Jezikovni vodič

sl Taksi   »   fi Taksissa

38 [osemintrideset]

Taksi

Taksi

38 [kolmekymmentäkahdeksan]

Taksissa

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina finščina Igraj Več
Prosim, pokličite taksi. Ol-a--hyvä-j- ti-a--a- tak--. O____ h___ j_ t_______ t_____ O-k-a h-v- j- t-l-t-a- t-k-i- ----------------------------- Olkaa hyvä ja tilatkaa taksi. 0
Koliko stane prevoz do železniške postaje? P---on-o matk- ---------s--al-e-mak-aa? P_______ m____ r_______________ m______ P-l-o-k- m-t-a r-u-a-i-a-e-a-l- m-k-a-? --------------------------------------- Paljonko matka rautatieasemalle maksaa? 0
Koliko stane prevoz do letališča? Pa---nko--at-a --n---ent-l-e m--s-a? P_______ m____ l____________ m______ P-l-o-k- m-t-a l-n-o-e-t-l-e m-k-a-? ------------------------------------ Paljonko matka lentokentälle maksaa? 0
Prosim naravnost. E--enp-in---iit-s. E_________ k______ E-e-n-ä-n- k-i-o-. ------------------ Eteenpäin, kiitos. 0
Prosim tukaj na desno. T---ä-o------e- --ito-. T____ o________ k______ T-s-ä o-k-a-l-, k-i-o-. ----------------------- Tästä oikealle, kiitos. 0
Prosim tam na vogalu na levo. Tu-n k--man j--ke-n----e---lle, --i---. T___ k_____ j______ v__________ k______ T-o- k-l-a- j-l-e-n v-s-m-a-l-, k-i-o-. --------------------------------------- Tuon kulman jälkeen vasemmalle, kiitos. 0
Mudi se mi. M-nu----on -ii--. M______ o_ k_____ M-n-l-a o- k-i-e- ----------------- Minulla on kiire. 0
Imam čas. Min-l----- -i--a. M______ o_ a_____ M-n-l-a o- a-k-a- ----------------- Minulla on aikaa. 0
Prosim, peljite počasneje. Aj-kaa h-t-am-i-,-k--tos. A_____ h_________ k______ A-a-a- h-t-a-m-n- k-i-o-. ------------------------- Ajakaa hitaammin, kiitos. 0
Tukaj se, prosim, ustavite. P---y-t-kä- t------k-i---. P__________ t_____ k______ P-s-y-t-k-ä t-s-ä- k-i-o-. -------------------------- Pysäyttäkää tässä, kiitos. 0
Počakajte, prosim, trenutek. O-o--a-aa -----. O________ h_____ O-o-t-k-a h-t-i- ---------------- Odottakaa hetki. 0
Takoj bom nazaj. P--aan p-an. P_____ p____ P-l-a- p-a-. ------------ Palaan pian. 0
Dajte mi, prosim, potrdilo o plačilu. V-i--t-e-o --t-a-m---ll- -u-t-n- ki-tos. V_________ a____ m______ k______ k______ V-i-i-t-k- a-t-a m-n-l-e k-i-i-, k-i-o-. ---------------------------------------- Voisitteko antaa minulle kuitin, kiitos. 0
Nimam drobiža. Mi--l----i---e pik-ur-ha-. M______ e_ o__ p__________ M-n-l-a e- o-e p-k-u-a-a-. -------------------------- Minulla ei ole pikkurahaa. 0
V redu, ostanek je za vas. S- -- hyv--nä-n,-saatte-pi-ä- -o---. S_ o_ h___ n____ s_____ p____ l_____ S- o- h-v- n-i-, s-a-t- p-t-ä l-p-t- ------------------------------------ Se on hyvä näin, saatte pitää loput. 0
Peljite me na ta naslov. A------mi-u- -ä-----s-----e-een. A_____ m____ t____ o____________ A-a-a- m-n-t t-h-n o-o-t-e-s-e-. -------------------------------- Ajakaa minut tähän osoitteeseen. 0
Peljite me do mojega hotela. Aja-aa-m-----h-t-l-i--en-. A_____ m____ h____________ A-a-a- m-n-t h-t-l-i-l-n-. -------------------------- Ajakaa minut hotellilleni. 0
Peljite me na obalo. Aj--aa minut-ra-na--e. A_____ m____ r________ A-a-a- m-n-t r-n-a-l-. ---------------------- Ajakaa minut rannalle. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -