คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 3   »   el Στο εστιατόριο 3

31 [สามสิบเอ็ด]

ที่ร้านอาหาร 3

ที่ร้านอาหาร 3

31 [τριάντα ένα]

31 [triánta éna]

Στο εστιατόριο 3

[Sto estiatório 3]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย กรีก เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน อยากได้ออเดิร์ฟ ครับ / คะ Θα ---λ- έ---ορε-τι-ό. Θ_ ή____ έ__ ο________ Θ- ή-ε-α έ-α ο-ε-τ-κ-. ---------------------- Θα ήθελα ένα ορεκτικό. 0
Th--ḗth-la --a--re-ti--. T__ ḗ_____ é__ o________ T-a ḗ-h-l- é-a o-e-t-k-. ------------------------ Tha ḗthela éna orektikó.
ผม / ดิฉัน อยากได้สลัด ครับ / คะ Θ---θε-α μ-α--α--τ-. Θ_ ή____ μ__ σ______ Θ- ή-ε-α μ-α σ-λ-τ-. -------------------- Θα ήθελα μία σαλάτα. 0
Tha-ḗ---l- --a-s-----. T__ ḗ_____ m__ s______ T-a ḗ-h-l- m-a s-l-t-. ---------------------- Tha ḗthela mía saláta.
ผม / ดิฉัน อยากได้ซุป ครับ / คะ Θα -θελα-μ-- ---πα. Θ_ ή____ μ__ σ_____ Θ- ή-ε-α μ-α σ-ύ-α- ------------------- Θα ήθελα μία σούπα. 0
Th----h-la -ía -o---. T__ ḗ_____ m__ s_____ T-a ḗ-h-l- m-a s-ú-a- --------------------- Tha ḗthela mía soúpa.
ผม / ดิฉัน อยากได้ของหวาน ครับ / คะ Θ- ήθ-λα -ν- --ιδόρ-ι-. Θ_ ή____ έ__ ε_________ Θ- ή-ε-α έ-α ε-ι-ό-π-ο- ----------------------- Θα ήθελα ένα επιδόρπιο. 0
T-a--t-e-a--n- ----ór-i-. T__ ḗ_____ é__ e_________ T-a ḗ-h-l- é-a e-i-ó-p-o- ------------------------- Tha ḗthela éna epidórpio.
ผม / ดิฉัน อยากได้ไอศกรีมใส่วิฟครีม ครับ / คะ Θα --ελ--έ-- --γωτό ---σα---γί. Θ_ ή____ έ__ π_____ μ_ σ_______ Θ- ή-ε-α έ-α π-γ-τ- μ- σ-ν-ι-ί- ------------------------------- Θα ήθελα ένα παγωτό με σαντιγί. 0
T-a-ḗ-he-a -n--pag-----e s-nti-í. T__ ḗ_____ é__ p_____ m_ s_______ T-a ḗ-h-l- é-a p-g-t- m- s-n-i-í- --------------------------------- Tha ḗthela éna pagōtó me santigí.
ผม / ดิฉัน อยากได้ผลไม้หรือชีส ครับ / คะ Θ- ή-ελ- φρ-ύ-α-ή-τυ-ί. Θ_ ή____ φ_____ ή τ____ Θ- ή-ε-α φ-ο-τ- ή τ-ρ-. ----------------------- Θα ήθελα φρούτα ή τυρί. 0
Tha --hela--hro-t- ḗ t--í. T__ ḗ_____ p______ ḗ t____ T-a ḗ-h-l- p-r-ú-a ḗ t-r-. -------------------------- Tha ḗthela phroúta ḗ tyrí.
เราต้องการทานอาหารเช้า Θ- ---αμ- να π--ο-μ- ---ιν-. Θ_ θ_____ ν_ π______ π______ Θ- θ-λ-μ- ν- π-ρ-υ-ε π-ω-ν-. ---------------------------- Θα θέλαμε να πάρουμε πρωινό. 0
T---t-----e na-p-r-u-----ōi-ó. T__ t______ n_ p______ p______ T-a t-é-a-e n- p-r-u-e p-ō-n-. ------------------------------ Tha thélame na pároume prōinó.
เราต้องการทานอาหารกลางวัน Θα----α-ε-ν--φά-ε -εσ-μερι--ό. Θ_ θ_____ ν_ φ___ μ___________ Θ- θ-λ-μ- ν- φ-μ- μ-σ-μ-ρ-α-ό- ------------------------------ Θα θέλαμε να φάμε μεσημεριανό. 0
T-- t-é-ame na-p--me me-ē----anó. T__ t______ n_ p____ m___________ T-a t-é-a-e n- p-á-e m-s-m-r-a-ó- --------------------------------- Tha thélame na pháme mesēmerianó.
เราต้องการทานอาหารเย็น Θ- θ-λ-με----φ--- βρ--ινό. Θ_ θ_____ ν_ φ___ β_______ Θ- θ-λ-μ- ν- φ-μ- β-α-ι-ό- -------------------------- Θα θέλαμε να φάμε βραδινό. 0
T-a-t--la-e--- p-ám- br---n-. T__ t______ n_ p____ b_______ T-a t-é-a-e n- p-á-e b-a-i-ó- ----------------------------- Tha thélame na pháme bradinó.
อาหารเช้ารับเป็นอะไรดี ครับ / คะ? Τι θα θ-λ-τ---ια πρωιν-; Τ_ θ_ θ_____ γ__ π______ Τ- θ- θ-λ-τ- γ-α π-ω-ν-; ------------------------ Τι θα θέλατε για πρωινό; 0
Ti --- th--at- --a-prō-n-? T_ t__ t______ g__ p______ T- t-a t-é-a-e g-a p-ō-n-? -------------------------- Ti tha thélate gia prōinó?
ขนมปังกับแยมและน้ำผึ้งไหม ครับ / ค่ะ? Ψ-μάκια--ε-μα--------κ---μ-λι; Ψ______ μ_ μ________ κ__ μ____ Ψ-μ-κ-α μ- μ-ρ-ε-ά-α κ-ι μ-λ-; ------------------------------ Ψωμάκια με μαρμελάδα και μέλι; 0
Psō---ia ---m--mel-d--k-i ----? P_______ m_ m________ k__ m____ P-ō-á-i- m- m-r-e-á-a k-i m-l-? ------------------------------- Psōmákia me marmeláda kai méli?
ขนมปังปิ้งกับไส้กรอกและชีสไหม ครับ / คะ? Ψω-- με----α----ά--αι-τ---; Ψ___ μ_ α________ κ__ τ____ Ψ-μ- μ- α-λ-ν-ι-ά κ-ι τ-ρ-; --------------------------- Ψωμί με αλλαντικά και τυρί; 0
Psōmí-me -l-a-ti-á k-- -y-í? P____ m_ a________ k__ t____ P-ō-í m- a-l-n-i-á k-i t-r-? ---------------------------- Psōmí me allantiká kai tyrí?
ไข่ลวกไหม ครับ / คะ? Ένα βρ-----αυ-ό; Έ__ β_____ α____ Έ-α β-α-τ- α-γ-; ---------------- Ένα βραστό αυγό; 0
É-- ------ aug-? É__ b_____ a____ É-a b-a-t- a-g-? ---------------- Éna brastó augó?
ไข่ดาวไหม ครับ / คะ? Έν---υγ--μά--; Έ__ α___ μ____ Έ-α α-γ- μ-τ-; -------------- Ένα αυγό μάτι; 0
Én- -u-- --t-? É__ a___ m____ É-a a-g- m-t-? -------------- Éna augó máti?
ออมเล็ทไหม ครับ / คะ? Μία -μ--έτα; Μ__ ο_______ Μ-α ο-ε-έ-α- ------------ Μία ομελέτα; 0
M-- -m-lé--? M__ o_______ M-a o-e-é-a- ------------ Mía omeléta?
ขอโยเกิร์ตอีกหนึ่งถ้วย ครับ / ค่ะ Α-όμ- έν- για-ύρ-ι--αρακα--. Α____ έ__ γ_______ π________ Α-ό-η έ-α γ-α-ύ-τ- π-ρ-κ-λ-. ---------------------------- Ακόμη ένα γιαούρτι παρακαλώ. 0
A---ē-é-a g-ao--------ak--ṓ. A____ é__ g_______ p________ A-ó-ē é-a g-a-ú-t- p-r-k-l-. ---------------------------- Akómē éna giaoúrti parakalṓ.
ขอเกลือและพริกไทยด้วย ครับ / ค่ะ Ακό-- λ--ο -λ-τι και--ιπ--ι-π-ρ--αλ-. Α____ λ___ α____ κ__ π_____ π________ Α-ό-η λ-γ- α-ά-ι κ-ι π-π-ρ- π-ρ-κ-λ-. ------------------------------------- Ακόμη λίγο αλάτι και πιπέρι παρακαλώ. 0
A---ē-l-g----á---ka---i--ri---ra-a-ṓ. A____ l___ a____ k__ p_____ p________ A-ó-ē l-g- a-á-i k-i p-p-r- p-r-k-l-. ------------------------------------- Akómē lígo aláti kai pipéri parakalṓ.
ขอน้ำเปล่าอีกหนึ่งแก้ว ครับ / ค่ะ Α---- -να ποτ-ρι νερό-παρα-α-ώ. Α____ έ__ π_____ ν___ π________ Α-ό-η έ-α π-τ-ρ- ν-ρ- π-ρ-κ-λ-. ------------------------------- Ακόμη ένα ποτήρι νερό παρακαλώ. 0
A-----é-- p-tḗ-i -eró---rak---. A____ é__ p_____ n___ p________ A-ó-ē é-a p-t-r- n-r- p-r-k-l-. ------------------------------- Akómē éna potḗri neró parakalṓ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -