Kde je najbližšia čerpacia stanica?
К-л-с--жан----ағ--м-й--е-е-і -а- ж-р--?
К_____ ж_____________ б_____ қ__ ж_____
К-л-с- ж-н-р-ж-ғ-р-а- б-к-т- қ-й ж-р-е-
---------------------------------------
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
0
K----- j--a--j-ğ--m-y -e-eti---y jerd-?
K_____ j_____________ b_____ q__ j_____
K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e-
---------------------------------------
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Kde je najbližšia čerpacia stanica?
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Mám defekt.
Мен-ң -өңге---ім -а-ыл-- -а-ды.
М____ д_________ ж______ қ_____
М-н-ң д-ң-е-е-і- ж-р-л-п қ-л-ы-
-------------------------------
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
0
Men-ñ --ñ-el-g---ja-ı-ı- ---d-.
M____ d_________ j______ q_____
M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı-
-------------------------------
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Mám defekt.
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Môžete vymeniť koleso?
С-з д--гел---а-ы-ты-а -л-с-з --?
С__ д_______ а_______ а_____ б__
С-з д-ң-е-е- а-ы-т-р- а-а-ы- б-?
--------------------------------
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
0
S------g-l-k --ıst--a--l-s-z ba?
S__ d_______ a_______ a_____ b__
S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Môžete vymeniť koleso?
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Potrebujem pár litrov nafty.
Маға---і---ше ---р ---ель м--- -е---.
М____ б______ л___ д_____ м___ к_____
М-ғ-н б-р-е-е л-т- д-з-л- м-й- к-р-к-
-------------------------------------
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
0
Mağa- bi----e lï-r-dïz-- ma-ı------.
M____ b______ l___ d____ m___ k_____
M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k-
------------------------------------
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Potrebujem pár litrov nafty.
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Nemám už žiaden benzín.
Жан--майым-т-ус-л--.
Ж_________ т________
Ж-н-р-а-ы- т-у-ы-д-.
--------------------
Жанармайым таусылды.
0
Ja--rm--ı- --w---d-.
J_________ t________
J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-.
--------------------
Janarmayım tawsıldı.
Nemám už žiaden benzín.
Жанармайым таусылды.
Janarmayım tawsıldı.
Máte náhradný kanister?
С-з-е-қо-алқ----н-стр-ба- --?
С____ қ______ к______ б__ м__
С-з-е қ-с-л-ы к-н-с-р б-р м-?
-----------------------------
Сізде қосалқы канистр бар ма?
0
Sizd--q--alq----nïs-- -ar---?
S____ q______ k______ b__ m__
S-z-e q-s-l-ı k-n-s-r b-r m-?
-----------------------------
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
Máte náhradný kanister?
Сізде қосалқы канистр бар ма?
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
Kde si môžem zatelefonovať?
Қ-й-жер--н қоң-ра--шалс-- бол-ды?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-а- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
0
Qay -erde--qo--r-w---ls-m --l--ı?
Q__ j_____ q______ ş_____ b______
Q-y j-r-e- q-ñ-r-w ş-l-a- b-l-d-?
---------------------------------
Qay jerden qoñıraw şalsam boladı?
Kde si môžem zatelefonovať?
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
Qay jerden qoñıraw şalsam boladı?
Potrebujem odťahovú službu.
М-ған эваку-----к---к.
М____ э________ к_____
М-ғ-н э-а-у-т-р к-р-к-
----------------------
Маған эвакуатор керек.
0
Ma-an--v--w---r-k---k.
M____ é________ k_____
M-ğ-n é-a-w-t-r k-r-k-
----------------------
Mağan évakwator kerek.
Potrebujem odťahovú službu.
Маған эвакуатор керек.
Mağan évakwator kerek.
Hľadám autoopravovňu.
М------о----р---а---д---ж-рм-н.
М__ а____________ і____ ж______
М-н а-т-ш-б-р-а-а і-д-п ж-р-і-.
-------------------------------
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
0
M-------şeb--x-n---z-ep----mi-.
M__ a____________ i____ j______
M-n a-t-ş-b-r-a-a i-d-p j-r-i-.
-------------------------------
Men avtoşeberxana izdep jürmin.
Hľadám autoopravovňu.
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
Men avtoşeberxana izdep jürmin.
Stala sa nehoda.
Көлі---п--ы---л--.
К____ а____ б_____
К-л-к а-а-ы б-л-ы-
------------------
Көлік апаты болды.
0
K-lik a-a-ı --l-ı.
K____ a____ b_____
K-l-k a-a-ı b-l-ı-
------------------
Kölik apatı boldı.
Stala sa nehoda.
Көлік апаты болды.
Kölik apatı boldı.
Kde je najbližší telefón?
Е- --қын-теле--н---й-жерде?
Е_ ж____ т______ қ__ ж_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н қ-й ж-р-е-
---------------------------
Ең жақын телефон қай жерде?
0
Eñ j--ın t--ef-n --y je-de?
E_ j____ t______ q__ j_____
E- j-q-n t-l-f-n q-y j-r-e-
---------------------------
Eñ jaqın telefon qay jerde?
Kde je najbližší telefón?
Ең жақын телефон қай жерде?
Eñ jaqın telefon qay jerde?
Máte pri sebe mobilný telefón?
Жа-ыңы--а----ы -е-е--н-б---ма?
Ж________ ұ___ т______ б__ м__
Ж-н-ң-з-а ұ-л- т-л-ф-н б-р м-?
------------------------------
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
0
J--ı----a-u-a-ı tele----b---ma?
J________ u____ t______ b__ m__
J-n-ñ-z-a u-a-ı t-l-f-n b-r m-?
-------------------------------
Janıñızda uyalı telefon bar ma?
Máte pri sebe mobilný telefón?
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
Janıñızda uyalı telefon bar ma?
Potrebujeme pomoc.
Біз---көм----е-е-.
Б____ к____ к_____
Б-з-е к-м-к к-р-к-
------------------
Бізге көмек керек.
0
B-zge--öm------ek.
B____ k____ k_____
B-z-e k-m-k k-r-k-
------------------
Bizge kömek kerek.
Potrebujeme pomoc.
Бізге көмек керек.
Bizge kömek kerek.
Zavolajte lekára!
Д-рі-ер ---ы-----!
Д______ ш_________
Д-р-г-р ш-қ-р-ң-з-
------------------
Дәрігер шақырыңыз!
0
D-r-ger şa-ırıñız!
D______ ş_________
D-r-g-r ş-q-r-ñ-z-
------------------
Däriger şaqırıñız!
Zavolajte lekára!
Дәрігер шақырыңыз!
Däriger şaqırıñız!
Zavolajte políciu!
П-л-ци---ақы--ң--!
П______ ш_________
П-л-ц-я ш-қ-р-ң-з-
------------------
Полиция шақырыңыз!
0
Po--cï-- şaq------!
P_______ ş_________
P-l-c-y- ş-q-r-ñ-z-
-------------------
Polïcïya şaqırıñız!
Zavolajte políciu!
Полиция шақырыңыз!
Polïcïya şaqırıñız!
Vaše doklady, prosím.
Құ-атта-ы-ы--ы -ер-ң--.
Қ_____________ б_______
Қ-ж-т-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
-----------------------
Құжаттарыңызды беріңіз.
0
Quj----r--ız---b----iz.
Q_____________ b_______
Q-j-t-a-ı-ı-d- b-r-ñ-z-
-----------------------
Qujattarıñızdı beriñiz.
Vaše doklady, prosím.
Құжаттарыңызды беріңіз.
Qujattarıñızdı beriñiz.
Váš vodičský preukaz, prosím.
Ж-рг-зуш--к-ә-іг-- б--і-і-.
Ж________ к_______ б_______
Ж-р-і-у-і к-ә-і-і- б-р-ң-з-
---------------------------
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
0
Jürgi-w-i ---l-----be---iz.
J________ k_______ b_______
J-r-i-w-i k-ä-i-i- b-r-ñ-z-
---------------------------
Jürgizwşi kwäligin beriñiz.
Váš vodičský preukaz, prosím.
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
Jürgizwşi kwäligin beriñiz.
Váš technický preukaz, prosím.
Т--ни-алы--т--құ---ы--з-ы--ері--з.
Т_________ т_____________ б_______
Т-х-и-а-ы- т-л-ұ-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
----------------------------------
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
0
Te-n---l---t-l-u-atı----- ber-ñ--.
T_________ t_____________ b_______
T-x-ï-a-ı- t-l-u-a-ı-ı-d- b-r-ñ-z-
----------------------------------
Texnïkalıq tölqujatıñızdı beriñiz.
Váš technický preukaz, prosím.
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
Texnïkalıq tölqujatıñızdı beriñiz.