Jezikovni vodič

sl Orientacija   »   pt Orientação

41 [enainštirideset]

Orientacija

Orientacija

41 [quarenta e um]

Orientação

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina portugalščina (PT) Igraj Več
Kje je turistični urad? O-d--é -ue - o-po-to ---t-r-sm-? O___ é q__ é o p____ d_ t_______ O-d- é q-e é o p-s-o d- t-r-s-o- -------------------------------- Onde é que é o posto de turismo? 0
Ali imate zame kakšen zemljevid mesta? P--- dar-me u--map- ? P___ d_____ u_ m___ ? P-d- d-r-m- u- m-p- ? --------------------- Pode dar-me um mapa ? 0
Ali je možno tukaj rezervirati hotelsko sobo? P-d--s- re--r-a--um ---rt--d--hote- -q--? P______ r_______ u_ q_____ d_ h____ a____ P-d---e r-s-r-a- u- q-a-t- d- h-t-l a-u-? ----------------------------------------- Pode-se reservar um quarto de hotel aqui? 0
Kje je stari del mesta? O--e----u-----a - -------h---ór-co ? O___ é q__ f___ o c_____ h________ ? O-d- é q-e f-c- o c-n-r- h-s-ó-i-o ? ------------------------------------ Onde é que fica o centro histórico ? 0
Kje je stolnica? O-d--é-que-f-ca a c--e----? O___ é q__ f___ a c________ O-d- é q-e f-c- a c-t-d-a-? --------------------------- Onde é que fica a catedral? 0
Kje je muzej? Ond--é qu--f--a - -u-e-? O___ é q__ f___ o m_____ O-d- é q-e f-c- o m-s-u- ------------------------ Onde é que fica o museu? 0
Kje se lahko kupi znamke? O-d--- q-e se --de c---r-- s-los? O___ é q__ s_ p___ c______ s_____ O-d- é q-e s- p-d- c-m-r-r s-l-s- --------------------------------- Onde é que se pode comprar selos? 0
Kje se lahko kupi cvetlice? O-d- - qu- s- --d- comp-ar--l----? O___ é q__ s_ p___ c______ f______ O-d- é q-e s- p-d- c-m-r-r f-o-e-? ---------------------------------- Onde é que se pode comprar flores? 0
Kje se lahko kupi vozovnice? Onde---qu---e-p--e -omp--r--i-----s? O___ é q__ s_ p___ c______ b________ O-d- é q-e s- p-d- c-m-r-r b-l-e-e-? ------------------------------------ Onde é que se pode comprar bilhetes? 0
Kje je pristanišče? O-de --q-e--i-a-o---rt-? O___ é q__ f___ o p_____ O-d- é q-e f-c- o p-r-o- ------------------------ Onde é que fica o porto? 0
Kje je tržnica? Onde--------i-a o merca-o? O___ é q__ f___ o m_______ O-d- é q-e f-c- o m-r-a-o- -------------------------- Onde é que fica o mercado? 0
Kje je grad? O-de é-que --ca o--alá-i- --c-ste-o? O___ é q__ f___ o p______ / c_______ O-d- é q-e f-c- o p-l-c-o / c-s-e-o- ------------------------------------ Onde é que fica o palácio / castelo? 0
Kdaj se začne ogled mesta z vodnikom? Q------é-que c--eça----i-ita---i---? Q_____ é q__ c_____ a v_____ g______ Q-a-d- é q-e c-m-ç- a v-s-t- g-i-d-? ------------------------------------ Quando é que começa a visita guiada? 0
Kdaj se konča ogled mesta z vodnikom? Qua-do-é--ue -c-b--a vi---a-gu-a--? Q_____ é q__ a____ a v_____ g______ Q-a-d- é q-e a-a-a a v-s-t- g-i-d-? ----------------------------------- Quando é que acaba a visita guiada? 0
Kako dolgo traja ogled mesta z vodnikom? Q-a-t- tem-o é--u---emo-a---vis-ta--u--da? Q_____ t____ é q__ d_____ a v_____ g______ Q-a-t- t-m-o é q-e d-m-r- a v-s-t- g-i-d-? ------------------------------------------ Quanto tempo é que demora a visita guiada? 0
Rad(a) bi nemško govorečega vodnika. E- q-e--- u---uia -----al- a-em--. E_ q_____ u_ g___ q__ f___ a______ E- q-e-i- u- g-i- q-e f-l- a-e-ã-. ---------------------------------- Eu queria um guia que fale alemão. 0
Rad(a) bi italijansko govorečega vodnika. Eu qu-ri- ----u-a qu-------italian-. E_ q_____ u_ g___ q__ f___ i________ E- q-e-i- u- g-i- q-e f-l- i-a-i-n-. ------------------------------------ Eu queria um guia que fale italiano. 0
Rad(a) bi francosko govorečega vodnika. E--queri- -m -----------l--francês. E_ q_____ u_ g___ q__ f___ f_______ E- q-e-i- u- g-i- q-e f-l- f-a-c-s- ----------------------------------- Eu queria um guia que fale francês. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -