பக்கத்தில் அஞ்சல் அலுவலகம் எங்கு இருக்கிறது?
К-де - -ај--и-к--- -о-т-?
К___ е н__________ п_____
К-д- е н-ј-л-с-а-а п-ш-а-
-------------------------
Каде е најблиската пошта?
0
Ka----ye--a-b--s-a-a -o--t-?
K____ y_ n__________ p______
K-d-e y- n-ј-l-s-a-a p-s-t-?
----------------------------
Kadye ye naјbliskata poshta?
பக்கத்தில் அஞ்சல் அலுவலகம் எங்கு இருக்கிறது?
Каде е најблиската пошта?
Kadye ye naјbliskata poshta?
அஞ்சல் அலுவலகம் இங்கிருந்து மிகத் தொலைவில் இருக்கிறதா?
Далеку-ли е ---нај--ис-ат- по-т-?
Д_____ л_ е д_ н__________ п_____
Д-л-к- л- е д- н-ј-л-с-а-а п-ш-а-
---------------------------------
Далеку ли е до најблиската пошта?
0
Daly--oo li--e--o--aјb---kata-p-sh--?
D_______ l_ y_ d_ n__________ p______
D-l-e-o- l- y- d- n-ј-l-s-a-a p-s-t-?
-------------------------------------
Dalyekoo li ye do naјbliskata poshta?
அஞ்சல் அலுவலகம் இங்கிருந்து மிகத் தொலைவில் இருக்கிறதா?
Далеку ли е до најблиската пошта?
Dalyekoo li ye do naјbliskata poshta?
பக்கத்தில் தபால்பெட்டி எங்கு இருக்கிறது?
Ка-е-е ------с--т--п---е-с----ан----?
К___ е н__________ п________ с_______
К-д- е н-ј-л-с-о-о п-ш-е-с-о с-н-а-е-
-------------------------------------
Каде е најблиското поштенско сандаче?
0
Ka-y- y--naјb-i-kot- -os-t-----o s--da----?
K____ y_ n__________ p__________ s_________
K-d-e y- n-ј-l-s-o-o p-s-t-e-s-o s-n-a-h-e-
-------------------------------------------
Kadye ye naјbliskoto poshtyensko sandachye?
பக்கத்தில் தபால்பெட்டி எங்கு இருக்கிறது?
Каде е најблиското поштенско сандаче?
Kadye ye naјbliskoto poshtyensko sandachye?
எனக்கு தபால் தலைகள் வேண்டும்.
М---ре--ат----ол-- п--т-нс-- ма-ки.
М_ т______ н______ п________ м_____
М- т-е-а-т н-к-л-у п-ш-е-с-и м-р-и-
-----------------------------------
Ми требаат неколку поштенски марки.
0
M- -r-eb-a--ny---lko- --s-ty-ns-- -ark-.
M_ t_______ n________ p__________ m_____
M- t-y-b-a- n-e-o-k-o p-s-t-e-s-i m-r-i-
----------------------------------------
Mi tryebaat nyekolkoo poshtyenski marki.
எனக்கு தபால் தலைகள் வேண்டும்.
Ми требаат неколку поштенски марки.
Mi tryebaat nyekolkoo poshtyenski marki.
ஒரு அட்டைக்கு மற்றும் ஒரு கடிதத்திற்கு.
За---на кар--чк--и----о--исм-.
З_ е___ к_______ и е___ п_____
З- е-н- к-р-и-к- и е-н- п-с-о-
------------------------------
За една картичка и едно писмо.
0
Z--ye--- kar--c------y-----p----.
Z_ y____ k________ i y____ p_____
Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o-
---------------------------------
Za yedna kartichka i yedno pismo.
ஒரு அட்டைக்கு மற்றும் ஒரு கடிதத்திற்கு.
За една картичка и едно писмо.
Za yedna kartichka i yedno pismo.
அமெரிக்காவிற்கு தபால்தலை எவ்வளவு?
К--ку-чи-- -о-та-------з---мер-ка?
К____ ч___ п__________ з_ А_______
К-л-у ч-н- п-ш-а-и-а-а з- А-е-и-а-
----------------------------------
Колку чини поштарината за Америка?
0
K--k-o chi-i -o-ht--in-ta -a ----r-k-?
K_____ c____ p___________ z_ A________
K-l-o- c-i-i p-s-t-r-n-t- z- A-y-r-k-?
--------------------------------------
Kolkoo chini poshtarinata za Amyerika?
அமெரிக்காவிற்கு தபால்தலை எவ்வளவு?
Колку чини поштарината за Америка?
Kolkoo chini poshtarinata za Amyerika?
பார்ஸல் எவ்வளவு கனம்?
Ко----е т--ок-п--е-от?
К____ е т____ п_______
К-л-у е т-ж-к п-к-т-т-
----------------------
Колку е тежок пакетот?
0
K--koo y---y-ʐok-pak----t?
K_____ y_ t_____ p________
K-l-o- y- t-e-o- p-k-e-o-?
--------------------------
Kolkoo ye tyeʐok pakyetot?
பார்ஸல் எவ்வளவு கனம்?
Колку е тежок пакетот?
Kolkoo ye tyeʐok pakyetot?
நான் இதை வான் அஞ்சலில் அனுப்ப இயலுமா?
Можа- ли да -- и---а-а- -- ав-онс-а -ош--?
М____ л_ д_ г_ и_______ с_ а_______ п_____
М-ж-м л- д- г- и-п-а-а- с- а-и-н-к- п-ш-а-
------------------------------------------
Можам ли да го испратам со авионска пошта?
0
Moʐ-m li-d- g-o is-rat----o------s-a posht-?
M____ l_ d_ g__ i_______ s_ a_______ p______
M-ʐ-m l- d- g-o i-p-a-a- s- a-i-n-k- p-s-t-?
--------------------------------------------
Moʐam li da guo ispratam so avionska poshta?
நான் இதை வான் அஞ்சலில் அனுப்ப இயலுமா?
Можам ли да го испратам со авионска пошта?
Moʐam li da guo ispratam so avionska poshta?
அங்கு போய்ச் சேர எத்தனை தினங்கள் ஆகும்?
Колк- долг--т-а---до-----да---ис--гне?
К____ д____ т____ д_____ д_ п_________
К-л-у д-л-о т-а-, д-д-к- д- п-и-т-г-е-
--------------------------------------
Колку долго трае, додека да пристигне?
0
Kol--o-do-guo--r---- -ody-k- -- -r--t-gun--?
K_____ d_____ t_____ d______ d_ p___________
K-l-o- d-l-u- t-a-e- d-d-e-a d- p-i-t-g-n-e-
--------------------------------------------
Kolkoo dolguo traye, dodyeka da pristigunye?
அங்கு போய்ச் சேர எத்தனை தினங்கள் ஆகும்?
Колку долго трае, додека да пристигне?
Kolkoo dolguo traye, dodyeka da pristigunye?
நான் எங்கிருந்து ஃபோன் செய்ய இயலும்?
Ка-е мо--- -а--е---он-р-м?
К___ м____ д_ т___________
К-д- м-ж-м д- т-л-ф-н-р-м-
--------------------------
Каде можам да телефонирам?
0
Ka--e -oʐ---da---e-yefon--a-?
K____ m____ d_ t_____________
K-d-e m-ʐ-m d- t-e-y-f-n-r-m-
-----------------------------
Kadye moʐam da tyelyefoniram?
நான் எங்கிருந்து ஃபோன் செய்ய இயலும்?
Каде можам да телефонирам?
Kadye moʐam da tyelyefoniram?
பக்கத்து தொலைபேசி பூத் எங்கிருக்கிறது?
К--- е сл--н--а т-л-фон-ка--о--рниц-?
К___ е с_______ т_________ г_________
К-д- е с-е-н-т- т-л-ф-н-к- г-в-р-и-а-
-------------------------------------
Каде е следната телефонска говорница?
0
Kad-e ye s--e-nat--tye----o-s-a-gu---rni---?
K____ y_ s________ t___________ g___________
K-d-e y- s-y-d-a-a t-e-y-f-n-k- g-o-o-n-t-a-
--------------------------------------------
Kadye ye slyednata tyelyefonska guovornitza?
பக்கத்து தொலைபேசி பூத் எங்கிருக்கிறது?
Каде е следната телефонска говорница?
Kadye ye slyednata tyelyefonska guovornitza?
உங்களிடம் தொலைபேசி கார்ட் இருக்கிறதா?
И--те ----е----нс-- ---тич--?
И____ л_ т_________ к________
И-а-е л- т-л-ф-н-к- к-р-и-к-?
-----------------------------
Имате ли телефонски картички?
0
I-a--e -i tye--ef-n----k-rt-chk-?
I_____ l_ t___________ k_________
I-a-y- l- t-e-y-f-n-k- k-r-i-h-i-
---------------------------------
Imatye li tyelyefonski kartichki?
உங்களிடம் தொலைபேசி கார்ட் இருக்கிறதா?
Имате ли телефонски картички?
Imatye li tyelyefonski kartichki?
உங்களிடம் தொலைபேசி டைரக்டரி இருக்கிறதா?
И---- -и т---фон-к----е-и-?
И____ л_ т_________ и______
И-а-е л- т-л-ф-н-к- и-е-и-?
---------------------------
Имате ли телефонски именик?
0
I--ty- l--t-elye---sk- i---nik?
I_____ l_ t___________ i_______
I-a-y- l- t-e-y-f-n-k- i-y-n-k-
-------------------------------
Imatye li tyelyefonski imyenik?
உங்களிடம் தொலைபேசி டைரக்டரி இருக்கிறதா?
Имате ли телефонски именик?
Imatye li tyelyefonski imyenik?
உங்களுக்கு ஆஸ்ட்ரியாவின் அஞ்சல் இலக்கம் தெரியுமா?
Г--з-аете--и-по--к--а--и-т---о--за--вст---а?
Г_ з_____ л_ п____________ б___ з_ А________
Г- з-а-т- л- п-в-к-в-ч-и-т б-о- з- А-с-р-ј-?
--------------------------------------------
Го знаете ли повикувачкиот број за Австрија?
0
Gu- znay-ty--l--p-vi-oo-ac---ot-b-oј-z---v-t-iј-?
G__ z_______ l_ p______________ b___ z_ A________
G-o z-a-e-y- l- p-v-k-o-a-h-i-t b-o- z- A-s-r-ј-?
-------------------------------------------------
Guo znayetye li povikoovachkiot broј za Avstriјa?
உங்களுக்கு ஆஸ்ட்ரியாவின் அஞ்சல் இலக்கம் தெரியுமா?
Го знаете ли повикувачкиот број за Австрија?
Guo znayetye li povikoovachkiot broј za Avstriјa?
ஒரு நிமிடம், பார்த்துச் சொல்கிறேன்.
Са--------т, -а ---в-р-м.
С___ м______ д_ п________
С-м- м-м-н-, д- п-о-е-а-.
-------------------------
Само момент, да проверам.
0
Sam- m---e--, -a p---y-r-m.
S___ m_______ d_ p_________
S-m- m-m-e-t- d- p-o-y-r-m-
---------------------------
Samo momyent, da provyeram.
ஒரு நிமிடம், பார்த்துச் சொல்கிறேன்.
Само момент, да проверам.
Samo momyent, da provyeram.
தொலைபேசியில் உபயோகத்திலிருக்கும் சமிக்ஞை வருகிறது.
Л-нија-а-- --к-гаш за-атен-.
Л_______ е с______ з________
Л-н-ј-т- е с-к-г-ш з-ф-т-н-.
----------------------------
Линијата е секогаш зафатена.
0
Liniјa----e-sy--o---sh za-a----a.
L_______ y_ s_________ z_________
L-n-ј-t- y- s-e-o-u-s- z-f-t-e-a-
---------------------------------
Liniјata ye syekoguash zafatyena.
தொலைபேசியில் உபயோகத்திலிருக்கும் சமிக்ஞை வருகிறது.
Линијата е секогаш зафатена.
Liniјata ye syekoguash zafatyena.
நீங்கள் எந்த எண் டயல் செய்தீர்கள்?
К-ј--р-- -о б--а---?
К__ б___ г_ б_______
К-ј б-о- г- б-р-в-е-
--------------------
Кој број го биравте?
0
Koј ---- g-o b-r-v-y-?
K__ b___ g__ b________
K-ј b-o- g-o b-r-v-y-?
----------------------
Koј broј guo biravtye?
நீங்கள் எந்த எண் டயல் செய்தீர்கள்?
Кој број го биравте?
Koј broј guo biravtye?
நீங்கள் ஒரு சைபர் டயல் செய்ய வேண்டும்.
Н-ј---о --------- из-ере-----л-.
Н______ м_____ д_ и_______ н____
Н-ј-р-о м-р-т- д- и-б-р-т- н-л-.
--------------------------------
Најпрво морате да изберете нула.
0
N--prvo-mo---ye da--zbye-y--ye no---.
N______ m______ d_ i__________ n_____
N-ј-r-o m-r-t-e d- i-b-e-y-t-e n-o-a-
-------------------------------------
Naјprvo moratye da izbyeryetye noola.
நீங்கள் ஒரு சைபர் டயல் செய்ய வேண்டும்.
Најпрво морате да изберете нула.
Naјprvo moratye da izbyeryetye noola.