Зашто не долазите?
Για-- -εν -ρ--σ--;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ε-
------------------
Γιατί δεν έρχεστε;
0
G-a-í--en--rc--s--?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-t-?
-------------------
Giatí den ércheste?
Зашто не долазите?
Γιατί δεν έρχεστε;
Giatí den ércheste?
Време је тако лоше.
Ο κα---ς -ίναι --λ-α.
Ο κ_____ ε____ χ_____
Ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α-
---------------------
Ο καιρός είναι χάλια.
0
O---ir-s-eín-- c-áli-.
O k_____ e____ c______
O k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
----------------------
O kairós eínai chália.
Време је тако лоше.
Ο καιρός είναι χάλια.
O kairós eínai chália.
Ја не долазим, јер је време тако лоше.
Δ-ν ----μ-- -π--δ--- κ--ρ-ς είναι--ά--α.
Δ__ έ______ ε_____ ο κ_____ ε____ χ_____
Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- ο κ-ι-ό- ε-ν-ι χ-λ-α-
----------------------------------------
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
0
D-- ér---m-i--p--dḗ-o kai-ós-eína- ch-l--.
D__ é_______ e_____ o k_____ e____ c______
D-n é-c-o-a- e-e-d- o k-i-ó- e-n-i c-á-i-.
------------------------------------------
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Ја не долазим, јер је време тако лоше.
Δεν έρχομαι επειδή ο καιρός είναι χάλια.
Den érchomai epeidḗ o kairós eínai chália.
Зашто он не долази?
Γ--τ---ε--έρχετ--;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-τ-ι-
------------------
Γιατί δεν έρχεται;
0
Gia-í-d-- é-c-et--?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-a-?
-------------------
Giatí den érchetai?
Зашто он не долази?
Γιατί δεν έρχεται;
Giatí den érchetai?
Он није позван.
Δε---ο- --λεσ-ν.
Δ__ τ__ κ_______
Δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν-
----------------
Δεν τον κάλεσαν.
0
De- t-- --lesa-.
D__ t__ k_______
D-n t-n k-l-s-n-
----------------
Den ton kálesan.
Он није позван.
Δεν τον κάλεσαν.
Den ton kálesan.
Он не долази, јер није позван.
Δε----χ--α--επε--ή δεν το- --λεσ--.
Δ__ έ______ ε_____ δ__ τ__ κ_______
Δ-ν έ-χ-τ-ι ε-ε-δ- δ-ν τ-ν κ-λ-σ-ν-
-----------------------------------
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
0
D---érc-eta- e--i---de- ----k--es-n.
D__ é_______ e_____ d__ t__ k_______
D-n é-c-e-a- e-e-d- d-n t-n k-l-s-n-
------------------------------------
Den érchetai epeidḗ den ton kálesan.
Он не долази, јер није позван.
Δεν έρχεται επειδή δεν τον κάλεσαν.
Den érchetai epeidḗ den ton kálesan.
Зашто не долазиш?
Γ-α---δ---έρ-ε---;
Γ____ δ__ έ_______
Γ-α-ί δ-ν έ-χ-σ-ι-
------------------
Γιατί δεν έρχεσαι;
0
G---- d-- é-ch-s--?
G____ d__ é________
G-a-í d-n é-c-e-a-?
-------------------
Giatí den érchesai?
Зашто не долазиш?
Γιατί δεν έρχεσαι;
Giatí den érchesai?
Ја немам времена.
Δεν-έ-- χ--ν-.
Δ__ έ__ χ_____
Δ-ν έ-ω χ-ό-ο-
--------------
Δεν έχω χρόνο.
0
De- é--ō--h-ó--.
D__ é___ c______
D-n é-h- c-r-n-.
----------------
Den échō chróno.
Ја немам времена.
Δεν έχω χρόνο.
Den échō chróno.
Ја не долазим, јер немам времена.
Δεν έρχομαι-επειδή -ε--έ----ρ-νο.
Δ__ έ______ ε_____ δ__ έ__ χ_____
Δ-ν έ-χ-μ-ι ε-ε-δ- δ-ν έ-ω χ-ό-ο-
---------------------------------
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
0
De--érc-om---ep--dḗ --n-é-h------n-.
D__ é_______ e_____ d__ é___ c______
D-n é-c-o-a- e-e-d- d-n é-h- c-r-n-.
------------------------------------
Den érchomai epeidḗ den échō chróno.
Ја не долазим, јер немам времена.
Δεν έρχομαι επειδή δεν έχω χρόνο.
Den érchomai epeidḗ den échō chróno.
Зашто не останеш?
Γι----δ-ν μέ-ει-;
Γ____ δ__ μ______
Γ-α-ί δ-ν μ-ν-ι-;
-----------------
Γιατί δεν μένεις;
0
G--t--d-- -é--is?
G____ d__ m______
G-a-í d-n m-n-i-?
-----------------
Giatí den méneis?
Зашто не останеш?
Γιατί δεν μένεις;
Giatí den méneis?
Ја морам још радити.
Έχω-ακό-α-----ει-.
Έ__ α____ δ_______
Έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά-
------------------
Έχω ακόμα δουλειά.
0
Échō ---------le-á.
É___ a____ d_______
É-h- a-ó-a d-u-e-á-
-------------------
Échō akóma douleiá.
Ја морам још радити.
Έχω ακόμα δουλειά.
Échō akóma douleiá.
Ја не остајем, јер морам још радити.
Δεν -έ-- --ε--- -χω---όμ-----λ--ά.
Δ__ μ___ ε_____ έ__ α____ δ_______
Δ-ν μ-ν- ε-ε-δ- έ-ω α-ό-α δ-υ-ε-ά-
----------------------------------
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
0
De---é--------ḗ----ō akó------le--.
D__ m___ e_____ é___ a____ d_______
D-n m-n- e-e-d- é-h- a-ó-a d-u-e-á-
-----------------------------------
Den ménō epeidḗ échō akóma douleiá.
Ја не остајем, јер морам још радити.
Δεν μένω επειδή έχω ακόμα δουλειά.
Den ménō epeidḗ échō akóma douleiá.
Зашто већ идете?
Γ---ί φεύγε---κ--λ--;
Γ____ φ______ κ______
Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-;
---------------------
Γιατί φεύγετε κιόλας;
0
G-atí--h--ge-e ---l--?
G____ p_______ k______
G-a-í p-e-g-t- k-ó-a-?
----------------------
Giatí pheúgete kiólas?
Зашто већ идете?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
Giatí pheúgete kiólas?
Ја сам уморан / уморна.
Ε--α- -ου--σ--ν-- / κο--α--έ-η.
Ε____ κ__________ / κ__________
Ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-.
-------------------------------
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
0
E-m-i-k--r---én-s /-ko-ra-m--ē.
E____ k__________ / k__________
E-m-i k-u-a-m-n-s / k-u-a-m-n-.
-------------------------------
Eímai kourasménos / kourasménē.
Ја сам уморан / уморна.
Είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
Eímai kourasménos / kourasménē.
Ја идем, јер сам уморан / уморна.
Φεύ-- ε-ε-δ---ί--- -ου-ασ----ς-/--ουρ--μ--η.
Φ____ ε_____ ε____ κ__________ / κ__________
Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-μ-ι κ-υ-α-μ-ν-ς / κ-υ-α-μ-ν-.
--------------------------------------------
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
0
Ph-úgō--p-idḗ ----i kou--s----s - ---r--m--ē.
P_____ e_____ e____ k__________ / k__________
P-e-g- e-e-d- e-m-i k-u-a-m-n-s / k-u-a-m-n-.
---------------------------------------------
Pheúgō epeidḗ eímai kourasménos / kourasménē.
Ја идем, јер сам уморан / уморна.
Φεύγω επειδή είμαι κουρασμένος / κουρασμένη.
Pheúgō epeidḗ eímai kourasménos / kourasménē.
Зашто већ одлазите?
Γι-τ- -ε-γ-τε-κ-όλα-;
Γ____ φ______ κ______
Γ-α-ί φ-ύ-ε-ε κ-ό-α-;
---------------------
Γιατί φεύγετε κιόλας;
0
Giat--p-----t- -iól--?
G____ p_______ k______
G-a-í p-e-g-t- k-ó-a-?
----------------------
Giatí pheúgete kiólas?
Зашто већ одлазите?
Γιατί φεύγετε κιόλας;
Giatí pheúgete kiólas?
Већ је касно.
Ε--α- ήδ--α--ά.
Ε____ ή__ α____
Ε-ν-ι ή-η α-γ-.
---------------
Είναι ήδη αργά.
0
E--ai ḗ-ē ----.
E____ ḗ__ a____
E-n-i ḗ-ē a-g-.
---------------
Eínai ḗdē argá.
Већ је касно.
Είναι ήδη αργά.
Eínai ḗdē argá.
Одлазим, јер је већ касно.
Φεύγω ε-ειδή-εί-α--ήδη-α---.
Φ____ ε_____ ε____ ή__ α____
Φ-ύ-ω ε-ε-δ- ε-ν-ι ή-η α-γ-.
----------------------------
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
0
P---gō epe-d--eínai-ḗd---rgá.
P_____ e_____ e____ ḗ__ a____
P-e-g- e-e-d- e-n-i ḗ-ē a-g-.
-----------------------------
Pheúgō epeidḗ eínai ḗdē argá.
Одлазим, јер је већ касно.
Φεύγω επειδή είναι ήδη αργά.
Pheúgō epeidḗ eínai ḗdē argá.