Jezikovni vodič

sl Iti zvečer ven   »   fi Mennä ulos illlalla

44 [štiriinštirideset]

Iti zvečer ven

Iti zvečer ven

44 [neljäkymmentäneljä]

Mennä ulos illlalla

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina finščina Igraj Več
Je tu kakšna diskoteka? O-k- ---l-----sk-a? O___ t_____ d______ O-k- t-ä-l- d-s-o-? ------------------- Onko täällä diskoa? 0
Je tu kakšen nočni klub? Onko-t-ä--- y-k--h--? O___ t_____ y________ O-k- t-ä-l- y-k-r-o-? --------------------- Onko täällä yökerhoa? 0
Je tu kakšna gostilna? O----t-äl-- k-pakk-a? O___ t_____ k________ O-k- t-ä-l- k-p-k-a-? --------------------- Onko täällä kapakkaa? 0
Kaj danes zvečer (nocoj) predvajajo v gledališču? M--- esit-t-än-t--- -------t-at-e-i-sa? M___ e________ t___ i_____ t___________ M-t- e-i-e-ä-n t-n- i-t-n- t-a-t-r-s-a- --------------------------------------- Mitä esitetään tänä iltana teatterissa? 0
Kaj je danes zvečer (nocoj) na sporedu v kinu? Mit- -y-r----änä----a-----okuv-t--tt-r---a? M___ p_____ t___ i_____ e__________________ M-t- p-ö-i- t-n- i-t-n- e-o-u-a-e-t-e-i-s-? ------------------------------------------- Mitä pyörii tänä iltana elokuvateatterissa? 0
Kaj je danes zvečer (nocoj) na televiziji? M----t-lee-----än i-lalla--e-evi-i-s--? M___ t____ t_____ i______ t____________ M-t- t-l-e t-n-ä- i-l-l-a t-l-v-s-o-t-? --------------------------------------- Mitä tulee tänään illalla televisiosta? 0
Ali se še dobi vstopnice za gledališče? O-k---i-l---i---ja --at-eri-n? O___ v____ l______ t__________ O-k- v-e-ä l-p-u-a t-a-t-r-i-? ------------------------------ Onko vielä lippuja teatteriin? 0
Ali se še dobi vstopnice za kino? On-- v-e----i-pu-a-e-oku----? O___ v____ l______ e_________ O-k- v-e-ä l-p-u-a e-o-u-i-n- ----------------------------- Onko vielä lippuja elokuviin? 0
Ali se še dobi vstopnice za nogometno tekmo? On-o vi--ä -ipp--- jalk-p---o---t-----? O___ v____ l______ j___________________ O-k- v-e-ä l-p-u-a j-l-a-a-l---t-e-u-n- --------------------------------------- Onko vielä lippuja jalkapallo-otteluun? 0
Rad(a] bi sedel(a) čisto zadaj. Ha--a---s--a-ihan-takana. H_____ i____ i___ t______ H-l-a- i-t-a i-a- t-k-n-. ------------------------- Haluan istua ihan takana. 0
Rad(a] bi sedel(a) nekje v sredini. Ha---n i-t-- --ss-i---e-ke---. H_____ i____ j______ k________ H-l-a- i-t-a j-s-a-n k-s-e-l-. ------------------------------ Haluan istua jossain keskellä. 0
Rad(a] bi sedel(a) čisto spredaj. Hal-an---t-a ---n--de---. H_____ i____ i___ e______ H-l-a- i-t-a i-a- e-e-s-. ------------------------- Haluan istua ihan edessä. 0
Mi lahko kaj priporočite? Vo-t-e-- -u---t-l-a---nul---jo-a-i-? V_______ s_________ m______ j_______ V-i-t-k- s-o-i-e-l- m-n-l-e j-t-k-n- ------------------------------------ Voitteko suositella minulle jotakin? 0
Kdaj se začne predstava? Mil-o-- nä--ö- --kaa? M______ n_____ a_____ M-l-o-n n-y-ö- a-k-a- --------------------- Milloin näytös alkaa? 0
Mi lahko priskrbite eno vstopnico? V--ttek--ost-a-min--l---ip--? V_______ o____ m______ l_____ V-i-t-k- o-t-a m-n-l-e l-p-n- ----------------------------- Voitteko ostaa minulle lipun? 0
Je tu v bližini kakšno igrišče za golf? O--o--ää-l------llä--olf--n-tää? O___ t_____ l______ g___________ O-k- t-ä-l- l-h-l-ä g-l-k-n-t-ä- -------------------------------- Onko täällä lähellä golfkenttää? 0
Je tu v bližini kakšno teniško igrišče? Onko-tää-lä ---ellä-te-nis-e-tt--? O___ t_____ l______ t_____________ O-k- t-ä-l- l-h-l-ä t-n-i-k-n-t-ä- ---------------------------------- Onko täällä lähellä tenniskenttää? 0
Je tu v bližini kakšen pokriti bazen? Onko--ää-l---ähe-lä -im-h--l-a? O___ t_____ l______ u__________ O-k- t-ä-l- l-h-l-ä u-m-h-l-i-? ------------------------------- Onko täällä lähellä uimahallia? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -