س-گ-ه ق-ا- ب-و-.-
-----------------------------------
من میخواهم به ایستگاه قطار بروم.
0
m-- m----h-m -e---ra--e-istg-h-- -h--â- -e----m.
m__ m_______ b_ t______ i_______ g_____ b_______
m-n m-k-â-a- b- t-r-f-e i-t-â--- g-a-â- b-r-v-m-
------------------------------------------------
man mikhâham be taraf-e istgâh-e ghatâr beravam.
Chcel by som ísť na železničnú stanicu.
من میخواهم به ایستگاه قطار بروم.
man mikhâham be taraf-e istgâh-e ghatâr beravam.
Chcel by som ísť na letisko.
------------به --و--ا- ب-و--
__ م______ ب_ ف______ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ف-و-گ-ه ب-و-.-
------------------------------
من میخواهم به فرودگاه بروم.
0
m---m-khâ-am -e-fo-udg-----r-v--.
m__ m_______ b_ f_______ b_______
m-n m-k-â-a- b- f-r-d-â- b-r-v-m-
---------------------------------
man mikhâham be forudgâh beravam.
Chcel by som ísť na letisko.
من میخواهم به فرودگاه بروم.
man mikhâham be forudgâh beravam.
Chcel by som ísť do centra.
من ----وا-- -ه -رک- ش-ر-ب-وم-
__ م______ ب_ م___ ش__ ب_____
-ن م--و-ه- ب- م-ک- ش-ر ب-و-.-
-------------------------------
من میخواهم به مرکز شهر بروم.
0
ma- m--hâha- -e-m---a--e --ah- ---a--m.
m__ m_______ b_ m_______ s____ b_______
m-n m-k-â-a- b- m-r-a--- s-a-r b-r-v-m-
---------------------------------------
man mikhâham be markaz-e shahr beravam.
Chcel by som ísť do centra.
من میخواهم به مرکز شهر بروم.
man mikhâham be markaz-e shahr beravam.
Ako sa dostanem na železničnú stanicu?
چه -وری -ه-----گ-ه ق--ر برو--
__ ج___ ب_ ا______ ق___ ب_____
-ه ج-ر- ب- ا-س-گ-ه ق-ا- ب-و-؟-
-------------------------------
چه جوری به ایستگاه قطار بروم؟
0
c-e-juri be-istg---e g-at---bera---?
c_______ b_ i_______ g_____ b_______
c-e-j-r- b- i-t-â--- g-a-â- b-r-v-m-
------------------------------------
che-juri be istgâh-e ghatâr beravam?
Ako sa dostanem na železničnú stanicu?
چه جوری به ایستگاه قطار بروم؟
che-juri be istgâh-e ghatâr beravam?
Ako sa dostanem na letisko?
چه جو----ه --ودگ-- ب--م-
__ ج___ ب_ ف______ ب_____
-ه ج-ر- ب- ف-و-گ-ه ب-و-؟-
--------------------------
چه جوری به فرودگاه بروم؟
0
ch--j-ri--e-fo-u--------a---?
c_______ b_ f_______ b_______
c-e-j-r- b- f-r-d-â- b-r-v-m-
-----------------------------
che-juri be forudgâh beravam?
Ako sa dostanem na letisko?
چه جوری به فرودگاه بروم؟
che-juri be forudgâh beravam?
Ako sa dostanem do centra?
چه جوری-به-م-----ه---ر--؟
__ ج___ ب_ م___ ش__ ب_____
-ه ج-ر- ب- م-ک- ش-ر ب-و-؟-
---------------------------
چه جوری به مرکز شهر بروم؟
0
c-e-jur--be -ar--------a-r-b-ra---?
c_______ b_ m_______ s____ b_______
c-e-j-r- b- m-r-a--- s-a-r b-r-v-m-
-----------------------------------
che-juri be markaz-e shahr beravam?
Ako sa dostanem do centra?
چه جوری به مرکز شهر بروم؟
che-juri be markaz-e shahr beravam?
Potrebujem taxík.
---ا--یاج-ب- -ک---کس--د-ر-.
__ ا_____ ب_ ی_ ت____ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ت-ک-ی د-ر-.-
-----------------------------
من احتیاج به یک تاکسی دارم.
0
m-- -----k--â-i eh-i---dâ--m.
m__ b_ y__ t___ e_____ d_____
m-n b- y-k t-x- e-t-â- d-r-m-
-----------------------------
man be yek tâxi ehtiâj dâram.
Potrebujem taxík.
من احتیاج به یک تاکسی دارم.
man be yek tâxi ehtiâj dâram.
Potrebujem mapu mesta.
من-احت-ا--ب- یک ن----د-رم-
__ ا_____ ب_ ی_ ن___ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ن-ش- د-ر-.-
----------------------------
من احتیاج به یک نقشه دارم.
0
m-- b- --- na-h--he-eh--â- d-ra-.
m__ b_ y__ n_______ e_____ d_____
m-n b- y-k n-g---h- e-t-â- d-r-m-
---------------------------------
man be yek nagh-she ehtiâj dâram.
Potrebujem mapu mesta.
من احتیاج به یک نقشه دارم.
man be yek nagh-she ehtiâj dâram.
Potrebujem hotel.
من--ه ----تل ---ی-ج د-رم.
__ ب_ ی_ ه__ ا_____ د_____
-ن ب- ی- ه-ل ا-ت-ا- د-ر-.-
---------------------------
من به یک هتل احتیاج دارم.
0
m-n--e--e- ----l -htiâj-dâram.
m__ b_ y__ h____ e_____ d_____
m-n b- y-k h-t-l e-t-â- d-r-m-
------------------------------
man be yek hotel ehtiâj dâram.
Potrebujem hotel.
من به یک هتل احتیاج دارم.
man be yek hotel ehtiâj dâram.
Chcel by som si prenajať auto.
-ن-----و--م-یک-ا--م--ل ---یه کن-.
__ م______ ی_ ا______ ک____ ک____
-ن م--و-ه- ی- ا-و-ب-ل ک-ا-ه ک-م-
-----------------------------------
من میخواهم یک اتومبیل کرایه کنم.
0
man m-khâh-----k otom-b-l---r-ye ko---.
m__ m_______ y__ o_______ k_____ k_____
m-n m-k-â-a- y-k o-o-o-i- k-r-y- k-n-m-
---------------------------------------
man mikhâham yek otomobil kerâye konam.
Chcel by som si prenajať auto.
من میخواهم یک اتومبیل کرایه کنم.
man mikhâham yek otomobil kerâye konam.
Tu je moja kreditná karta.
ا-----رت ا-تبا---من-اس-
___ ک___ ا______ م_ ا___
-ی- ک-ر- ا-ت-ا-ی م- ا-ت-
-------------------------
این کارت اعتباری من است
0
in-kârt-e---e-tebâri--- m----st
i_ k_____ e____________ m__ a__
i- k-r--- e-e-t-b-r---e m-n a-t
-------------------------------
in kârt-e e-e-tebâri-ye man ast
Tu je moja kreditná karta.
این کارت اعتباری من است
in kârt-e e-e-tebâri-ye man ast
Tu je môj vodičský preukaz.
ای---و--ی نا-ه-ر-ن--گی--ن-ا--.
___ گ____ ن___ ر______ م_ ا____
-ی- گ-ا-ی ن-م- ر-ن-د-ی م- ا-ت-
--------------------------------
این گواهی نامه رانندگی من است.
0
in g--âh-nâ-e--- râ--n--gi-y--m-- a--.
i_ g____________ r___________ m__ a___
i- g-v-h-n-m---e r-n-n-e-i-y- m-n a-t-
--------------------------------------
in gavâhinâme-ye rânandegi-ye man ast.
Tu je môj vodičský preukaz.
این گواهی نامه رانندگی من است.
in gavâhinâme-ye rânandegi-ye man ast.
Čo všetko sa dá vidieť v meste?
-ر --ن-ش----ه -ی-ی --ای---د--و------رد؟
__ ___ ش__ چ_ چ___ ب___ د___ و___ د_____
-ر -ی- ش-ر چ- چ-ز- ب-ا- د-د- و-و- د-ر-؟-
------------------------------------------
در این شهر چه چیزی برای دیدن وجود دارد؟
0
dar --ahr c-e ch-z--b-r-y- did-n-v--ud -----?
d__ s____ c__ c____ b_____ d____ v____ d_____
d-r s-a-r c-e c-i-i b-r-y- d-d-n v-j-d d-r-d-
---------------------------------------------
dar shahr che chizi barâye didan vojud dârad?
Čo všetko sa dá vidieť v meste?
در این شهر چه چیزی برای دیدن وجود دارد؟
dar shahr che chizi barâye didan vojud dârad?
Choďte do starého mesta.
---با---قدیم ش-- ----د-
__ ب___ ق___ ش__ ب______
-ه ب-ف- ق-ی- ش-ر ب-و-د-
-------------------------
به بافت قدیم شهر بروید.
0
be -â--e--ha--me---a-r ---av--.
b_ b____ g______ s____ b_______
b- b-f-e g-a-i-e s-a-r b-r-v-d-
-------------------------------
be bâfte ghadime shahr beravid.
Choďte do starého mesta.
به بافت قدیم شهر بروید.
be bâfte ghadime shahr beravid.
Urobte si okružnú jazdu po meste.
ب--ت---د--شه- ب-ر-ی--
__ ت__ د_ ش__ ب_______
-ا ت-ر د- ش-ر ب-ر-ی-.-
-----------------------
با تور در شهر بگردید.
0
yek---rd--- bâ too- --r----hr a-j---d-hi-.
y__ g______ b_ t___ d__ s____ a____ d_____
y-k g-r-e-h b- t-o- d-r s-a-r a-j-m d-h-d-
------------------------------------------
yek gardesh bâ toor dar shahr anjâm dahid.
Urobte si okružnú jazdu po meste.
با تور در شهر بگردید.
yek gardesh bâ toor dar shahr anjâm dahid.
Choďte do prístavu.
-ه ب-در --وید.
__ ب___ ب______
-ه ب-د- ب-و-د-
----------------
به بندر بروید.
0
b- -andar --r-v-d.
b_ b_____ b_______
b- b-n-a- b-r-v-d-
------------------
be bandar beravid.
Choďte do prístavu.
به بندر بروید.
be bandar beravid.
Urobte si okružnú jazdu po prístave.
-- --- گ-تی----بندر-ب--ی-.
__ ت__ گ___ د_ ب___ ب______
-ا ت-ر گ-ت- د- ب-د- ب-ن-د-
----------------------------
با تور گشتی در بندر بزنید.
0
g-rd---i-d-r-b---a- -o-i-.
g_______ d__ b_____ k_____
g-r-e-h- d-r b-n-a- k-n-d-
--------------------------
gardeshi dar bandar konid.
Urobte si okružnú jazdu po prístave.
با تور گشتی در بندر بزنید.
gardeshi dar bandar konid.
Aké pamätihodnosti sú tu ešte okrem toho?
آ-ا-دی-نی--ای-دی-ر--هم-ه---
___ _____ ه__ د____ ه_ ه____
-ی- -ی-ن- ه-ی د-گ-ی ه- ه-ت-
------------------------------
آیا دیدنی های دیگری هم هست؟
0
d-dan----y--di--r---am --ju- -----d?
d__________ d_____ h__ v____ d______
d-d-n---â-e d-g-r- h-m v-j-d d-r-n-?
------------------------------------
didani-hâye digari ham vojud dârand?
Aké pamätihodnosti sú tu ešte okrem toho?
آیا دیدنی های دیگری هم هست؟
didani-hâye digari ham vojud dârand?