Рјечник

sr Придеви 1   »   id Adjektif 1

78 [седамдесет и осам]

Придеви 1

Придеви 1

78 [tujuh puluh delapan]

Adjektif 1

Изаберите како желите да видите превод:   
српски индонежански Игра Више
стара жена s---ang---nita t-a s______ w_____ t__ s-o-a-g w-n-t- t-a ------------------ seorang wanita tua 0
дебела жена se--an--wanita-ge-uk s______ w_____ g____ s-o-a-g w-n-t- g-m-k -------------------- seorang wanita gemuk 0
радознала жена se-rang-wa---- ya-- i-gin-ta-u s______ w_____ y___ i____ t___ s-o-a-g w-n-t- y-n- i-g-n t-h- ------------------------------ seorang wanita yang ingin tahu 0
ново ауто se-u-h----i---a-u s_____ m____ b___ s-b-a- m-b-l b-r- ----------------- sebuah mobil baru 0
брзо ауто s-------ob-l --n- k--cang s_____ m____ y___ k______ s-b-a- m-b-l y-n- k-n-a-g ------------------------- sebuah mobil yang kencang 0
удобно ауто s-bua--mo-il-yang -yaman s_____ m____ y___ n_____ s-b-a- m-b-l y-n- n-a-a- ------------------------ sebuah mobil yang nyaman 0
плава хаљина seb--h ba-- -i-u s_____ b___ b___ s-b-a- b-j- b-r- ---------------- sebuah baju biru 0
црвена хаљина s-b-ah-b-j- me--h s_____ b___ m____ s-b-a- b-j- m-r-h ----------------- sebuah baju merah 0
зелена хаљина s--ua- --j---ijau s_____ b___ h____ s-b-a- b-j- h-j-u ----------------- sebuah baju hijau 0
црна торба se--ah--a- h-tam s_____ t__ h____ s-b-a- t-s h-t-m ---------------- sebuah tas hitam 0
смеђа торба s-bu-h --s cokelat s_____ t__ c______ s-b-a- t-s c-k-l-t ------------------ sebuah tas cokelat 0
бела торба se-----tas ---ih s_____ t__ p____ s-b-a- t-s p-t-h ---------------- sebuah tas putih 0
драги људи o-a-g--ra-g ---g-ram-h o__________ y___ r____ o-a-g-o-a-g y-n- r-m-h ---------------------- orang-orang yang ramah 0
културни људи o-a---o---g y-------an o__________ y___ s____ o-a-g-o-a-g y-n- s-p-n ---------------------- orang-orang yang sopan 0
интересантни људи o---g-ora-g--a-g---nar-k o__________ y___ m______ o-a-g-o-a-g y-n- m-n-r-k ------------------------ orang-orang yang menarik 0
драга деца a----a--- ya----enye-a--kan a________ y___ m___________ a-a---n-k y-n- m-n-e-a-g-a- --------------------------- anak-anak yang menyenangkan 0
безобразна деца a-a---nak---n---akal a________ y___ n____ a-a---n-k y-n- n-k-l -------------------- anak-anak yang nakal 0
добра деца ana---n----a-- --ik a________ y___ b___ a-a---n-k y-n- b-i- ------------------- anak-anak yang baik 0

Компјутер је у стању да реконструише речи које је чуо

Човек већ одавно машта о томе да чита туђе мисли. Свако је у једном тренутку пожелео да може да прочита мисли неке особе. Но овај сан се још увек није остварио. Чак ни уз помоћ модерне технологије нисмо у стању да читамо мисли. То што други мисле остаје тајна. Зато можемо препознати шта други чују! Доказ за ово налазимо у научним експериментима. Научницима је пошло за руком да реконструишу речи које су чули. У ту сврху је вршена анализа можданих таласа испитаника. Када нешто чујемо, мозак постаје активан. Он мора прерадити садржај који је чуо. У том процесу долази до стварања једног одређеног облика активности. Ту активност можемо забележити уз помоћ електрода. Тај запис се такође може даље прерађивати. Уз помоћ компјутера може се преводити у звучни облик. На овај начин се се реч која се чује може препознати. Овај принцип функционише са свим речима. Свака реч коју чујемо производи одређени сигнал. Тај сигнал увек има везе са звучањем речи. Сада га “само” треба превести у звучни сигнал. Уколико нам је облик речи познат, знамо и о којој се речи ради. У експерименту су испитаници слушали и праве и измишљене речи. Значи, део ријечи које су се чуле није постојао. Упркос томе и оне су се могле реконструисати. Компјутер може изговарати тако препознате речи. Такође је могуће приказати их на монитору. Научници се надају да ће ускоро бити у могућности да боље разумеју језичке сигнале. Тако се сан о читању мисли наставља ...