| வசதியாக அமருங்கள். |
ת--יש --י בנ-ח-
_____ / י ב_____
-ר-י- / י ב-ו-!-
-----------------
תרגיש / י בנוח!
0
t-rg-s-----gish----no--!
t_______________ b______
t-r-i-h-t-r-i-h- b-n-a-!
------------------------
targish/targishi b'noax!
|
வசதியாக அமருங்கள்.
תרגיש / י בנוח!
targish/targishi b'noax!
|
| உங்கள் வீடு மாதிரி நினைத்துக் கொள்ளுங்கள். |
ת-גיש /---כ-- ב--ת-
_____ / י כ__ ב_____
-ר-י- / י כ-ו ב-י-!-
---------------------
תרגיש / י כמו בבית!
0
t---is----r--sh---'-o --b---!
t_______________ k___ b______
t-r-i-h-t-r-i-h- k-m- b-b-i-!
-----------------------------
targish/targishi k'mo babait!
|
உங்கள் வீடு மாதிரி நினைத்துக் கொள்ளுங்கள்.
תרגיש / י כמו בבית!
targish/targishi k'mo babait!
|
| உங்களுக்கு என்ன குடிப்பதற்கு விருப்பம்? |
מה--ר---- - --תות-
__ ת___ / י ל______
-ה ת-צ- / י ל-ת-ת-
--------------------
מה תרצה / י לשתות?
0
m-h-t--ts-h/--rtsi-li--t-t?
m__ t_____________ l_______
m-h t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t-
---------------------------
mah tirtseh/tirtsi lishtot?
|
உங்களுக்கு என்ன குடிப்பதற்கு விருப்பம்?
מה תרצה / י לשתות?
mah tirtseh/tirtsi lishtot?
|
| உங்களுக்கு சங்கீதம் பிடிக்குமா? |
-ת /----וה- /-ת-מוס-ק--
__ / ה א___ / ת מ_______
-ת / ה א-ה- / ת מ-ס-ק-?-
-------------------------
את / ה אוהב / ת מוסיקה?
0
at-h-at--hev/----et---s--ah?
a______ o__________ m_______
a-a-/-t o-e-/-h-v-t m-s-q-h-
----------------------------
atah/at ohev/ohevet musiqah?
|
உங்களுக்கு சங்கீதம் பிடிக்குமா?
את / ה אוהב / ת מוסיקה?
atah/at ohev/ohevet musiqah?
|
| எனக்கு ஸாஸ்த்ரீய சங்கீதம் பிடிக்கும். |
א-- ---ב /-ת מ-ס-ק--קלאס-ת-
___ א___ / ת מ_____ ק_______
-נ- א-ה- / ת מ-ס-ק- ק-א-י-.-
-----------------------------
אני אוהב / ת מוסיקה קלאסית.
0
ani-o--v------t-musi--h q--'-i-.
a__ o__________ m______ q_______
a-i o-e-/-h-v-t m-s-q-h q-a-s-t-
--------------------------------
ani ohev/ohevet musiqah qla'sit.
|
எனக்கு ஸாஸ்த்ரீய சங்கீதம் பிடிக்கும்.
אני אוהב / ת מוסיקה קלאסית.
ani ohev/ohevet musiqah qla'sit.
|
| இது என்னுடைய ஸிடி கள். |
אל--הת-ל---ר---ש--.
___ ה_________ ש____
-ל- ה-ק-י-ו-י- ש-י-
---------------------
אלה התקליטורים שלי.
0
e--h ---aq---o-im she-i.
e___ h___________ s_____
e-e- h-t-q-i-o-i- s-e-i-
------------------------
eleh hataqlitorim sheli.
|
இது என்னுடைய ஸிடி கள்.
אלה התקליטורים שלי.
eleh hataqlitorim sheli.
|
| நீங்கள் ஏதாவது இசைக்கருவி வாசிப்பீர்களா? |
את-- - מנגן-/ ת בכל---ג---?
__ / ה מ___ / ת ב___ נ______
-ת / ה מ-ג- / ת ב-ל- נ-י-ה-
-----------------------------
את / ה מנגן / ת בכלי נגינה?
0
a--h/-- m--age---en-gen---b---i---g-nah?
a______ m________________ b____ n_______
a-a-/-t m-n-g-n-m-n-g-n-t b-k-i n-g-n-h-
----------------------------------------
atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
|
நீங்கள் ஏதாவது இசைக்கருவி வாசிப்பீர்களா?
את / ה מנגן / ת בכלי נגינה?
atah/at menagen/menagenet bikli neginah?
|
| இது என்னுடைய கிடார். |
ז---גיט-ה--ל-.
__ ה_____ ש____
-ו ה-י-ר- ש-י-
----------------
זו הגיטרה שלי.
0
z--h----ara- she--.
z_ h________ s_____
z- h-g-t-r-h s-e-i-
-------------------
zo hagitarah sheli.
|
இது என்னுடைய கிடார்.
זו הגיטרה שלי.
zo hagitarah sheli.
|
| உங்களுக்கு பாடப் பிடிக்குமா? |
א-------ו---- ת-לש---
__ / ה א___ / ת ל_____
-ת / ה א-ה- / ת ל-י-?-
-----------------------
את / ה אוהב / ת לשיר?
0
a------ ---v/o---et lash-r?
a______ o__________ l______
a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-s-i-?
---------------------------
atah/at ohev/ohevet lashir?
|
உங்களுக்கு பாடப் பிடிக்குமா?
את / ה אוהב / ת לשיר?
atah/at ohev/ohevet lashir?
|
| உங்களுக்கு குழந்தைகள் இருக்கிறார்களா? |
י- ----לדים-
__ ל_ י______
-ש ל- י-ד-ם-
--------------
יש לך ילדים?
0
yes--l--ha-lakh y----im?
y___ l_________ y_______
y-s- l-k-a-l-k- y-l-d-m-
------------------------
yesh lekha/lakh yeladim?
|
உங்களுக்கு குழந்தைகள் இருக்கிறார்களா?
יש לך ילדים?
yesh lekha/lakh yeladim?
|
| உங்களிடம் நாய் இருக்கிறதா? |
יש-ל--כלב-
__ ל_ כ____
-ש ל- כ-ב-
------------
יש לך כלב?
0
ye-h---kh----kh-kel-v?
y___ l_________ k_____
y-s- l-k-a-l-k- k-l-v-
----------------------
yesh lekha/lakh kelev?
|
உங்களிடம் நாய் இருக்கிறதா?
יש לך כלב?
yesh lekha/lakh kelev?
|
| உங்களிடம் பூனை இருக்கிறதா? |
-ש-ל---תו--
__ ל_ ח_____
-ש ל- ח-ו-?-
-------------
יש לך חתול?
0
ye-h lek--/--kh xa-u-?
y___ l_________ x_____
y-s- l-k-a-l-k- x-t-l-
----------------------
yesh lekha/lakh xatul?
|
உங்களிடம் பூனை இருக்கிறதா?
יש לך חתול?
yesh lekha/lakh xatul?
|
| இது என்னுடைய புத்தகங்கள். |
--ה-הספר-- ש---
___ ה_____ ש____
-ל- ה-פ-י- ש-י-
-----------------
אלה הספרים שלי.
0
eleh-h-sf--i- -----.
e___ h_______ s_____
e-e- h-s-a-i- s-e-i-
--------------------
eleh hasfarim sheli.
|
இது என்னுடைய புத்தகங்கள்.
אלה הספרים שלי.
eleh hasfarim sheli.
|
| நான் இப்பொழுது இந்த புத்தகம் படித்துக்கொண்டு இருக்கிறேன். |
אנ--קור--- ת-כעת-א- ---ר--ז--
___ ק___ / ת כ__ א_ ה___ ה____
-נ- ק-ר- / ת כ-ת א- ה-פ- ה-ה-
-------------------------------
אני קורא / ת כעת את הספר הזה.
0
an- qore----et k-'-------as--er-haz--.
a__ q_________ k____ e_ h______ h_____
a-i q-r-/-o-e- k-'-t e- h-s-f-r h-z-h-
--------------------------------------
ani qore/qoret ka'et et hasefer hazeh.
|
நான் இப்பொழுது இந்த புத்தகம் படித்துக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
אני קורא / ת כעת את הספר הזה.
ani qore/qoret ka'et et hasefer hazeh.
|
| உங்களுக்கு என்ன படிக்க விருப்பம்? |
מה--ת-- ----ה--/-ת ---וא-
__ א_ / ה א___ / ת ל______
-ה א- / ה א-ה- / ת ל-ר-א-
---------------------------
מה את / ה אוהב / ת לקרוא?
0
m-h a--h/at-o-e-/-----t-li---?
m__ a______ o__________ l_____
m-h a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-q-o-
------------------------------
mah atah/at ohev/ohevet liqro?
|
உங்களுக்கு என்ன படிக்க விருப்பம்?
מה את / ה אוהב / ת לקרוא?
mah atah/at ohev/ohevet liqro?
|
| உங்களுக்கு இசை நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா? |
-- /-- ---ב /-- ---ת---ו----?
__ / ה א___ / ת ל___ ל________
-ת / ה א-ה- / ת ל-כ- ל-ו-צ-ט-
-------------------------------
את / ה אוהב / ת ללכת לקונצרט?
0
a-ah-at---e-/-he-e---alekh-- l'q---se-t?
a______ o__________ l_______ l__________
a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-l-k-e- l-q-n-s-r-?
----------------------------------------
atah/at ohev/ohevet lalekhet l'qontsert?
|
உங்களுக்கு இசை நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா?
את / ה אוהב / ת ללכת לקונצרט?
atah/at ohev/ohevet lalekhet l'qontsert?
|
| உங்களுக்கு அரங்கு நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா? |
את /----וה----ת ---ת לת--ט-ו--
__ / ה א___ / ת ל___ ל_________
-ת / ה א-ה- / ת ל-א- ל-י-ט-ו-?-
--------------------------------
את / ה אוהב / ת לצאת לתיאטרון?
0
at-h/-t oh---ohe-e--la--e't--'t-y----on?
a______ o__________ l______ l___________
a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-t-e-t l-t-y-a-r-n-
----------------------------------------
atah/at ohev/ohevet latse't l'tey'atron?
|
உங்களுக்கு அரங்கு நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா?
את / ה אוהב / ת לצאת לתיאטרון?
atah/at ohev/ohevet latse't l'tey'atron?
|
| உங்களுக்கு இசை நாடக நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா? |
-- --ה-א-ה- /-- ל-כת ל------
__ / ה א___ / ת ל___ ל_______
-ת / ה א-ה- / ת ל-כ- ל-ו-ר-?-
------------------------------
את / ה אוהב / ת ללכת לאופרה?
0
ata------------ev---l--ek-e---'-----h?
a______ o__________ l_______ l________
a-a-/-t o-e-/-h-v-t l-l-k-e- l-o-e-a-?
--------------------------------------
atah/at ohev/ohevet lalekhet l'operah?
|
உங்களுக்கு இசை நாடக நிகழ்ச்சிகளுக்கு செல்ல விருப்பமா?
את / ה אוהב / ת ללכת לאופרה?
atah/at ohev/ohevet lalekhet l'operah?
|