சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உரையாடல் 1   »   mk Мал разговор 1

20 [இருபது]

உரையாடல் 1

உரையாடல் 1

20 [дваесет]

20 [dvayesyet]

Мал разговор 1

Mal razguovor 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் மாஸிடோனியன் ஒலி மேலும்
வசதியாக அமருங்கள். Раском-те-е---! Р__________ с__ Р-с-о-о-е-е с-! --------------- Раскомотете се! 0
Rask--ot----e --e! R____________ s___ R-s-o-o-y-t-e s-e- ------------------ Raskomotyetye sye!
உங்கள் வீடு மாதிரி நினைத்துக் கொள்ளுங்கள். Чувс-в--ај-е с----к- --ма! Ч___________ с_ к___ д____ Ч-в-т-у-а-т- с- к-к- д-м-! -------------------------- Чувствувајте се како дома! 0
C---v----ovaј--- s-----ko d--a! C_______________ s__ k___ d____ C-o-v-t-o-v-ј-y- s-e k-k- d-m-! ------------------------------- Choovstvoovaјtye sye kako doma!
உங்களுக்கு என்ன குடிப்பதற்கு விருப்பம்? Ш-о са---------е -апиет-? Ш__ с_____ д_ с_ н_______ Ш-о с-к-т- д- с- н-п-е-е- ------------------------- Што сакате да се напиете? 0
S-t--s----y- da sye n--iy-ty-? S___ s______ d_ s__ n_________ S-t- s-k-t-e d- s-e n-p-y-t-e- ------------------------------ Shto sakatye da sye napiyetye?
உங்களுக்கு சங்கீதம் பிடிக்குமா? С--ате-ли--уз--а? С_____ л_ м______ С-к-т- л- м-з-к-? ----------------- Сакате ли музика? 0
Sa--tye--i-moozika? S______ l_ m_______ S-k-t-e l- m-o-i-a- ------------------- Sakatye li moozika?
எனக்கு ஸாஸ்த்ரீய சங்கீதம் பிடிக்கும். Ја- -а-с-кам---ас----та--у--к-. Ј__ ј_ с____ к_________ м______ Ј-с ј- с-к-м к-а-и-н-т- м-з-к-. ------------------------------- Јас ја сакам класичната музика. 0
Ј---ј- sa--m ---s-chna-a --ozi--. Ј__ ј_ s____ k__________ m_______ Ј-s ј- s-k-m k-a-i-h-a-a m-o-i-a- --------------------------------- Јas јa sakam klasichnata moozika.
இது என்னுடைய ஸிடி கள். Еве-ги м-ит---D-- а. Е__ г_ м____ C_ – а_ Е-е г- м-и-е C- – а- -------------------- Еве ги моите CD – а. 0
Y---- -u------y--C--- -. Y____ g__ m_____ C_ – a_ Y-v-e g-i m-i-y- C- – a- ------------------------ Yevye gui moitye CD – a.
நீங்கள் ஏதாவது இசைக்கருவி வாசிப்பீர்களா? С-и-ит- -и--а--е--ј-и-с-р--ент? С______ л_ н_ н____ и__________ С-и-и-е л- н- н-к-ј и-с-р-м-н-? ------------------------------- Свирите ли на некој инструмент? 0
S--rit---li-n- -y-k-ј -ns-r-omy--t? S_______ l_ n_ n_____ i____________ S-i-i-y- l- n- n-e-o- i-s-r-o-y-n-? ----------------------------------- Sviritye li na nyekoј instroomyent?
இது என்னுடைய கிடார். Ев- ја --ј--- г-т---. Е__ ј_ м_____ г______ Е-е ј- м-ј-т- г-т-р-. --------------------- Еве ја мојата гитара. 0
Y-v---ј- --ј-t- -u-tar-. Y____ ј_ m_____ g_______ Y-v-e ј- m-ј-t- g-i-a-a- ------------------------ Yevye јa moјata guitara.
உங்களுக்கு பாடப் பிடிக்குமா? Сак-т-----д---ее-е? С_____ л_ д_ п_____ С-к-т- л- д- п-е-е- ------------------- Сакате ли да пеете? 0
S-----e -i-da p---e--e-? S______ l_ d_ p_______ ? S-k-t-e l- d- p-e-e-y- ? ------------------------ Sakatye li da pyeyetye ?
உங்களுக்கு குழந்தைகள் இருக்கிறார்களா? И-а------д--а? И____ л_ д____ И-а-е л- д-ц-? -------------- Имате ли деца? 0
I-a-ye----d--tz-? I_____ l_ d______ I-a-y- l- d-e-z-? ----------------- Imatye li dyetza?
உங்களிடம் நாய் இருக்கிறதா? И-ат---и-к-че? И____ л_ к____ И-а-е л- к-ч-? -------------- Имате ли куче? 0
I---ye l- k-o-hye? I_____ l_ k_______ I-a-y- l- k-o-h-e- ------------------ Imatye li koochye?
உங்களிடம் பூனை இருக்கிறதா? И---е-л- м--к-? И____ л_ м_____ И-а-е л- м-ч-а- --------------- Имате ли мачка? 0
I--t-e li-m---k-? I_____ l_ m______ I-a-y- l- m-c-k-? ----------------- Imatye li machka?
இது என்னுடைய புத்தகங்கள். Е-е ги-м---- -ни-и. Е__ г_ м____ к_____ Е-е г- м-и-е к-и-и- ------------------- Еве ги моите книги. 0
Ye--e-------i--e-kn--u-. Y____ g__ m_____ k______ Y-v-e g-i m-i-y- k-i-u-. ------------------------ Yevye gui moitye knigui.
நான் இப்பொழுது இந்த புத்தகம் படித்துக்கொண்டு இருக்கிறேன். Ја---ег--ја-ч-там----а к-ига. Ј__ с___ ј_ ч____ о___ к_____ Ј-с с-г- ј- ч-т-м о-а- к-и-а- ----------------------------- Јас сега ја читам оваа книга. 0
Јas---egua -- ch---m---aa knig-a. Ј__ s_____ ј_ c_____ o___ k______ Ј-s s-e-u- ј- c-i-a- o-a- k-i-u-. --------------------------------- Јas syegua јa chitam ovaa knigua.
உங்களுக்கு என்ன படிக்க விருப்பம்? Што-са---е----чита--? Ш__ с_____ д_ ч______ Ш-о с-к-т- д- ч-т-т-? --------------------- Што сакате да читате? 0
Sh---sak--y------hit--ye? S___ s______ d_ c________ S-t- s-k-t-e d- c-i-a-y-? ------------------------- Shto sakatye da chitatye?
உங்களுக்கு இசை நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா? Сак--------а-о--те -а к--це-т? С_____ л_ д_ о____ н_ к_______ С-к-т- л- д- о-и-е н- к-н-е-т- ------------------------------ Сакате ли да одите на концерт? 0
S---t-e----d-----ty- ---k-n-z-er-? S______ l_ d_ o_____ n_ k_________ S-k-t-e l- d- o-i-y- n- k-n-z-e-t- ---------------------------------- Sakatye li da oditye na kontzyert?
உங்களுக்கு அரங்கு நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா? Са---- -и--- -дит- во те---р? С_____ л_ д_ о____ в_ т______ С-к-т- л- д- о-и-е в- т-а-а-? ----------------------------- Сакате ли да одите во театар? 0
S-----e-l- d- ---ty- -- -y-a--r? S______ l_ d_ o_____ v_ t_______ S-k-t-e l- d- o-i-y- v- t-e-t-r- -------------------------------- Sakatye li da oditye vo tyeatar?
உங்களுக்கு இசை நாடக நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா? С----е л- ---од----н-------? С_____ л_ д_ о____ н_ о_____ С-к-т- л- д- о-и-е н- о-е-а- ---------------------------- Сакате ли да одите на опера? 0
S-ka-y- l---a -di--e-na -p---a? S______ l_ d_ o_____ n_ o______ S-k-t-e l- d- o-i-y- n- o-y-r-? ------------------------------- Sakatye li da oditye na opyera?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -