Рјечник

sr Придеви 3   »   id Adjektif 3

80 [осамдесет]

Придеви 3

Придеви 3

80 [delapan puluh]

Adjektif 3

Изаберите како желите да видите превод:   
српски индонежански Игра Више
Она има пса. Dia----il-ki -eek-- a--in-. Dia memiliki seekor anjing. D-a m-m-l-k- s-e-o- a-j-n-. --------------------------- Dia memiliki seekor anjing. 0
Пас је велик. Anj-ng-----e---. Anjingnya besar. A-j-n-n-a b-s-r- ---------------- Anjingnya besar. 0
Она има великог пса. D-a-m----i---s--ko- a-jing--ang--e-a-. Dia memiliki seekor anjing yang besar. D-a m-m-l-k- s-e-o- a-j-n- y-n- b-s-r- -------------------------------------- Dia memiliki seekor anjing yang besar. 0
Она има кућу. D-a mem-li-- -eb----ru-ah. Dia memiliki sebuah rumah. D-a m-m-l-k- s-b-a- r-m-h- -------------------------- Dia memiliki sebuah rumah. 0
Кућа је мала. R-ma-n----eci-. Rumahnya kecil. R-m-h-y- k-c-l- --------------- Rumahnya kecil. 0
Она има малу кућу. Di- --m-------u-a- y-n--kec--. Dia memiliki rumah yang kecil. D-a m-m-l-k- r-m-h y-n- k-c-l- ------------------------------ Dia memiliki rumah yang kecil. 0
Он станује у хотелу. Dia-ti-gg-- ---seb--h h-t--. Dia tinggal di sebuah hotel. D-a t-n-g-l d- s-b-a- h-t-l- ---------------------------- Dia tinggal di sebuah hotel. 0
Хотел је јефтин. H-t----a ---ah. Hotelnya murah. H-t-l-y- m-r-h- --------------- Hotelnya murah. 0
Он станује у јефтином хотелу. Dia ---gg---d- seb-a- h-----y-ng -----. Dia tinggal di sebuah hotel yang murah. D-a t-n-g-l d- s-b-a- h-t-l y-n- m-r-h- --------------------------------------- Dia tinggal di sebuah hotel yang murah. 0
Он има ауто. D-- me--l-ki -ebu-h-mo-i-. Dia memiliki sebuah mobil. D-a m-m-l-k- s-b-a- m-b-l- -------------------------- Dia memiliki sebuah mobil. 0
Ауто је скупо. M---l-y---a--l. Mobilnya mahal. M-b-l-y- m-h-l- --------------- Mobilnya mahal. 0
Он има скупо ауто. D-a---m----- s-buah mobil-yan--m--a-. Dia memiliki sebuah mobil yang mahal. D-a m-m-l-k- s-b-a- m-b-l y-n- m-h-l- ------------------------------------- Dia memiliki sebuah mobil yang mahal. 0
Он чита роман. Di--m-mba---no---. Dia membaca novel. D-a m-m-a-a n-v-l- ------------------ Dia membaca novel. 0
Роман је досадан. N---l---u--e---san---. Novel itu membosankan. N-v-l i-u m-m-o-a-k-n- ---------------------- Novel itu membosankan. 0
Он чита досадан роман. D-- -e--aca----e------ m-mbos-n-a-. Dia membaca novel yang membosankan. D-a m-m-a-a n-v-l y-n- m-m-o-a-k-n- ----------------------------------- Dia membaca novel yang membosankan. 0
Она гледа филм. Di--m-lihat -ebua--f---. Dia melihat sebuah film. D-a m-l-h-t s-b-a- f-l-. ------------------------ Dia melihat sebuah film. 0
Филм је узбудљив. Fi-m i---men-gang--n. Film itu menegangkan. F-l- i-u m-n-g-n-k-n- --------------------- Film itu menegangkan. 0
Она гледа узбудљив филм. Di---e---a- s-buah--i-m--an---en-g-n-kan. Dia melihat sebuah film yang menegangkan. D-a m-l-h-t s-b-a- f-l- y-n- m-n-g-n-k-n- ----------------------------------------- Dia melihat sebuah film yang menegangkan. 0

Језик академских грађана

Језик академских грађана је један језик за себе. У употреби је током специјалних расправа. Такође се користи у академским публикацијама. Раније су постојали униформни академски језици. На европксом тлу дуго је доминирао латински. У данашње време ову функцију има енглески језик. Академски језици спадају у посебну врсту жаргона. Састоје се од многобројних специфичних термина. Њихова најзначајнија карактеристика су стандардизација и формализација. Многи су мишљења да се академици намерно изражавају неразумљиво. Нешто што је компликовано изгледа много интелигентније! Наука се, међутим, руководи истином. Зато мора користити неутралан језик. У њеном језику нема места за реторику и испразности. Ипак, има много примера претерано компликованог говора. Чини се да компликовани језик фасцинира човека! Испитивања су показала да компликованом језику поклањамо више поверења. На пример: испитаницима је наложено да одговоре на неколика питања. Требало је да се при томе одлуче за један од датих одговора. Неки одговори били су врло једноставно формулисани, док су други били компликовани. Већина испитаника одлучила се за компликоване одговоре. Нажалост, ти одговори нису имали никаквог смисла! Испитаници су били заведени језиком. Иако је садржај одговора био апсурдан, дозволили су да форма на њих остави утисак. Писати компликовано није увек уметност. Човек може научити како да једноставан контекст обавије комплексним језиком. С друге стране, објаснити компликовану ствар простим речима, прилично је тешко. Зато је понекад једноставно стварно компликовано ...