வசதியாக அமருங்கள். |
请 您 自便-!
请 您 自_ !
请 您 自- !
--------
请 您 自便 !
0
qǐng--------b-à-!
q___ n__ z_ b____
q-n- n-n z- b-à-!
-----------------
qǐng nín zì biàn!
|
வசதியாக அமருங்கள்.
请 您 自便 !
qǐng nín zì biàn!
|
உங்கள் வீடு மாதிரி நினைத்துக் கொள்ளுங்கள். |
您-- ---自-家-- !
您 就 当_ 自__ 里 !
您 就 当- 自-家 里 !
--------------
您 就 当在 自己家 里 !
0
Ní--ji----ng-z---------iāl-!
N__ j__ d___ z__ z___ j_____
N-n j-ù d-n- z-i z-j- j-ā-ǐ-
----------------------------
Nín jiù dāng zài zìjǐ jiālǐ!
|
உங்கள் வீடு மாதிரி நினைத்துக் கொள்ளுங்கள்.
您 就 当在 自己家 里 !
Nín jiù dāng zài zìjǐ jiālǐ!
|
உங்களுக்கு என்ன குடிப்பதற்கு விருப்பம்? |
您 想 ---什么-吗 ?
您 想 喝_ 什_ 吗 ?
您 想 喝- 什- 吗 ?
-------------
您 想 喝点 什么 吗 ?
0
Nín xiǎng hē---ǎn -hén----a?
N__ x____ h_ d___ s_____ m__
N-n x-ǎ-g h- d-ǎ- s-é-m- m-?
----------------------------
Nín xiǎng hē diǎn shénme ma?
|
உங்களுக்கு என்ன குடிப்பதற்கு விருப்பம்?
您 想 喝点 什么 吗 ?
Nín xiǎng hē diǎn shénme ma?
|
உங்களுக்கு சங்கீதம் பிடிக்குமா? |
您-喜欢--乐 - ?
您 喜_ 音_ 吗 ?
您 喜- 音- 吗 ?
-----------
您 喜欢 音乐 吗 ?
0
Ní---ǐ-uān-yī------a?
N__ x_____ y_____ m__
N-n x-h-ā- y-n-u- m-?
---------------------
Nín xǐhuān yīnyuè ma?
|
உங்களுக்கு சங்கீதம் பிடிக்குமா?
您 喜欢 音乐 吗 ?
Nín xǐhuān yīnyuè ma?
|
எனக்கு ஸாஸ்த்ரீய சங்கீதம் பிடிக்கும். |
我-喜- 古----。
我 喜_ 古___ 。
我 喜- 古-音- 。
-----------
我 喜欢 古典音乐 。
0
W---ǐhuān----iǎ- --nyuè.
W_ x_____ g_____ y______
W- x-h-ā- g-d-ǎ- y-n-u-.
------------------------
Wǒ xǐhuān gǔdiǎn yīnyuè.
|
எனக்கு ஸாஸ்த்ரீய சங்கீதம் பிடிக்கும்.
我 喜欢 古典音乐 。
Wǒ xǐhuān gǔdiǎn yīnyuè.
|
இது என்னுடைய ஸிடி கள். |
这----我的-C--。
这_ 是 我_ C_ 。
这- 是 我- C- 。
------------
这些 是 我的 CD 。
0
Z-è-i- shì----d- C-.
Z_____ s__ w_ d_ C__
Z-è-i- s-ì w- d- C-.
--------------------
Zhèxiē shì wǒ de CD.
|
இது என்னுடைய ஸிடி கள்.
这些 是 我的 CD 。
Zhèxiē shì wǒ de CD.
|
நீங்கள் ஏதாவது இசைக்கருவி வாசிப்பீர்களா? |
您 ----- 乐器---?
您 弹_ 什_ 乐_ 吗 ?
您 弹- 什- 乐- 吗 ?
--------------
您 弹奏 什么 乐器 吗 ?
0
Ní---á---òu --énm-----q- -a?
N__ t__ z__ s_____ y____ m__
N-n t-n z-u s-é-m- y-è-ì m-?
----------------------------
Nín tán zòu shénme yuèqì ma?
|
நீங்கள் ஏதாவது இசைக்கருவி வாசிப்பீர்களா?
您 弹奏 什么 乐器 吗 ?
Nín tán zòu shénme yuèqì ma?
|
இது என்னுடைய கிடார். |
这是 ----- 。
这_ 我_ 吉_ 。
这- 我- 吉- 。
----------
这是 我的 吉他 。
0
Z-è s-ì--- -e--ítā.
Z__ s__ w_ d_ j____
Z-è s-ì w- d- j-t-.
-------------------
Zhè shì wǒ de jítā.
|
இது என்னுடைய கிடார்.
这是 我的 吉他 。
Zhè shì wǒ de jítā.
|
உங்களுக்கு பாடப் பிடிக்குமா? |
您 喜--唱- 吗-?
您 喜_ 唱_ 吗 ?
您 喜- 唱- 吗 ?
-----------
您 喜欢 唱歌 吗 ?
0
N-n--ǐ-uān -h----- m-?
N__ x_____ c______ m__
N-n x-h-ā- c-à-g-ē m-?
----------------------
Nín xǐhuān chànggē ma?
|
உங்களுக்கு பாடப் பிடிக்குமா?
您 喜欢 唱歌 吗 ?
Nín xǐhuān chànggē ma?
|
உங்களுக்கு குழந்தைகள் இருக்கிறார்களா? |
您 - -----?
您 有 孩_ 吗 ?
您 有 孩- 吗 ?
----------
您 有 孩子 吗 ?
0
N-- -ǒu--áizi--a?
N__ y__ h____ m__
N-n y-u h-i-i m-?
-----------------
Nín yǒu háizi ma?
|
உங்களுக்கு குழந்தைகள் இருக்கிறார்களா?
您 有 孩子 吗 ?
Nín yǒu háizi ma?
|
உங்களிடம் நாய் இருக்கிறதா? |
您 有-狗-吗-?
您 有 狗 吗 ?
您 有 狗 吗 ?
---------
您 有 狗 吗 ?
0
Ní----u gǒu---?
N__ y__ g__ m__
N-n y-u g-u m-?
---------------
Nín yǒu gǒu ma?
|
உங்களிடம் நாய் இருக்கிறதா?
您 有 狗 吗 ?
Nín yǒu gǒu ma?
|
உங்களிடம் பூனை இருக்கிறதா? |
您-有-猫 吗-?
您 有 猫 吗 ?
您 有 猫 吗 ?
---------
您 有 猫 吗 ?
0
Nín yǒu m---ma?
N__ y__ m__ m__
N-n y-u m-o m-?
---------------
Nín yǒu māo ma?
|
உங்களிடம் பூனை இருக்கிறதா?
您 有 猫 吗 ?
Nín yǒu māo ma?
|
இது என்னுடைய புத்தகங்கள். |
这- 是--的 --。
这_ 是 我_ 书 。
这- 是 我- 书 。
-----------
这些 是 我的 书 。
0
Zh-x-- s-- -ǒ de----.
Z_____ s__ w_ d_ s___
Z-è-i- s-ì w- d- s-ū-
---------------------
Zhèxiē shì wǒ de shū.
|
இது என்னுடைய புத்தகங்கள்.
这些 是 我的 书 。
Zhèxiē shì wǒ de shū.
|
நான் இப்பொழுது இந்த புத்தகம் படித்துக்கொண்டு இருக்கிறேன். |
我 ---看 -- 书-。
我 正_ 看 这_ 书 。
我 正- 看 这- 书 。
-------------
我 正在 看 这本 书 。
0
W- zh--g-à- k-n z---b-n s-ū.
W_ z_______ k__ z__ b__ s___
W- z-è-g-à- k-n z-è b-n s-ū-
----------------------------
Wǒ zhèngzài kàn zhè běn shū.
|
நான் இப்பொழுது இந்த புத்தகம் படித்துக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
我 正在 看 这本 书 。
Wǒ zhèngzài kàn zhè běn shū.
|
உங்களுக்கு என்ன படிக்க விருப்பம்? |
您 -欢 - ---- ?
您 喜_ 看 什_ 书 ?
您 喜- 看 什- 书 ?
-------------
您 喜欢 看 什么 书 ?
0
Nín ---uā---à- shé-me-shū?
N__ x_____ k__ s_____ s___
N-n x-h-ā- k-n s-é-m- s-ū-
--------------------------
Nín xǐhuān kàn shénme shū?
|
உங்களுக்கு என்ன படிக்க விருப்பம்?
您 喜欢 看 什么 书 ?
Nín xǐhuān kàn shénme shū?
|
உங்களுக்கு இசை நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா? |
您 喜- 去-听---- 吗 ?
您 喜_ 去 听 音__ 吗 ?
您 喜- 去 听 音-会 吗 ?
----------------
您 喜欢 去 听 音乐会 吗 ?
0
N-- -ǐ-----q--------ī-yuè --ì--a?
N__ x_____ q_ t___ y_____ h__ m__
N-n x-h-ā- q- t-n- y-n-u- h-ì m-?
---------------------------------
Nín xǐhuān qù tīng yīnyuè huì ma?
|
உங்களுக்கு இசை நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா?
您 喜欢 去 听 音乐会 吗 ?
Nín xǐhuān qù tīng yīnyuè huì ma?
|
உங்களுக்கு அரங்கு நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா? |
您 喜--- --话- - ?
您 喜_ 去 看 话_ 吗 ?
您 喜- 去 看 话- 吗 ?
---------------
您 喜欢 去 看 话剧 吗 ?
0
N-n-x----- -ù------uàj- -a?
N__ x_____ q_ k__ h____ m__
N-n x-h-ā- q- k-n h-à-ù m-?
---------------------------
Nín xǐhuān qù kàn huàjù ma?
|
உங்களுக்கு அரங்கு நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா?
您 喜欢 去 看 话剧 吗 ?
Nín xǐhuān qù kàn huàjù ma?
|
உங்களுக்கு இசை நாடக நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா? |
您 -- 去----- --?
您 喜_ 去 看 歌_ 吗 ?
您 喜- 去 看 歌- 吗 ?
---------------
您 喜欢 去 看 歌剧 吗 ?
0
Nín -ǐ--ā- -ù-k-n--ēj- ma?
N__ x_____ q_ k__ g___ m__
N-n x-h-ā- q- k-n g-j- m-?
--------------------------
Nín xǐhuān qù kàn gējù ma?
|
உங்களுக்கு இசை நாடக நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா?
您 喜欢 去 看 歌剧 吗 ?
Nín xǐhuān qù kàn gējù ma?
|