Máte voľnú izbu?
اتا---ال--دا----
____ خ___ د______
-ت-ق خ-ل- د-ر-د-
------------------
اتاق خالی دارید؟
0
o-â-he ---li -----?
o_____ k____ d_____
o-â-h- k-â-i d-r-d-
-------------------
otâghe khâli dârid?
Máte voľnú izbu?
اتاق خالی دارید؟
otâghe khâli dârid?
Rezervoval som si jednu izbu.
------ا--- -ز-و-ک--ه-ام.
__ ی_ ا___ ر___ ک___ ا___
-ن ی- ا-ا- ر-ر- ک-د- ا-.-
--------------------------
من یک اتاق رزرو کرده ام.
0
man ----o--g--r--e-----r---am.
m__ y__ o____ r_____ k________
m-n y-k o-â-h r-z-r- k-r-e-a-.
------------------------------
man yek otâgh rezerv karde-am.
Rezervoval som si jednu izbu.
من یک اتاق رزرو کرده ام.
man yek otâgh rezerv karde-am.
Moje meno je Müller.
اس---- -ولر-اس-.
___ م_ م___ ا____
-س- م- م-ل- ا-ت-
------------------
اسم من مولر است.
0
esme---- mu--r-as-.
e___ m__ m____ a___
e-m- m-n m-l-r a-t-
-------------------
esme man muler ast.
Moje meno je Müller.
اسم من مولر است.
esme man muler ast.
Potrebujem jednoposteľovú izbu.
م- -ح-یا---ه--ک-ا--ق -ک-تخ-ه د-رم-
__ ا_____ ب_ ی_ ا___ ی_ ت___ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ا-ا- ی- ت-ت- د-ر-.-
------------------------------------
من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.
0
m-n b- --k o-âgh- --- -a---e-eh-iâ- d-ra-.
m__ b_ y__ o_____ y__ t_____ e_____ d_____
m-n b- y-k o-â-h- y-k t-k-t- e-t-â- d-r-m-
------------------------------------------
man be yek otâghe yek takhte ehtiâj dâram.
Potrebujem jednoposteľovú izbu.
من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.
man be yek otâghe yek takhte ehtiâj dâram.
Potrebujem dvojposteľovú izbu.
من--ح---- -- یک----ق-د--ت-ته دارم.
__ ا_____ ب_ ی_ ا___ د_ ت___ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ا-ا- د- ت-ت- د-ر-.-
------------------------------------
من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.
0
man-b- ye- --âg-e-d- -ak-t--e--i-j d-r-m.
m__ b_ y__ o_____ d_ t_____ e_____ d_____
m-n b- y-k o-â-h- d- t-k-t- e-t-â- d-r-m-
-----------------------------------------
man be yek otâghe do takhte ehtiâj dâram.
Potrebujem dvojposteľovú izbu.
من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.
man be yek otâghe do takhte ehtiâj dâram.
Koľko stojí izba na noc?
--اق-شب--چ-د است؟
____ ش__ چ__ ا____
-ت-ق ش-ی چ-د ا-ت-
-------------------
اتاق شبی چند است؟
0
o-----s---i-ch--d--s-?
o____ s____ c____ a___
o-â-h s-a-i c-a-d a-t-
----------------------
otâgh shabi chand ast?
Koľko stojí izba na noc?
اتاق شبی چند است؟
otâgh shabi chand ast?
Chcel by som izbu s kúpeľňou.
-- ---ق ---ح-ا--می-خ-ا--.
__ ا___ ب_ ح___ م________
-ک ا-ا- ب- ح-ا- م--و-ه-.-
---------------------------
یک اتاق با حمام میخواهم.
0
m-n -e- o---h b- -a--â--m---â-h-m.
m__ y__ o____ b_ h_____ m_________
m-n y-k o-â-h b- h-m-â- m-k-â-h-m-
----------------------------------
man yek otâgh bâ hammâm mikhâ-ham.
Chcel by som izbu s kúpeľňou.
یک اتاق با حمام میخواهم.
man yek otâgh bâ hammâm mikhâ-ham.
Chcel by som izbu so sprchou.
ی- -ت-- -ا-دوش-م---واهم-
__ ا___ ب_ د__ م________
-ک ا-ا- ب- د-ش م--و-ه-.-
--------------------------
یک اتاق با دوش میخواهم.
0
man -e---tâg- -- do-sh-m-kh---a-.
m__ y__ o____ b_ d____ m_________
m-n y-k o-â-h b- d-o-h m-k-â-h-m-
---------------------------------
man yek otâgh bâ doosh mikhâ-ham.
Chcel by som izbu so sprchou.
یک اتاق با دوش میخواهم.
man yek otâgh bâ doosh mikhâ-ham.
Môžem vidieť tú izbu?
-ی--و-ن- --اق -- --ی--؟
_______ ا___ ر_ ب______
-ی-ت-ا-م ا-ا- ر- ب-ی-م-
-------------------------
میتوانم اتاق را ببینم؟
0
mi-a--n-m -t-g---â----i--m?
m________ o____ r_ b_______
m-t-v-n-m o-â-h r- b-b-n-m-
---------------------------
mitavânam otâgh râ bebinam?
Môžem vidieť tú izbu?
میتوانم اتاق را ببینم؟
mitavânam otâgh râ bebinam?
Máte tu garáž?
ای-جا-پ---ینگ-(گا-اژ---ارد؟
_____ پ______ (______ د_____
-ی-ج- پ-ر-ی-گ (-ا-ا-) د-ر-؟-
-----------------------------
اینجا پارکینگ (گاراژ) دارد؟
0
in-- -âr--n- --ra-?
i___ p______ d_____
i-j- p-r-i-g d-r-d-
-------------------
injâ pârking dârad?
Máte tu garáž?
اینجا پارکینگ (گاراژ) دارد؟
injâ pârking dârad?
Máte tu trezor?
--نجا-گ-و-ص-د-- د-ر--
_____ گ__ ص____ د_____
-ی-ج- گ-و ص-د-ق د-ر-؟-
-----------------------
اینجا گاو صندوق دارد؟
0
injâ g-v sa-do-- dâra-?
i___ g__ s______ d_____
i-j- g-v s-n-o-h d-r-d-
-----------------------
injâ gâv sandogh dârad?
Máte tu trezor?
اینجا گاو صندوق دارد؟
injâ gâv sandogh dârad?
Máte tu fax?
-ینج---اک- -ا--؟
_____ ف___ د_____
-ی-ج- ف-ک- د-ر-؟-
------------------
اینجا فاکس دارد؟
0
i-j- fâ- v-ju--d-r--?
i___ f__ v____ d_____
i-j- f-x v-j-d d-r-d-
---------------------
injâ fâx vojud dârad?
Máte tu fax?
اینجا فاکس دارد؟
injâ fâx vojud dârad?
Dobre, beriem tú izbu.
-یلی -و-- من ات-ق ر- -ی--ی--.
____ خ___ م_ ا___ ر_ م_______
-ی-ی خ-ب- م- ا-ا- ر- م--ی-م-
-------------------------------
خیلی خوب، من اتاق را میگیرم.
0
be-yâr-kh----m-- o--gh r---i-i--m.
b_____ k____ m__ o____ r_ m_______
b-s-â- k-o-, m-n o-â-h r- m-g-r-m-
----------------------------------
besyâr khob, man otâgh râ migiram.
Dobre, beriem tú izbu.
خیلی خوب، من اتاق را میگیرم.
besyâr khob, man otâgh râ migiram.
Tu sú kľúče.
-ل-د ها این-ا--ست--.
____ ه_ ا____ ه______
-ل-د ه- ا-ن-ا ه-ت-د-
----------------------
کلید ها اینجا هستند.
0
k-l---h---n-â h-sta--?
k_______ i___ h_______
k-l-d-h- i-j- h-s-a-d-
----------------------
kelid-hâ injâ hastand?
Tu sú kľúče.
کلید ها اینجا هستند.
kelid-hâ injâ hastand?
Tu je moja batožina.
چ-د---م----ن-ا--.
_____ م_ ا________
-م-ا- م- ا-ن-ا-ت-
-------------------
چمدان من اینجاست.
0
c--medân---ma--inj-s-?
c_________ m__ i______
c-a-e-â--- m-n i-j-s-?
----------------------
chamedân-e man injâst?
Tu je moja batožina.
چمدان من اینجاست.
chamedân-e man injâst?
Kedy sú raňajky?
ساعت چ-د ص---ن- -ر- -یشود؟
____ چ__ ص_____ س__ م______
-ا-ت چ-د ص-ح-ن- س-و م--و-؟-
-----------------------------
ساعت چند صبحانه سرو میشود؟
0
sâ---e-c-a-- s-hân----r--m-shav-d?
s_____ c____ s_____ s___ m________
s---t- c-a-d s-h-n- s-r- m-s-a-a-?
----------------------------------
sâ-ate chand sohâne serv mishavad?
Kedy sú raňajky?
ساعت چند صبحانه سرو میشود؟
sâ-ate chand sohâne serv mishavad?
Kedy je obed?
س--ت---د-ن--ر --و م----د؟
____ چ__ ن___ س__ م______
-ا-ت چ-د ن-ا- س-و م--و-؟-
---------------------------
ساعت چند نهار سرو میشود؟
0
sâ--te -h-n- -ah-- se-- ---hava-?
s_____ c____ n____ s___ m________
s---t- c-a-d n-h-r s-r- m-s-a-a-?
---------------------------------
sâ-ate chand nahâr serv mishavad?
Kedy je obed?
ساعت چند نهار سرو میشود؟
sâ-ate chand nahâr serv mishavad?
Kedy je večera?
---- --- شا--سرو م---ود-
____ چ__ ش__ س__ م______
-ا-ت چ-د ش-م س-و م--و-؟-
--------------------------
ساعت چند شام سرو میشود؟
0
s--at- chand --â------ ----a--d?
s_____ c____ s___ s___ m________
s---t- c-a-d s-â- s-r- m-s-a-a-?
--------------------------------
sâ-ate chand shâm serv mishavad?
Kedy je večera?
ساعت چند شام سرو میشود؟
sâ-ate chand shâm serv mishavad?