| เราอยู่ที่ไหน? |
आ-- -----ा) -ुठ- -ह-त?
आ__ (____ कु_ आ___
आ-ण (-त-त-) क-ठ- आ-ो-?
----------------------
आपण (आत्ता) कुठे आहोत?
0
āp-----ā--ā- kuṭ-- --ōta?
ā____ (_____ k____ ā_____
ā-a-a (-t-ā- k-ṭ-ē ā-ō-a-
-------------------------
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
|
เราอยู่ที่ไหน?
आपण (आत्ता) कुठे आहोत?
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
|
| เราอยู่ที่โรงเรียน |
आ----र्--- -------र्व-(आत---) -ाळे- ---त.
आ__ स__ / आ__ स__ (____ शा__ आ___
आ-ण स-्- / आ-्-ी स-्- (-त-त-) श-ळ-त आ-ो-.
-----------------------------------------
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत.
0
Ā--ṇ- -a-v---ā-hī sar----ā-t-)-ś-ḷēta-āh---.
Ā____ s_____ ā___ s____ (_____ ś_____ ā_____
Ā-a-a s-r-a- ā-h- s-r-a (-t-ā- ś-ḷ-t- ā-ō-a-
--------------------------------------------
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
|
เราอยู่ที่โรงเรียน
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत.
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
|
| เรากำลังเรียนหนังสือ |
आ-्ह----शाळ----े.
आ___ शा_ आ__
आ-्-ा-ा श-ळ- आ-े-
-----------------
आम्हाला शाळा आहे.
0
Āmh-lā --ḷā--hē.
Ā_____ ś___ ā___
Ā-h-l- ś-ḷ- ā-ē-
----------------
Āmhālā śāḷā āhē.
|
เรากำลังเรียนหนังสือ
आम्हाला शाळा आहे.
Āmhālā śāḷā āhē.
|
| นั่นคือนักเรียน |
त- शा-े-ी----ले आ-ेत.
ती शा___ मु_ आ___
त- श-ळ-त-ल म-ल- आ-े-.
---------------------
ती शाळेतील मुले आहेत.
0
Tī śā-ēt--a---lē ā-ēt-.
T_ ś_______ m___ ā_____
T- ś-ḷ-t-l- m-l- ā-ē-a-
-----------------------
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
|
นั่นคือนักเรียน
ती शाळेतील मुले आहेत.
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
|
| นั่นคือคุณครู |
त- -िक-ष- --ती-श-क--ि----हे.
तो शि___ / ती शि___ आ__
त- श-क-ष- / त- श-क-ष-क- आ-े-
----------------------------
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे.
0
T- -i---k---tī -i-ṣi-ā-ā--.
T_ ś_______ t_ ś______ ā___
T- ś-k-a-a- t- ś-k-i-ā ā-ē-
---------------------------
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
|
นั่นคือคุณครู
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे.
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
|
| นั่นคือชั้นเรียน |
तो श---चा व-्ग --े.
तो शा__ व__ आ__
त- श-ळ-च- व-्- आ-े-
-------------------
तो शाळेचा वर्ग आहे.
0
T- śāḷē-ā-v--ga---ē.
T_ ś_____ v____ ā___
T- ś-ḷ-c- v-r-a ā-ē-
--------------------
Tō śāḷēcā varga āhē.
|
นั่นคือชั้นเรียน
तो शाळेचा वर्ग आहे.
Tō śāḷēcā varga āhē.
|
| เรากำลังทำอะไรอยู่? |
आम-ही क----र- आ---?
आ__ का_ क__ आ___
आ-्-ी क-य क-त आ-ो-?
-------------------
आम्ही काय करत आहोत?
0
Āmhī kāya ka-at- -h--a?
Ā___ k___ k_____ ā_____
Ā-h- k-y- k-r-t- ā-ō-a-
-----------------------
Āmhī kāya karata āhōta?
|
เรากำลังทำอะไรอยู่?
आम्ही काय करत आहोत?
Āmhī kāya karata āhōta?
|
| เรากำลังเรียนหนังสือ |
आम-ह--शिकत आह-त.
आ__ शि__ आ___
आ-्-ी श-क- आ-ो-.
----------------
आम्ही शिकत आहोत.
0
Āmhī -i---- -hōta.
Ā___ ś_____ ā_____
Ā-h- ś-k-t- ā-ō-a-
------------------
Āmhī śikata āhōta.
|
เรากำลังเรียนหนังสือ
आम्ही शिकत आहोत.
Āmhī śikata āhōta.
|
| เรากำลังเรียนภาษา |
आम--- एक--ाष---िक---ह-त.
आ__ ए_ भा_ शि__ आ___
आ-्-ी ए- भ-ष- श-क- आ-ो-.
------------------------
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत.
0
Ā-hī ēk- -h--- -ikat- āh---.
Ā___ ē__ b____ ś_____ ā_____
Ā-h- ē-a b-ā-ā ś-k-t- ā-ō-a-
----------------------------
Āmhī ēka bhāṣā śikata āhōta.
|
เรากำลังเรียนภาษา
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत.
Āmhī ēka bhāṣā śikata āhōta.
|
| ผม♂ / ดิฉัน♀ เรียนภาษาอังกฤษ |
म--इ-ग-र-ी श--त -हे.
मी इं___ शि__ आ__
म- इ-ग-र-ी श-क- आ-े-
--------------------
मी इंग्रजी शिकत आहे.
0
Mī-iṅg--j--śi-a-----ē.
M_ i______ ś_____ ā___
M- i-g-a-ī ś-k-t- ā-ē-
----------------------
Mī iṅgrajī śikata āhē.
|
ผม♂ / ดิฉัน♀ เรียนภาษาอังกฤษ
मी इंग्रजी शिकत आहे.
Mī iṅgrajī śikata āhē.
|
| คุณเรียนภาษาสเปน |
त--स्पॅ-िश--ि-- ---स.
तू स्___ शि__ आ___
त- स-प-न-श श-क- आ-े-.
---------------------
तू स्पॅनिश शिकत आहेस.
0
Tū-s--niś- -i-a-a ā----.
T_ s______ ś_____ ā_____
T- s-ĕ-i-a ś-k-t- ā-ē-a-
------------------------
Tū spĕniśa śikata āhēsa.
|
คุณเรียนภาษาสเปน
तू स्पॅनिश शिकत आहेस.
Tū spĕniśa śikata āhēsa.
|
| เขาเรียนภาษาเยอรมัน |
तो जर्---श--त आ--.
तो ज___ शि__ आ__
त- ज-्-न श-क- आ-े-
------------------
तो जर्मन शिकत आहे.
0
T- -a-man- --k-t- -h-.
T_ j______ ś_____ ā___
T- j-r-a-a ś-k-t- ā-ē-
----------------------
Tō jarmana śikata āhē.
|
เขาเรียนภาษาเยอรมัน
तो जर्मन शिकत आहे.
Tō jarmana śikata āhē.
|
| เราเรียนภาษาฝรั่งเศส |
आ-्ह------ं- --क--आ---.
आ__ फ्__ शि__ आ___
आ-्-ी फ-र-ं- श-क- आ-ो-.
-----------------------
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत.
0
Ā-h--p--ē-̄-a --ka-- ----a.
Ā___ p______ ś_____ ā_____
Ā-h- p-r-n-c- ś-k-t- ā-ō-a-
---------------------------
Āmhī phrēn̄ca śikata āhōta.
|
เราเรียนภาษาฝรั่งเศส
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत.
Āmhī phrēn̄ca śikata āhōta.
|
| พวกคุณทุกคนเรียนภาษาอิตาเลียน |
तु-्ही-सर्--ण-----िय--शि-त-आह-त.
तु__ स____ इ____ शि__ आ___
त-म-ह- स-्-ज- इ-ा-ि-न श-क- आ-ा-.
--------------------------------
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात.
0
T-mhī s-r---a-- -ṭ-li-ana--ikat--āhāta.
T____ s________ i________ ś_____ ā_____
T-m-ī s-r-a-a-a i-ā-i-a-a ś-k-t- ā-ā-a-
---------------------------------------
Tumhī sarvajaṇa iṭāliyana śikata āhāta.
|
พวกคุณทุกคนเรียนภาษาอิตาเลียน
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात.
Tumhī sarvajaṇa iṭāliyana śikata āhāta.
|
| พวกเขาเรียนภาษารัสเซีย |
त- --ि-- ---- आ-ेत.
ते र___ शि__ आ___
त- र-ि-न श-क- आ-े-.
-------------------
ते रशियन शिकत आहेत.
0
Tē--a--y----śika-a āhē-a.
T_ r_______ ś_____ ā_____
T- r-ś-y-n- ś-k-t- ā-ē-a-
-------------------------
Tē raśiyana śikata āhēta.
|
พวกเขาเรียนภาษารัสเซีย
ते रशियन शिकत आहेत.
Tē raśiyana śikata āhēta.
|
| การเรียนภาษานั้นน่าสนใจ |
भ-षा --क---म-ोर-ज--आहे.
भा_ शि__ म____ आ__
भ-ष- श-क-े म-ो-ं-क आ-े-
-----------------------
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे.
0
Bh-ṣā -ik-ṇ---an-r--̄j--a -hē.
B____ ś_____ m__________ ā___
B-ā-ā ś-k-ṇ- m-n-r-n-j-k- ā-ē-
------------------------------
Bhāṣā śikaṇē manōran̄jaka āhē.
|
การเรียนภาษานั้นน่าสนใจ
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे.
Bhāṣā śikaṇē manōran̄jaka āhē.
|
| เราต้องการที่จะเข้าใจคนอื่น ๆ |
आ--ह--- ---ज-व--स-ज-- घ्या-चे --े.
आ___ लो____ स___ घ्___ आ__
आ-्-ा-ा ल-क-ी-न स-ज-न घ-य-य-े आ-े-
----------------------------------
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे.
0
Āmhālā -ōk----a-a----a-ū------ā--c--ā-ē.
Ā_____ l_________ s_______ g_______ ā___
Ā-h-l- l-k-j-v-n- s-m-j-n- g-y-y-c- ā-ē-
----------------------------------------
Āmhālā lōkajīvana samajūna ghyāyacē āhē.
|
เราต้องการที่จะเข้าใจคนอื่น ๆ
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे.
Āmhālā lōkajīvana samajūna ghyāyacē āhē.
|
| เราอยากจะพูดกับคนอื่น ๆ |
आम्ह-ल- ------ी ब-लायचे आ-े.
आ___ लो__ बो___ आ__
आ-्-ा-ा ल-क-ं-ी ब-ल-य-े आ-े-
----------------------------
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे.
0
Ā-hālā lōkān-ī-bōl-y-c- ā-ē.
Ā_____ l______ b_______ ā___
Ā-h-l- l-k-n-ī b-l-y-c- ā-ē-
----------------------------
Āmhālā lōkānśī bōlāyacē āhē.
|
เราอยากจะพูดกับคนอื่น ๆ
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे.
Āmhālā lōkānśī bōlāyacē āhē.
|