Jezikovni vodič

sl Iti zvečer ven   »   fi Mennä ulos illlalla

44 [štiriinštirideset]

Iti zvečer ven

Iti zvečer ven

44 [neljäkymmentäneljä]

Mennä ulos illlalla

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina finščina Igraj Več
Je tu kakšna diskoteka? On-o-tääll--d----a? O___ t_____ d______ O-k- t-ä-l- d-s-o-? ------------------- Onko täällä diskoa? 0
Je tu kakšen nočni klub? On-----äl-ä-yöker-o-? O___ t_____ y________ O-k- t-ä-l- y-k-r-o-? --------------------- Onko täällä yökerhoa? 0
Je tu kakšna gostilna? O--- ---ll- kapa-kaa? O___ t_____ k________ O-k- t-ä-l- k-p-k-a-? --------------------- Onko täällä kapakkaa? 0
Kaj danes zvečer (nocoj) predvajajo v gledališču? M--- e-itet-än -änä il-a-a te--te-i--a? M___ e________ t___ i_____ t___________ M-t- e-i-e-ä-n t-n- i-t-n- t-a-t-r-s-a- --------------------------------------- Mitä esitetään tänä iltana teatterissa? 0
Kaj je danes zvečer (nocoj) na sporedu v kinu? Mit--p-örii-t-nä i--ana-e----vat--tt-rissa? M___ p_____ t___ i_____ e__________________ M-t- p-ö-i- t-n- i-t-n- e-o-u-a-e-t-e-i-s-? ------------------------------------------- Mitä pyörii tänä iltana elokuvateatterissa? 0
Kaj je danes zvečer (nocoj) na televiziji? M--- tul-------ä- i-l--l---e-evi------? M___ t____ t_____ i______ t____________ M-t- t-l-e t-n-ä- i-l-l-a t-l-v-s-o-t-? --------------------------------------- Mitä tulee tänään illalla televisiosta? 0
Ali se še dobi vstopnice za gledališče? Onko-v--lä --p--j--t---ter--n? O___ v____ l______ t__________ O-k- v-e-ä l-p-u-a t-a-t-r-i-? ------------------------------ Onko vielä lippuja teatteriin? 0
Ali se še dobi vstopnice za kino? O--- -i-----i---ja-el---vii-? O___ v____ l______ e_________ O-k- v-e-ä l-p-u-a e-o-u-i-n- ----------------------------- Onko vielä lippuja elokuviin? 0
Ali se še dobi vstopnice za nogometno tekmo? Onk- -i--ä-lip-uj----l-----l----te--u-? O___ v____ l______ j___________________ O-k- v-e-ä l-p-u-a j-l-a-a-l---t-e-u-n- --------------------------------------- Onko vielä lippuja jalkapallo-otteluun? 0
Rad(a] bi sedel(a) čisto zadaj. Ha-ua- ---u--i-an ta-ana. H_____ i____ i___ t______ H-l-a- i-t-a i-a- t-k-n-. ------------------------- Haluan istua ihan takana. 0
Rad(a] bi sedel(a) nekje v sredini. Ha--an -s--- j-ssa-n -e--el--. H_____ i____ j______ k________ H-l-a- i-t-a j-s-a-n k-s-e-l-. ------------------------------ Haluan istua jossain keskellä. 0
Rad(a] bi sedel(a) čisto spredaj. Ha--------ua ih-n -d--sä. H_____ i____ i___ e______ H-l-a- i-t-a i-a- e-e-s-. ------------------------- Haluan istua ihan edessä. 0
Mi lahko kaj priporočite? V-itte-o suo--tella-m--u--e-j-ta-i-? V_______ s_________ m______ j_______ V-i-t-k- s-o-i-e-l- m-n-l-e j-t-k-n- ------------------------------------ Voitteko suositella minulle jotakin? 0
Kdaj se začne predstava? Mi-l-i- nä-t--------? M______ n_____ a_____ M-l-o-n n-y-ö- a-k-a- --------------------- Milloin näytös alkaa? 0
Mi lahko priskrbite eno vstopnico? Vo-tte-- -sta- ----------p-n? V_______ o____ m______ l_____ V-i-t-k- o-t-a m-n-l-e l-p-n- ----------------------------- Voitteko ostaa minulle lipun? 0
Je tu v bližini kakšno igrišče za golf? On-- ---l-ä läh--l--golfke---ä-? O___ t_____ l______ g___________ O-k- t-ä-l- l-h-l-ä g-l-k-n-t-ä- -------------------------------- Onko täällä lähellä golfkenttää? 0
Je tu v bližini kakšno teniško igrišče? O-ko t--llä ---el---tenni---n-tä-? O___ t_____ l______ t_____________ O-k- t-ä-l- l-h-l-ä t-n-i-k-n-t-ä- ---------------------------------- Onko täällä lähellä tenniskenttää? 0
Je tu v bližini kakšen pokriti bazen? O-ko -ä--l--lähe--ä----aha-l-a? O___ t_____ l______ u__________ O-k- t-ä-l- l-h-l-ä u-m-h-l-i-? ------------------------------- Onko täällä lähellä uimahallia? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -