Slovníček fráz

sk Zápor 1   »   sr Негација 1

64 [šesťdesiatštyri]

Zápor 1

Zápor 1

64 [шездесет и четири]

64 [šezdeset i četiri]

Негација 1

[Negacija 1]

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina srbčina Prehrať Viac
Nerozumiem tomu slovu. Ј- -- ---уме----ч. Ј_ н_ р______ р___ Ј- н- р-з-м-м р-ч- ------------------ Ја не разумем реч. 0
J---e-r---mem---č. J_ n_ r______ r___ J- n- r-z-m-m r-č- ------------------ Ja ne razumem reč.
Nerozumiem tej vete. Ј- -- р-з-----реч-н---. Ј_ н_ р______ р________ Ј- н- р-з-м-м р-ч-н-ц-. ----------------------- Ја не разумем реченицу. 0
J---- raz-m---r-č-nicu. J_ n_ r______ r________ J- n- r-z-m-m r-č-n-c-. ----------------------- Ja ne razumem rečenicu.
Nerozumiem významu. Ја -----з-мем--на-ењ-. Ј_ н_ р______ з_______ Ј- н- р-з-м-м з-а-е-е- ---------------------- Ја не разумем значење. 0
Ja ------u--- -na---j-. J_ n_ r______ z________ J- n- r-z-m-m z-a-e-j-. ----------------------- Ja ne razumem značenje.
učiteľ у-и--љ у_____ у-и-е- ------ учитељ 0
u-i-e-j u______ u-i-e-j ------- učitelj
Rozumiete učiteľovi? Раз----е л----итеља? Р_______ л_ у_______ Р-з-м-т- л- у-и-е-а- -------------------- Разумете ли учитеља? 0
Ra------ -i -----l--? R_______ l_ u________ R-z-m-t- l- u-i-e-j-? --------------------- Razumete li učitelja?
Áno, rozumiem mu dobre. Да-----ро-г--разу-ем. Д__ д____ г_ р_______ Д-, д-б-о г- р-з-м-м- --------------------- Да, добро га разумем. 0
D-- do--o--- ra-u-e-. D__ d____ g_ r_______ D-, d-b-o g- r-z-m-m- --------------------- Da, dobro ga razumem.
učiteľka уч-те--ца у________ у-и-е-и-а --------- учитељица 0
u--t-lji-a u_________ u-i-e-j-c- ---------- učiteljica
Rozumiete učiteľke? Разуме-е -и -чите-ицу? Р_______ л_ у_________ Р-з-м-т- л- у-и-е-и-у- ---------------------- Разумете ли учитељицу? 0
R--umete l--u--tel-icu? R_______ l_ u__________ R-z-m-t- l- u-i-e-j-c-? ----------------------- Razumete li učiteljicu?
Áno, rozumiem jej dobre. Да,-до-р- ј-------е-. Д__ д____ ј_ р_______ Д-, д-б-о ј- р-з-м-м- --------------------- Да, добро је разумем. 0
Da- -o-r- je-r-z-m-m. D__ d____ j_ r_______ D-, d-b-o j- r-z-m-m- --------------------- Da, dobro je razumem.
ľudia љ-ди љ___ љ-д- ---- људи 0
ljudi l____ l-u-i ----- ljudi
Rozumiete ľuďom? Разум-те----љ--е? Р_______ л_ љ____ Р-з-м-т- л- љ-д-? ----------------- Разумете ли људе? 0
R-z---te--- --u-e? R_______ l_ l_____ R-z-m-t- l- l-u-e- ------------------ Razumete li ljude?
Nie, nerozumiem im veľmi dobre. Не---е-р-зум-м--х----- -----. Н__ н_ р______ и_ т___ д_____ Н-, н- р-з-м-м и- т-к- д-б-о- ----------------------------- Не, не разумем их тако добро. 0
N-, ---r---me- -- t-ko-d--r-. N__ n_ r______ i_ t___ d_____ N-, n- r-z-m-m i- t-k- d-b-o- ----------------------------- Ne, ne razumem ih tako dobro.
priateľka пријатљ-ца п_________ п-и-а-љ-ц- ---------- пријатљица 0
pri-a----ca p__________ p-i-a-l-i-a ----------- prijatljica
Máte priateľku? Имате-ли-п-иј--ељицу? И____ л_ п___________ И-а-е л- п-и-а-е-и-у- --------------------- Имате ли пријатељицу? 0
Im-t- -i p--j-t-lji--? I____ l_ p____________ I-a-e l- p-i-a-e-j-c-? ---------------------- Imate li prijateljicu?
Áno, mám. Д-- имам. Д__ и____ Д-, и-а-. --------- Да, имам. 0
D-- -ma-. D__ i____ D-, i-a-. --------- Da, imam.
dcéra кће-ка к_____ к-е-к- ------ кћерка 0
k-́-r-a k_____ k-́-r-a ------- kćerka
Máte dcéru? И--т--ли ---рк-? И____ л_ к______ И-а-е л- к-е-к-? ---------------- Имате ли кћерку? 0
I---- l- --́-r-u? I____ l_ k______ I-a-e l- k-́-r-u- ----------------- Imate li kćerku?
Nie, nemám. Не----м-м. Н__ н_____ Н-, н-м-м- ---------- Не, немам. 0
N-, -em--. N__ n_____ N-, n-m-m- ---------- Ne, nemam.

Nevidiaci spracujú reč efektívnejšie

Ľudia, ktorí nevidia, lepšie počujú. To im robí každodenný život o niečo ľahší. Slepci ale tiež lepšie spracujú reč! K tomuto záveru dospeli početné vedecké štúdie. Vedci prehrávali ľuďom nahrávky. Rýchlosť reči u týchto nahrávok bola podstatne vyššia. Napriek tomu boli nevidiaci schopní týmto nahrávkam porozumieť. Naproti tomu zdraví jedinci vetám len ťažko rozumeli. Rýchlosť rozprávania bola pre nich príliš vysoká. K podobnému výsledku dospel aj iný pokus. Zdraví aj nevidiaci jedinci počúvali rôzne vety. Časť každej vety bola pozmenená. Posledné slovo bolo nahradené nejakým nezmyselným výrazom. Ľudia mali za úlohu zhodnotiť každú vetu. Mali rozhodnúť, či veta dáva zmysel alebo nie. Počas tohto procesu bol monitorovaný ich mozog. Vedci merali určité mozgové frekvencie. Zisťovali, ako rýchlo mozog rieši zadané úlohy. U nevidiacich sa určitý signál objavil veľmi rýchlo. Signál ukazoval, že veta bola analyzovaná. U zdravých ľudí sa tento signál objavil oveľa neskôr. Prečo slepci spracujú reč oveľa efektívnejšie, zatiaľ nie je známe. Vedci ale jednu teóriu majú. Myslia si, že mozog nevidiacich intenzívne využíva určitú časť. Je to tá oblasť, v ktorej zdraví ľudia spracovávajú zrakové vnemy. Nevidiaci túto oblasť pre zrak nepoužívajú. Je teda „k dispozícii“ k iným úlohám. Preto majú nevidiaci väčšiu kapacitu na spracovanie reči ...